Тайна Синего имама - [92]
Произошедшее явно потрясло Александра. Морван помолчал, давая коллеге прийти в себя, и спросил:
— Расскажи мне, как именно смертники взрывают себя?
— Им пришлось отказаться от дистанционного управления, потому что мы научились с этим бороться. Скорее всего, они приводят взрывное устройство в действие, дергая за рукоятки. Способ немного устаревший, зато безотказный.
— А как остановить смертника?
— Нужно повалить его на землю, развести ему руки и прижать их к земле или же прижать руки к телу, чтобы он не мог привести в действие взрывное устройство. Не валяй дурака, Пьер, ну что ты как маленький? Я подъеду через десять минут.
— Спасибо.
На Александра всегда можно рассчитывать, он отличный парень. Морван представил, каково сейчас бойцам «Аксьон».
Звон большого колокола Парижской Богоматери разносился над островом Сите. На площади толпились прихожане и туристы. В соборе было уже много народа, и желающие послушать рождественскую службу все прибывали. Морван дал четырем спецназовцам указание наблюдать за толпой.
— Двое молодых людей, похожие на студентов. Восточной наружности.
— Хорошо, шеф.
Ридуан подал руку пожилой женщине и повел ее ко входу в собор, на ходу нашептывая ей что-то на ухо, будто заботливый внук. Человек в форме, стоявший на входе, не обратил на них никакого внимания.
Вступив в храм неверных, Ридуан ощутил величайшую гордость. Ему удалось справиться с поставленной перед ним задачей. Он направился туда, где людей было больше всего, в самый центр здания. Окружающие улыбались ему, и он улыбался в ответ.
Морван внимательно вглядывался в лица прихожан. Проверки документов предусмотрено не было, и, чтобы остановить смертников, пришлось бы перекрыть вход.
— Мне нужны металлоискатели. Потребуйте подкрепления и начните проверять документы на входе, — приказал он.
— Вы хотите проверить документы у всей этой толпы?
— Именно. Давайте пошевеливайтесь!
Едва увидев, как, промчавшись по мосту Сен-Мишель, к собору подъезжают машины группы «Аксьон», и услышав вой сирен, Морван вошел внутрь. Он поспешил к алтарю, куда и сам бы пошел на месте смертника, чтобы поразить как можно больше народа. В ухе у него был наушник для связи с коллегами. Пройдя несколько рядов скамей, он наконец увидел его.
Не задумываться, внимательно следить за его движениями, запоминать каждый жест, спрятаться там, где он не может тебя увидеть, и попытаться предсказать его реакции, вычислить его следующий шаг. Вычислять, но не раздумывать, как зверь на охоте.
Он тихо заговорил в крошечный микрофон, прикрепленный к воротнику пальто:
— Я вижу его, он в пяти метрах от меня, в правом ряду центрального нефа.
Ридуан ничего не знал о религии христиан. То, что ему рассказывали Тарик Хамза и Синий имам, вызывало у него глубочайшее отвращение. Орган у него над головой издавал варварские оглушительные звуки. В Италии, в темной церкви, похожей на эту, висела картина, изображающая обнаженное тело пророка, да будет благословенно имя его. Бог един, как они могли поделить его на три части? Как могли изображать на кресте или на стенах Непостижимого, Неисповедимого, Неизъяснимого?
Людей вокруг становилось все больше, они обступали его со всех сторон. Он осторожно опустил «молнию» на куртке, расстегнул пуговицы на рубашке и обеими руками потянулся к рукояткам.
Морван обошел несколько стульев и приблизился к нему, держа в руках раскрытый псалтырь. Напоследок он оглянулся и увидел, как люди Александра входят в собор.
Стоявший перед ним смертник съежился. Морван догадывался, что парень сжимает в ладонях рукояти.
Сгорбившись и напрягая все мышцы, он готовился к последнему, самому главному событию своей жизни. Должно быть, смертник почувствовал присутствие Морвана и неожиданно обернулся.
Они посмотрели друг другу в глаза и поняли, что сейчас произойдет. Морван бросился на него и стиснул с неимоверной силой. Оба повалились на пол под аккомпанемент падающих стульев и криков испуганных прихожан.
Известие о том, что личность Синего имама установлена, взбудоражила представителя «Электрисите де Франс». Он стоял перед компьютером, за которым работали Пивер и Камилла.
— Каким образом вы его нашли? — спросил он.
— Благодаря «Бельфегору». Это один из шестидесяти двух подозреваемых, чьи имена нам удалось выявить. Мы не ограничились поиском среди членов ранее известных групп, а ввели в систему куда более сложный набор критериев. Если бы мы использовали только полицейскую базу данных, нам бы не удалось найти ни Смаина Лагаша, ни Анри Булара. Эти двое не участвовали ни в одной громкой акции. Между ними нет ничего общего, кроме возраста, инженерно-технического образования, участия в профсоюзных организациях и манеры выражать свои мысли. И еще одно обстоятельство: оба бывали в Саудовской Аравии.
Все участники заседания кризисного штаба собрались вокруг стола, за которым сидели Камилла и Пивер.
— Вам удалось установить связь между Смаином Лагашем, Анри Буларом и угнанной бетономешалкой?
Пивер разложил на столе карту Франции и карандашом провел черту между Женисья и Бельвиль-сюр-Луар.
— Допустим, они останавливались на ночь и сделали несколько коротких остановок в пути. Тогда они должны были приехать в Бельвиль вчера во второй половине дня или вечером. Как раз вовремя, чтобы подготовиться к сегодняшнему утру.
Безобидному бродяге, напоровшемуся на уголовников, может помочь только Бог или чужая собака – или Бог, воплотившийся в нее. Остановить зомби, похитившего младенца, может только другой зомби. Отомстить вивисектору может только человекокрыса, и любой дом, и любая судьба в реальности с такими законами превращается в лабиринт, в котором интересно теряться, но легко пропасть. Ваше тело покрылось мурашками? Все верно. В этом мире самые мужественные герои – конечно, дети, которые с распахнутыми глазами принимают материализацию страшных историй, рассказываемых друг другу в больничной палате.
Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.
Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.
Она долгие годы прослужила учительницей и всегда повторяла, что верит в справедливость: любой, причинивший зло своему ближнему, заставивший его страдать или умереть, заслуживает наказания…
Матрос рассчитался с корабля в Александрии. Ожидать новое место он решил в «Гостинице Вечерних Огней». Это решение едва не погубило его…
Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.