Тайна загадочной лестницы [with w_cat] - [37]
"And I also believe Wharton's the one who's been playing ghost, using masks at times—like the gorilla and the unshaven, long-haired man.
"Somehow he gets into the mansion and listens to conversations. He heard that I was going to be asked to solve the mystery at Twin Elms and told Comber. That's why Gomber came to our home and tried to keep me from coming here by saying I should stick close to Dad."
[1117] "That's right," said Helen. "And when he found that didn't work, he had Willie and Greenman and that other man kidnap your dad. He figured it would surely get you away from Twin Elms. He wanted to scare Miss Flora into selling the property, and he thought if you were around you might dissuade her."
[1118] "But in that I didn't succeed," said Nancy a bit forlornly. "Besides, they knew Dad could stop those greedy land owners from forcing the railroad to pay them more for their property. That's why I'm sure Gomber and Wharton won't release him until after they get what they want."
[1119] Helen laid a hand on Nancy's shoulder. "I'm so terribly sorry about this. What can we do next?"
[1120] "Somehow I have a feeling, Helen," her friend replied, "that you and I are going to find Willie Wharton before very long. And if we do, and I find out he really signed that contract of sale, I want certain people to be around."
[1121] "Who?" Helen asked, puzzled.
[1122] "Mr. Barradale, the lawyer, and Mr. Watson the notary public."
[1123] The young sleuth put her thought into action. Knowing that Monday was the deadline set by the railroad, she determined to do her utmost before that time to solve the complicated mystery. Back at Twin Elms, Nancy went to the telephone and put in a call to Mr. Barradale's office. She did not dare mention Comber's or Willie Wharton's name for fear one or the other of them might be listening. She merely asked the young lawyer if he could possibly come to Cliffwood and bring with him whatever he felt was necessary for him to win his case.
[1124] "I think I understand what you really mean to say," he replied. "I take it you can't talk freely. Is that correct?"
"Yes."
[1125] "Then I'll ask the questions. You want me to come to the address that you gave us the other day?"
"Yes. About noon."
[1126] "And you'd like me to bring along the contract of sale with Willie Wharton's signature?"
[1127] "Yes. That will be fine." Nancy thanked him and hung up.
[1128] Turning from the telephone, she went to find Helen and said, "There's still lots of daylight. Even though we can't get inside Riverview Manor, we can hunt through the outbuildings over there for the entrance to an underground passage to this house."
[1129] "All right," her friend agreed. "But this time you do the searching. I'll be the lookout."
[1130] Nancy chose the old smokehouse of Riverview Manor first, since this was closest to the Twin Elms property line. It yielded no clue and she moved on to the carriage house. But neither in this building, nor any of the others, did the girl detective find any indication of entrances to an underground passageway. Finally she gave up and rejoined Helen.
[1131] "If there is an opening, it must be from inside Riverview Manor," Nancy stated. "Oh, Helen, it's exasperating not to be able to get in there!"
[1132] "I wouldn't go in there now in any case," Helen remarked. "It's way past suppertime and I'm starved. Besides, pretty soon it'll be dark."
[1133] The girls returned to Twin Elms and ate supper. A short time later someone banged the front-door knocker. Both girls went to the door. They were amazed to find that the caller was Mr. Dodd, the realtor. He held out a large brass key toward Nancy.
[1134] "What's this for?" she asked, mystified.
Mr. Dodd smiled.
[1135] "It's the front-door key to Riverview Manor. I've decided that you can look around the mansion tomorrow morning all you please."
[1136] CHAPTER XIX. The Hidden Staircase.
[1137] SEEING the look of delight on Nancy's face, Mr. Dodd laughed. "Do you think that house is haunted as well as this one?" he asked. "I hear you like to solve mysteries."
[1138] "Yes, I do." Not wishing to reveal her real purpose to the realtor, the young sleuth also laughed. "Do you think I might find a ghost over there?" she countered.
[1139] "Well, I never saw one, but you never can tell," the man responded with a chuckle. He said he would leave the key with Nancy until Saturday evening and then pick it up. "If Mr. Comber should show up in the meantime, I have a key to the kitchen door that he can use."
[1140] Nancy thanked Mr. Dodd and with a grin said she would let him know if she found a ghost at Riverview Manor.
[1141] She could hardly wait for the next morning to arrive. Miss Flora was not told of the girls' plan to visit the neighboring house.
[1142] Immediately after breakfast, they set off for Riverview Manor. Aunt Rosemary went with them to the back door and wished the two good luck. "Promise me you won't take any chances," she begged.
[1143] "Promise," they said in unison.
[1144] With flashlights in their skirt pockets, Nancy and Helen hurried through the garden and into the grounds of Riverview Manor estate.
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Нэнси Дрю – юная наблюдательная особа, умудряющаяся найти повод заняться расследованием в каждом происшествии. То есть, засовывать свой любопытный нос во все щели и приставать к окружающим с наводящими вопросами. И все это – с неизменным успехом приводит неутомимую Нэнси к разгадке тайн. На сей раз Нэнси пригласили в гости на ранчо Эдда и Дианы Роули, тети и дяди ее подруг Бесс и Джесс. С целью отдохнуть и приятно провести время. Но…
Нэнси с подругами подбирают на улице маленького котенка с пораненной лапкой. Это находка неожиданно влечет за собой целую цепочку тайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.