Татхагата (Об Учителе Сёко Асахара и Аум Синрикё - глазами учеников) - [54]

Шрифт
Интервал

(Weekly Japanese Times, от 1 апреля 1995 г.)

Вот данные этих анализов мочи, взятых у жертв зариновой атаки в метро. Они собраны ответственными за лечение жертв среди медицинского персонала больниц в Токио и медицинских университетов. Из соображений сохранения личной тайны, не все данные были опубликованы, и мы получили только их часть – данные о дюжине жертв… Пациент А. Она – молодая деловая женщина. Время и дата анализов мочи и их частота были разными в случае каждого пациента, и в случае A, было проведено десять анализов в период с 22 марта – двумя днями после инцидента – до 4 апреля.

Экспертиза проверяла присутствие шести компонентов, включая изопропиловый спирт, этанол и ацетон. Существенным является результат содержания этанола:

25 марта: 129.3050

26 марта: 50.1580

27 марта: 61.7780

28 марта: 125.5550

Один из докторов, проводивших анализ, объяснил, насколько экстраординарны эти результаты. “Этанол– алкоголь, который является главным компонентом японского вина, и обычно он присутствует в моче здорового человека только в дозах порядка 0.01 миллиграмма. Конечно, содержание повышается, когда человек пьёт вино, но это не подходит для случая этого пациента, поскольку она всё время была в коме”.

Кроме того, были и другие госпитализированные пациенты с необычными результатами анализов, подобными А: “ Даже если зарин разлагается в организме человека, этанол не будет обнаружен, и, так как он вступает в реакцию с зарином, он не может использоваться как растворитель для зарина…”

Если был использован нервно-паралитический газ и в организме обнаружен этанол, первое что приходит на ум – это табун. Или, если вместо изопропилового спирта, использующегося в конечной стадии производства зарина, используется этанол, может быть получен ядовитый газ, подобный зарину. Если этот газ использовался вместо зарина, не странно, это в теле жертв обнаружен этанол.

(Анализ мочи сильно пострадавших пациентов не может быть объяснен только применением зарина, Sunday Mainichi, выпуск 4 июня 1994 г. стр.35-37).

7-3. Был ли обнаружен “кожно-нарывной газ”?

Химическая лаборатория Сил Самообороны обнаружила кожно-нарывной газ на станции Коденмачо линии Хибия. У трёх пациентов, доставленных оттуда в больницу, как сообщалось, обнаружены признаки кожных повреждений. Название больницы, в которую эти три человека были доставлены не было опубликовано, но Международный Госпиталь Сейроко сообщил, что “у нескольких человек утром 20 марта, была обнаружена сыпь из-за отравления”.

В Международном Госпитале Сейроко, где проходили лечение очень многие из пострадавших, эта сыпь из-за отравления была найдена на коже у нескольких человек. Докторам было трудно судить, было ли это признаком зарина или побочным эффектом лечения. Но зарин, как считается, не воздействует на кожу непосредственно, даже при непосредственном контакте. В инциденте с зарином в Мацумото о кожных повреждениях также не сообщалось. Так что этот признак был либо результатом действия лекарств, либо существует вероятность, что использовался кожно-нарывной газ.

“Кожно-нарывные” и “нервно паралитические газы” являются совершенно различными категориями ядов. Их молекулярные структуры различны, также как и способ воздействия на организм человека. Способ детоксикации также различается в каждом случае. Ни полиция, ни судебное обвинение не дало объяснения относительно кожно-нарывного газа. На станции Коденмачо Линии Хибия химическая лаборатория Сил Самообороны, используя газовый хромотограф обнаружила не нервно-паралитический, а кожно-нарывной газ.

(Nikkei, утренний выпуск, 21 марта 1995 г., стр.1; Sankey, утренний выпуск, 21 марта 1995 г., стр.3; Kyodo, 20 марта 1995 г.)

Сообщается, что у трех пациентов, доставленных сто станций подобных Коденмачо, были обнаружены не только симптомы отравления зарином, но и симптомы, являющиеся результатом применения кожно-нарывного газа – сыпь или бронхит.

