Тайна Адомаса Брунзы - [95]
Г и р х а л ь с а с. Значит, ты, приобщившись святых тайн, не изгнал из души своей дьявола?!
К о л ь т и с. Довольно слов! Пора бросать жребий. Подайте три меча.
Витинги подают ему мечи.
Вот три меча: два коротких и один длинный. Кому выпадет длинный, тот будет сожжен на костре. Остальные двое, по приказу вождя, смогут свободно вернуться туда, откуда пришли, если дадут клятву не подымать против пруссов оружия.
1 - й к р е с т о н о с е ц. Пощади, вождь! Я не хочу умирать! Я хочу жить! Я молод! Смерть в огне страшна. Пощади, князь!
2 - й к р е с т о н о с е ц (отталкивая первого крестоносца). Не унижайся, рыцарь. (К пруссам.) Вы варвары! Северные сарацины! Для вас уготовано самое жаркое дно ада.
3 - й в и т и н г. Молчи, змеиное жало! Не то я расколю твою тевтонскую башку!
К о л ь т и с. Пленных пометим подряд. Первый, второй, третий.
Пленных поворачивают лицом к стене. Входят К р и с т и н а и Р а г у н а с.
К о л ь т и с (обращаясь к Кристине). Через тебя, женщина, боги объявят свою волю. Ты будешь тянуть жребий.
К р и с т и н а. Жребий? Какой жребий? Я не буду!
К о л ь т и с. Нет, будешь.
К р и с т и н а. Скажи им, Геркус!
М а н т а с. Тяни.
К о л ь т и с. Тяни за первого!
Кристина касается одного меча.
Короткий. За второго!
Кристина касается другого меча.
Длинный!..
М а н т а с. Гирхальсас!..
К о л ь т и с. Крестоносец Гирхальсас будет сожжен на костре…
Гирхальсас поворачивается к ним лицом.
К р и с т и н а. Гирхальсас!..
Г и р х а л ь с а с. Кристина! Ты мне выбрала смерть…
К р и с т и н а. Иисусе Христе! Гирхальсас!.. Я выбрала тебе смерть? Геркус! Геркус! За что его карают смертью?
К о л ь т и с. Его не карают. Его приносят в жертву богам.
К р и с т и н а. Его сожгут живьем? Рыцаря Гирхальсаса? Но он спас меня от костра в Магдебурге! Геркус, защити его! Запрети его жечь! Это безумие! Отпусти его! Ты можешь это сделать!
М а н т а с. Давайте тянуть жребий снова.
Пауза.
Снова!
Р а г у н а с. Геркус! Что ты делаешь?
1 - й в и т и н г. Вождь! Ты нас оскорбляешь…
М а н т а с. Давайте тянуть жребий снова! Не то я отпущу всех трех пленных на волю.
2 - й в и т и н г. Ни один крестоносец отсюда живым не уйдет.
С а м и л и с. Видите, видите, витинги! Разве я вам не говорил? Она командует Мантасом! Требует!.. Нашим вождем управляет немка!
М а н т а с. Слышите? Давайте тянуть снова!
С л е п о й п е в е ц. Разве не все равно, какого крестоносца сожгут на костре? Тяните жребий снова!
С а м и л и с. Я буду тянуть жребий! Согласны?
В и т и н г и:
— Пусть тянет Самилис!
— Самилис!
— Самилис!
С а м и л и с (выбрасывает из колчана несколько стрел). Вот здесь остались три стрелы: две короткие, одна длинная. Длинная — смерть! Проверьте!
К о л ь т и с. Не надо. Тяни! За первого!
С а м и л и с. Короткая!
К о л ь т и с. За второго!
С а м и л и с. Длинная! Гирхальсас! Видно, такова воля богов.
М а н т а с (вырывает из рук Самилиса колчан). Собака! Собака! Здесь две стрелы длинные. (Сильным толчком швыряет Самилиса на землю.) Собака! Свяжите его! Он присвоил волю богов! Он оскорбил богов!
С а м и л и с. Так вот ты как?! Ну, погоди! Пожалеешь!
М а н т а с. Слышите? Свяжите ему руки и стерегите, чтобы он не удрал.
Воины связывают Самилиса.
Сегодня все будем его судить! Эйсутис! Ты за него отвечаешь! Не спускай с него глаз.
С а м и л и с. Мы еще поглядим, кто кого будет судить…
Воины уводят связанного Самилиса.
Л а у м а. Я все поняла, великий вождь! Червь раздора точит прусских мужей, могучих, как дубы. Взгляни на тот дуб, что стоит у стен замка. Земля дрогнет, если, подточенный, он упадет. Эх вы, воины! Хотите подрубить корни друг друга, врагов жалеете? Куда пропала ваша доблесть? Давайте я вытяну смерть крестоносцу!
В и т и н г и:
— Тяни, Лаума, мечи!
— Тяни!
— Тяни!
— Тяни мечи!
К о л ь т и с (поворачивает крестоносцев лицом к стене и кладет руку на плечо Гирхальсаса). Ну, Лаума, тяни за первого!
Лаума подходит к воткнутым в землю мечам.
Л а у м а. За сына! Он растет, как березка, а солнца не видит. За выколотые его глаза! (Вытягивает длинный меч.)
К о л ь т и с. Гирхальсас!
Р а г у н а с. Ведьмы все дело мутят…
М а н т а с. Судьба жестока и к тебе и ко мне, Гирхальсас. Я не смог тебя спасти. Это свыше моих сил.
Г и р х а л ь с а с. Какие у тебя силы? Тобой правит свора язычников.
К о л ь т и с. Помолчи, рыцарь. Твое время истекло.
Г и р х а л ь с а с (Мантасу). Я хочу проститься с тобой по-христиански. Обещай мне покаяться в своих грехах. И тогда я умру спокойно.
М а н т а с. Мне не в чем каяться. Я борюсь за свободу пруссов, разве это грех — любить свой народ превыше всего?
Г и р х а л ь с а с. А бог?
М а н т а с. Твой бог жесток, как и каменные идолы. Но в тебе я почитал доброту, Гирхальсас.
Г и р х а л ь с а с. Моя доброта кончается, когда предают святую церковь… Будь же ты проклят! Анафема!
К р и с т и н а. Не проклинай его, рыцарь, не проклинай!.. Молю тебя…
Г и р х а л ь с а с. Он был крещен и отринул святую веру! (Кольтису.) Я готов взойти на костер.
К о л ь т и с (воинам). Уведите пленных!
К р и с т и н а. Пруссы! Пруссы! Он любил Геркуса. Пруссы! Пруссы!
Все уходят, остаются Мантас и слепой певец.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…».
Народный писатель Литвы, лауреат Государственной премии и премии комсомола республики Юозас Грушас принадлежит к старшему поколению литовских писателей, чья творческая биография началась еще в досоветский период.В новую книгу Ю. Грушаса вошли роман «Карьеристы» и избранные рассказы.