Тайна кожаного чемодана - [6]

Шрифт
Интервал

— Прелестно, — поморщилась Холли. — Покупай. Сколько они стоят? — Это была десятая пара, которую примерял ее младший брат в обувном магазине. Теперь Холли прекрасно понимала, почему мама послала с Джейми именно ее.

— На пять фунтов меньше, чем у меня есть.

— Мама обрадуется, — ответила Холли и улыбнулась продавщице, которая со страдальческим видом смотрела, как Джейми снимает кроссовки и достает деньги.

Получив пакет с кроссовками, Холли и Джейми отправились обратно в школу.

— Погоди-ка, — вспомнила вдруг девочка. — Мне нужно купить батарейки и чистую кассету для магнитофона. — Она сунула руку в карман. — Черт возьми, не взяла с собой денег! Джейми, миленький!..

Джейми со вздохом вытащил из кармана туго свернутую пятифунтовую банкноту.

— Когда вернешь? — требовательно спросил он. — Деньги мне понадобятся к выходным.

— В субботу, — пообещала Холли. — Идет?

— Договорились, — проворчал Джейми. — Только не забудь.

— Не беспокойся. — Холли хлопнула брата по плечу. — Спасибо, Джейми.

Джейми протянул сестре пять фунтов, и та нырнула в ближайший магазин. Холли надеялась, что Уильям Хартвелл или еще кто-нибудь из популярных актеров, занятых в фильме, выкроят пару минут, чтобы дать ей коротенькое интервью. А для такого случая она должна как следует подготовиться: вставить в магнитофон новые батарейки и чистую кассету. «Такие мелочи очень важны, если хочешь выглядеть настоящим профессионалом», — думала Холли. А сегодняшнее интервью поможет приблизить тот радостный день, когда она осуществит свою заветную мечту — стать журналисткой.


Сара Уорд пообещала девочкам устроить небольшую обзорную экскурсию по площадке для натурных съемок на берегу канала.

С тех пор, как Холли в последний раз проходила по заброшенному берегу канала, там многое изменилось. На просторной площадке, выложенной булыжником, развернулась бурная деятельность. С одной стороны выстроилось с полдюжины больших грузовиков, вагончиков и жилых автоприцепов. С другой — располагался полуразрушенный кирпичный склад с провалившейся крышей, сквозь верхние окна которого виднелись яркие клочки голубого неба. Позади склада возвышалась пара пустых строений, предназначенных под снос. Вся площадка была огорожена высокой кирпичной стеной.

— Как вы думаете, можно нам заглянуть на съемочную площадку? — обратилась к подругам Белинда.

— По-моему, нужно подождать Сару, — засомневалась Холли. — Помните, что она рассказывала о режиссере? Не хватало еще, чтобы он прогнал нас с площадки за то, что мы путаемся у него под ногами.

Невдалеке, у края площадки, стоял автофургон, на откинутой стенке которого большими красными буквами значилось: «Киностоловая».

— Что-то вроде закусочной на колесах, — заметила Белинда, обратив внимание на людей с подносами в руках.

— Смотрите! — воскликнула Трейси. — А вон и Сара!

Сара Уорд была поглощена разговором с какой-то женщиной. Девочки подошли к фургончику и остановились поодаль, ожидая окончания беседы.

Незнакомка была в легинсах и футболке. Ее длинные черные волосы были собраны в «конский хвост». На вид ей было лет двадцать с небольшим; на лице особенно выделялись темные, глубоко посаженные глаза.

— Привет, подруги! — наконец заметила девочек Сара. — Холли, Трейси и Белинда, разрешите познакомить вас с Дебби Брайант, нашей актрисой.

Черноволосая женщина едва удостоила девочек короткого кивка, затем резко повернулась и зашагала прочь.