(Kyodo, 20 марта 1995)

Относительно кожных симптомов – появились ли они в результате воздействия зарина или от лекарств, использовавшихся при лечении? … Во время медицинских экспертиз утром 20 марта сыпь из-за отравления была обнаружена у нескольких человек, и далее, на следующий день была исследована кожа госпитализированных пациентов. Из 83 человек, которых мы осмотрели, у 25 (14 мужчин и 11 женщин, в возрасте от 18 до 54 лет) присутствовали кожные симптомы … (1) Опухшее лицо – 9 случаев (2) Сыпь из-за отравления на лице и шее – 5 случаев … (5) Красные пятна из-за расширения капилляров. Из этих признаков, первый был возможно из-за атропина, который использовался при лечении.

Второй – сыпь – чёткоотличалась от опухшего лица в категории (1). Наблюдались слабые и четкие красные пятна, с диаметром 4-5 миллиметров. У пациентов с этими симптомами были проблемы с мочеиспусканием, они чувствовали чрезвычайную жажду. Всё это – вторичные эффекты атропина. Но сыпь была найдена на открытых частях тела, вроде лица или шеи. Также возможно прямое воздействие газа. Поэтому мы решили, что необходимо отличить эти случаи от категории (1).

… Пациенты с признаками категории (5) находились рядом с летучим газом или были подвергнуты воздействию газа в течение длительного периода времени. У этих пациентов были осложнения с кровоизлияниями в слизистой оболочке, их случаи были более серьёзными и они оставались в госпитале в течение более долгого времени.


Еще от автора Сёко Асахара
Закон кармы и реинкарнация

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


К более высокой духовной практике

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Сущность первоначального буддизма. Часть 1.

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Путь к счастью.

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Важные моменты для продвижения духовной практики

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Путь к Освобождению и Просветлению

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Рекомендуем почитать
Гойя

Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.


Автобиография

Автобиография выдающегося немецкого философа Соломона Маймона (1753–1800) является поистине уникальным сочинением, которому, по общему мнению исследователей, нет равных в европейской мемуарной литературе второй половины XVIII в. Проделав самостоятельный путь из польского местечка до Берлина, от подающего великие надежды молодого талмудиста до философа, сподвижника Иоганна Фихте и Иммануила Канта, Маймон оставил, помимо большого философского наследия, удивительные воспоминания, которые не только стали важнейшим документом в изучении быта и нравов Польши и евреев Восточной Европы, но и являются без преувеличения гимном Просвещению и силе человеческого духа.Данной «Автобиографией» открывается книжная серия «Наследие Соломона Маймона», цель которой — ознакомление русскоязычных читателей с его творчеством.


Властители душ

Работа Вальтера Грундмана по-новому освещает личность Иисуса в связи с той религиозно-исторической обстановкой, в которой он действовал. Герхарт Эллерт в своей увлекательной книге, посвященной Пророку Аллаха Мухаммеду, позволяет читателю пережить судьбу этой великой личности, кардинально изменившей своим учением, исламом, Ближний и Средний Восток. Предназначена для широкого круга читателей.


Невилл Чемберлен

Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения».


Победоносцев. Русский Торквемада

Константин Петрович Победоносцев — один из самых влиятельных чиновников в российской истории. Наставник двух царей и автор многих высочайших манифестов четверть века определял церковную политику и преследовал инаковерие, авторитетно высказывался о методах воспитания и способах ведения войны, давал рекомендации по поддержанию курса рубля и композиции художественных произведений. Занимая высокие посты, он ненавидел бюрократическую систему. Победоносцев имел мрачную репутацию душителя свободы, при этом к нему шел поток обращений не только единомышленников, но и оппонентов, убежденных в его бескорыстности и беспристрастии.


Фаворские. Жизнь семьи университетского профессора. 1890-1953. Воспоминания

Мемуары известного ученого, преподавателя Ленинградского университета, профессора, доктора химических наук Татьяны Алексеевны Фаворской (1890–1986) — живая летопись замечательной русской семьи, в которой отразились разные эпохи российской истории с конца XIX до середины XX века. Судьба семейства Фаворских неразрывно связана с историей Санкт-Петербургского университета. Центральной фигурой повествования является отец Т. А. Фаворской — знаменитый химик, академик, профессор Петербургского (Петроградского, Ленинградского) университета Алексей Евграфович Фаворский (1860–1945), вошедший в пантеон выдающихся русских ученых-химиков.