Тайна Алой Руки - [7]
Она, демонстративно топая, направилась к его комнате. Ее совсем недавно пристроили, и никто из них в ней еще ни разу не был. Добрая волшебница Глинда и три поросенка соорудили ее с помощью гвоздей, молотков и волшебных заклинаний, поэтому грубияну и в голову не пришло пригласить кого-нибудь на новоселье. Поэтому, распахнув дверь и шагнув внутрь, Сабрина остолбенела. Комната у Пака была совершенно невероятной!
Там, в траве между деревьев, вилась каменистая тропинка, а с утеса в голубую лагуну низвергался водопад. В настоящем небе, с облаками, парили воздушные змеи, а в центре, на полянке, был боксерский ринг, где в углу в спортивных трусах и боксерских перчатках сидел живой кенгуру. Он лениво развалился на стуле в ожидании соперника. Прямо над Сабриной по рельсам «американских горок» пронесся поезд, а в сторонке она увидела фургон с мороженым. Посреди всего этого великолепия на гигантском троне восседал Пак собственной персоной. На его голове красовалась дурацкая корона. Он уплетал мороженое из рожка, в который поместилась целая дюжина разных на вкус шариков, и мороженое, разумеется, капало ему на руку.
Бедная Сабрина была так поражена увиденным, что не заметила, как наступила на какую-то металлическую крышку. Встав на нее, она, видимо, включила неведомый механизм — из желоба вдруг выкатилось яйцо и, упав с небольшой высоты на ржавый гвоздь, раскололось пополам. Содержимое яйца шмякнулось на сковородку, под которой тут же вспыхнула газовая горелка. Вскоре на сковородке вкусно зашкварчало, от жаркого пламени зашипело, и от сковородки стал подниматься пар, наполняя, в свою очередь, воздушный шарик. И он взлетел! А шарик был привязан к маленькому рычагу, рычаг наклонил ведро с водой, вода вылилась в стакан, стоявший на детских качелях. Сиденье качнулось, из-под него высвободилась веревка, что удерживала тяжелый мешок с песком. А мешок упал на землю, прямо на большую ярко-красную кнопку. И всё стихло.
К сожалению, Сабрина только сейчас заметила эту хитроумную конструкцию.
— Какого… — громко начала она, но договорить не успела.
Ее слова заглушила сирена, и Сабрина взмыла, будто ее катапультировали, высоко вверх, всё выше и выше, а потом полетела вниз… И шлепнулась в огромный чан с какой-то липкой, вязкой гадостью.
— А что, у вас в доме стучать не принято? — поинтересовался Пак, когда Сабрина наконец вынырнула из этой липкой массы.
— Что это? — крикнула она, пытаясь выбраться из густого белесого киселя, в котором плавало что-то темное; воняло же от этого варева так, что Сабрину чуть не стошнило.
— Всего-то клей да пахта, — заявил Пак как о чем-то само собой разумеющемся. — Правда, лохань не маленькая. А маринованные огурчики — для аромата. Вонь — первый сорт, правда?
— Ну, ты у меня за это поплатишься. Пак! — завопила Сабрина, вылезая из чана.
Она, как смогла, вытерла лицо, пыхтя от негодования. Ноздри ее гневно расширились.
— О! Мисс Америка явилась! — насмешливо пропел проказник.
Он кинул свой огромный рожок с мороженым в сторону ринга, кенгуру мигом подхватил рожок и тут же радостно проглотил его. Затем мальчишка подпрыгнул, и на спине у него выросли два больших крыла с розовыми прожилками, как у насекомых, и он взмыл высоко над Сабриной.
— Все вы, вечножители, такие! — крикнула ему девочка. — Любой магией не брезгуете, лишь бы не драться. Давай спускайся, урод вонючий! — добавила она. — Или боишься?
— Драться на кулаках?! — возмутился Пак. — Не королевское это дело — руки марать. Во мне течет благородная кровь. Принц должен сражаться, как ему подобает.
Громко хлопая крыльями, он пересек свою лесную комнату и подлетел к ближайшему столу. Схватив два меча, он завис над Сабриной, швырнул один к ее ногам и грациозно приземлился.
Девочка крепко взялась за рукоять. Меч у нее был деревянный, как и у Пака, но, если им как следует залепить, будет больно.
Они стали медленно сходиться. Сабрина сделала первый выпад, но мальчишка, ловко увернувшись от удара, вдруг подпрыгнул, и Сабрина едва не потеряла равновесие. Пак спикировал на нее, пытаясь ударить по руке, но Сабрине удалось перенести вес тела на другую ногу, и, взмахнув мечом, она треснула его по макушке.
— Ах ты соплячка! — взвыл Пак, потирая голову. — Брала уроки фехтования, что ли?!
— А ну сунься еще разок, сразу поймешь, чему я еще научилась, вонючка противный! — пригрозила Сабрина.
Пак снова налетел на нее, размахивая деревянным мечом и пытаясь ударить по плечу, но Сабрина легко отразила его удар и сама сделала новый резкий выпад, целясь мечом ему в живот, но чуть-чуть промахнулась.
— Ты, похоже, самый главный урок-то и не усвоила, — расхохотался Пак. — Что всегда защищать надо задницу.
