Тайна загадочной лестницы [with w_cat] - [39]
[1177] Presently the passageway began to twist and turn, as if its builders had found obstructions too difficult to dig through.
[1178] "Where do you think this leads?" Helen whispered.
[1179] "I don't know. I only hope we're not going in circles."
[1180] Presently the girls reached another set of stone steps not unlike the ones down which Nancy had tumbled. But these had solid stone sides. By their lights, the girls could see a door at the top with a heavy wooden bar across it.
[1181] "Shall we go up?" Helen asked.
[1182] Nancy was undecided what to do. The tunnel did not end here but yawned ahead in blackness. Should they follow it before trying to find out what was at the top of the stairs?
[1183] She voiced her thoughts aloud, but Helen urged that they climb the stairs. "I'll be frank with you. I'd like to get out of here."
[1184] Nancy acceded to her friend's wish and led the way up the steps.
[1185] Suddenly both girls froze in their tracks.
[1186] A man's voice from the far end of the tunnel commanded, "Stop! You can't go up there!"
[1187] CHAPTER XX. Nancy's Victory.
[1188] THEIR initial fright over, both girls turned and beamed their flashlights toward the foot of the stone stairway. Below them stood a short, unshaven, pudgy man with watery blue eyes.
[1189] "You're the ghost!" Helen stammered.
[1190] "And you're Mr. Willie Wharton," Nancy added.
Astounded, the man blinked in the glaring lights, then said, "Ye-yes, I am. But how did you know?"
[1191] "You live in the old Riverview Manor," Helen went on, "and you've been stealing food and silver and jewelry from Twin Elms!"
[1192] "No, no. I'm not a thief!" Willie Wharton cried out. "I took some food and I've been trying to scare the old ladies, so they would sell their property. Sometimes I wore false faces, but I never took any jewelry or silver. Honest I didn't. It must have been Mr. Gomber."
[1193] Nancy and Helen were amazed—Willie Wharton, with little urging from them, was confessing more than they had dared to hope.
[1194] "Did you know that Nathan Gomber is a thief?" Nancy asked the man.
[1195] Wharton shook his head. "I know he's sharp— that's why he's going to get me more money for my property from the railroad."
[1196] "Mr. Wharton, did you sign the original contract of sale?" Nancy queried.
[1197] "Yes, I did, but Mr. Gomber said that if I disappeared, for a while, he'd fix everything up so I'd get more money. He said he had a couple of other jobs which I could help him with. One of them was coming here to play ghost—it was a good place to disappear to. But I wish I had never seen Nathan Gomber or Riverview Manor or Twin Elms or had anything to do with ghosts."
[1198] "I'm glad to hear you say that," said Nancy. Then suddenly she asked, "Where's my father?"
[1199] Willie Wharton shifted his weight and looked about wildly. "I don't know, really I don't."
[1200] "But you kidnapped him in your car," the young sleuth prodded him. "We got a description of you from the taximan."
[1201] Several seconds went by before Willie Wharton answered. "I didn't know it was kidnapping. Mr. Gomber said your father was ill and that he was going to take him to a special doctor. He said Mr. Drew was coming on a train from Chicago and was going to meet Mr. Comber on the road halfway between here and the station. But Comber said he couldn't meet him—had other business to attend to. So I was to follow your father's taxi and bring him to Riverview Manor."
[1202] "Yes, yes, go on," Nancy urged, as Willie Wharton stopped speaking and covered his face with his hands.
[1203] "I didn't expect your father to be unconscious when I picked him up," Wharton went on. "Well, those men in the taxi put Mr. Drew in the back, of my car and I brought him here. Mr. Comber drove up from the other direction and said he would take over. He told me to come right here to Twin Elms and do some ghosting."
[1204] "And you have no idea where Mr. Comber took my father?" Nancy asked, with a sinking feeling.
[1205] "Nope."
[1206] In a few words she pointed out Nathan Comber's real character to Willie Wharton, hoping that if the man before her did know anything about Mr. Drew's whereabouts which he was not telling, he would confess. But from Wharton's emphatic answers and sincere offers to be of all the help he could in finding the missing lawyer. Nancy concluded that Wharton was not withholding any information.
[1207] "How did you find out about this passageway and the secret staircases?" Nancy questioned him.
[1208] "Comber found an old notebook under a heap of rubbish in the attic of Riverview Manor," Wharton answered. "He said it told everything about the secret entrances to the two houses. The passageways, with openings on each floor, were built when the houses were. They were used by the original Turnbulls in bad weather to get from one building to the other. This stairway was for the servants. The other two stairways were for the family. One of these led to Mr. Turnbull's bedroom in this house. The notebook also said that he often secretly entertained government agents and sometimes he had to hurry them out of the parlor and hide them in the passageway when callers came."
«Нэнси Дрю и тайна старых часов» – это книга о легендарной американской девушке-сыщице Нэнси Дрю. Первое свое дело Нэнси распутывает в маленьком американском городке, где умирает некий небедный господин – мистер Джосайя Кроули. По его завещанию все наследство должно перейти одной обеспеченной семье. Но ситуация меняется, когда в дело включается Нэнси Дрю. Она знает, что есть второе завещание, которое оставил Кроули, его-то ей и предстоит отыскать.Для среднего школьного возраста.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Нэнси — дочь известного адвоката Карсона Дру из американского городка Ривер-Хайтс. Она часто помогает отцу в расследовании сложных и захватывающих дел.
Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.
Нэнси занимается поисками исчезнувшего завещания. При этом ей приходится столкнуться с нешуточными опасностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Нэнси Дрю – юная наблюдательная особа, умудряющаяся найти повод заняться расследованием в каждом происшествии. То есть, засовывать свой любопытный нос во все щели и приставать к окружающим с наводящими вопросами. И все это – с неизменным успехом приводит неутомимую Нэнси к разгадке тайн. На сей раз Нэнси пригласили в гости на ранчо Эдда и Дианы Роули, тети и дяди ее подруг Бесс и Джесс. С целью отдохнуть и приятно провести время. Но…
Нэнси с подругами подбирают на улице маленького котенка с пораненной лапкой. Это находка неожиданно влечет за собой целую цепочку тайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По ошибке Нэнси Дрю, получает письмо из Англии, предназначенное для наследницы, которую тоже зовут Нэнси Дрю. Во время поисков пропавшей молодой женщины Нэнси становится очевидным, что какой-то безжалостный и опасный человек стремится помешать ей найти как наследницу, так и его самого. Улики, которые раскапывает Нэнси, приводят её к мысли, что злодей Эдгар Никсон собирается жениться на наследнице, а затем украсть ее наследство.В ходе расследования Нэнси узнает, что Никсон занимается афёрами, от которых пострадали многие невинные, доверчивые люди.