— Вы появились как нельзя вовремя, — заговорщически шепнула Сара. — Она мне как раз устраивала головомойку из-за костюма. Сказать по правде, Дебби — редкостная зануда, сплошная головная боль. Ведет себя так, словно она звезда крупного калибра.

— А какая у нее роль? — спросила Холли.

— Она дублерша Кэролайн.

— А кто такая Кэролайн? — поинтересовалась Белинда.

— Кэролайн Форд — это актриса, которая играет дочку Бешеного Майка, Софи, — пояснила Сара. — Дебби выполняет за нее все трудные или опасные трюки. Точнее сказать, почти все. Я думаю, что в сцене на ферме Кэролайн будет скакать на лошади сама. Но, за исключением этого фрагмента, все остальные трюки будет выполнять Дебби.

— А почему? — удивилась Холли. — Разве Кэролайн не может сделать это сама?

— Кинопродюсеры не разрешают ведущим актерам исполнять сложные трюки, — терпеливо объясняла Сара. — Что, если актер сломает ногу? Тогда съемки придется отложить на много недель, пока он не поправится. А такая задержка обойдется компании в кругленькую сумму.

— Женщина-каскадер! — мечтательно воскликнула Трейси. — Ну и работа! Я бы от такой не отказалась. Наверное, жутко интересно.

— Не уверена, — возразила Сара. — На сегодняшний день в послужном списке Дебби — три сломанных ребра, перелом запястья, вывих плеча и сотрясение мозга. Вот одна из причин, почему она хочет бросить работу каскадера и стать настоящей актрисой. — Сара вдруг склонилась к девочкам и шепотом произнесла: — Честно говоря, актриса она не бог весть какая, однако ведет себя как примадонна. Костюм ей, видите ли, тесноват!.. — покачала головой Сара. — Вряд ли в этом можно винить меня, если мне дали неверные мерки… Боюсь, мне все-таки придется перешивать костюм, пока Дебби не нажаловалась Расселу.


Еще от автора Фиона Келли
Тайна торговца победами)

Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.


Тайна глубокого озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна необитаемого острова

И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?


Поймать с поличным!

И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…


Тайна упавшего самолета

Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.


Игра

Новое расследование приводит стажеров Управления полицейских расследований Мэдди, Алекса и Дэнни на Уимблдонский турнир. Жизни молодого подающего надежды теннисиста угрожает смертельная опасность — за ним охотится наемный убийца…


Рекомендуем почитать
Символ ведьминого древа

Когда соседка просит Нэнси Дрю поехать с ней в старый необитаемый особняк, открывается новая загадка, и тайна - на втором этаже. Нэнси находит символ ведьминого дерева, и, в погоне за коварным и безжалостным вором, это  приводит ее к пенсильванским немцам.Дружеское отношение амишей к Нэнси, Бесс и Джорджи вскоре меняется, когда проходят слухи, что Нэнси – ведьма! Суеверия помогают ее врагам сбить Нэнси со следа, но она не сдается. Нэнси настойчиво находит одну улику за другой.Ум и детективные навыки Нэнси, наконец, приводят к невероятной разгадке этого запутанного дела.


Разгадка в старом альбоме

Коллекционер кукол просит о помощи, и юная сыщица ищет старый альбом, потерянную куклу и пропавшего цыгана-скрипача.


Тайна заводного воробья

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…


История с танцем призраков

Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.


Не ложись спать!

Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Тайна «Лунного лабиринта»

Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…


Тайна номера 101

Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией.


Тайна египетских сокровищ

До чего же здорово встретиться с любимой писательницей, автором потрясающих детективов! Вот только ведет она себя странно: вздрагивает от невинного вопроса, управляет машиной так, словно заметает следы. И вдобавок на обложках ее книг почему-то красуется фотография… другой женщины! Что же за всем этим кроется? «Новая тайна!» — отвечает Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды и приступает к очередному расследованию. Им в руки случайно попадает книга о сокровищах древних гробниц…


Тайна золотой маски

Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…