Он изловчился и стукнул Сабрину мечом по заду. Было так больно, словно дюжина пчел впилась ей в мягкое место. Но нет, Сабрина не доставит ему такого удовольствия — не станет кричать от боли.
— Да ты не только уродина, — продолжал издеваться мальчишка, — ты еще и тормоз.
— А ты — гадкая, мерзкая свинья! — взвизгнула Сабрина и с остервенением обрушилась на обидчика.
Он же, подпрыгивая и отлетая, с легкостью отражал любые ее удары и даже покружил у нее над головой, а приземлившись, ткнул ей мечом в спину и радостно захихикал:
Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку.
В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться.
Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары.
Сестры Гримм распутывают одно преступление за другим. Но Сабрине, в отличие от Дафны, которая с упоением занимается расследованиями, все меньше нравится жизнь в заколдованном городе. Она мечтает найти средство расколдовать родителей и вернуться с ними в родной Нью-Йорк, чтобы жить как все нормальные люди. Но, когда сестры оказываются в Нью-Йорке, выясняется, что вечножители есть и там. Эта новость потрясает Сабрину: выходит, не видать ей нормальной жизни никогда. Но хуже всего то, что среди нью-йоркских вечножителей объявился убийца, и Сабрина вынуждена включится в новое расследование.
Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути? Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.
Сабрина никогда не чувствовала себя так уверенно, как сейчас. Впервые за долгое время она не беспокоилась о монстрах, негодяях и сумасшедших. Она не боялась неожиданных атак или предательств людей, которым она доверяла. По правде говоря, она желала столкновения. Позволить одному из головорезов Алой Руки сотворить что-нибудь и затем стереть его в пыль! Ее тело было сильным. Ее кровь была голодна. Она была машиной разрушения.Ей хотелось рассказать сестре, что она чувствует. Только она одна могла заставить Дафну понять, что то, что случилось - к лучшему, но было трудно подобрать слова.
Серия детской литературы издательства «Сократ» «Уроки фантазии», давно завоевавшая симпатии и юных, и взрослых читателей, пополнилась фантастической повестью екатеринбургского писателя Олега Раина «Спасители Ураканда».Ураканд — это завоеванная и фактически погубленная чудовищной Бранганией некогда сказочно прекрасная и счастливая страна. Король Ураканда спасается от гибели и находит прибежище на Земле. Он ищет способ освободить свое королевство, однако удается это ему не в одиночку. Союзниками доброго волшебника становятся обычные ребята из летнего лагеря отдыха.
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?
Знакомьтесь с Нушкой – новой героиней Сержа Брюссоло! Ей двенадцать, у нее три миллиона веснушек, а еще ее дразнят морковкой!Прогуливаясь по лесу, Нушка увидела, как с неба упал таинственный чемоданчик. К удивлению девочки, чемоданчик заговорил и предупредил, что к деревне приближается великан, волшебная мантия которого способна исполнить самые заветные желания, но при этом древняя магия вызывает и жестокие распри между людьми. Остановить надвигающуюся катастрофу Нушка не в силах, поэтому, когда ее родители оказываются замурованы в обычной почтовой открытке, а подруга заключена под стражу, девочка решается на невероятное…
В книге описывается путешествие, предпринятое группой космонавтов в 2111 году далеко от Земли. В составе группы маленький мальчик Вася, которому принадлежит открытие системы погасшей звезды-карлика с обращающимися вокруг нее планетами. Путешественникам открываются неизвестные миры на планетах этой системы. Описываются контакты с разумными существами, ранее населявшими одну из этих планет.
В тяжелые времена воздушные пираты всегда приходили на помощь городу ученых. И когда Санктафракс оказался на грани гибели, самый молодой и отчаянный капитан «Громобоя», сын Облачного Волка — Прутик, отправляется преследовать Великую Бурю, чтобы добыть грозофракс и спасти жителей города. Только цена за спасение может оказаться слишком высокой…
Приключенческие рассказы с элементами фантастики, объединенные общим юным героем, с которым то и дело случаются необыкновенные истории.Рисунки А. Семенова.
Вернувшись из Нью-Йорка, сестры Гримм обнаруживают, что в их городке хозяйничает новый мэр — Королева Червей. Она решила выдворить из города семейство Гримм, поскольку давно его ненавидит. Конечно, Баба-яга могла бы помочь Гриммам, но у нее, как назло, украли волшебную палочку Мерлина, без которой она не может колдовать. Сабрина и Дафна начинают новое расследование и неожиданно выясняют, что в Феррипорте есть еще одно волшебное зеркало. Его хозяин — бывший мэр. А главное, что узнают сестры, — прекрасный принц Шарманьяк на стороне коварной Алой Руки.
Когда-то давным-давно демон, желавший земного господства, породил темных дочерей. В тринадцать лет сестер – Голди, Беа, Скарлет и Лиану – разлучили, но пять лет спустя они решили воссоединиться, чтобы открыть свои уникальные способности. Голди – земля, Лиана – вода, Скарлет – огонь, Беа – воздух. И теперь, накануне восемнадцатилетия, каждая из девушек должна пройти обряд посвящения и выбрать сторону добра или зла.