Тарих-и Салими - [28]

Шрифт
Интервал

Так, в 1306 г. х. (1888-1889), в году мыши, сделавшись начальником ночной стражи в Бухаре, я на протяжении пяти лет и двух месяцев благополучно справлялся со своей службой и был с жителями Бухары в хороших отношениях. В 1310 г. х. [1892-1893], в году рыбы, в благородной Бухаре распространилась повальная болезнь, от чего погибло много народу. С наступлением следующего года, года змеи, начало весны выдалось небывало засушливым. Дождя не было. [Ветер] ежедневно нес тучи пыли. [В этом году] его величество господин эмир Саййид Абдулахад-хан меня /104б/ возвысил до чина туксабы и назначил правителем вилайата Яккабаг 164[273], подарив /96/ драгоценный набор верхней одежды и коня с дорогой сбруей, после чего отпустил домой. Я, прибыв в упомянутый вилайат, назначил амлякдаров над каждым амляком вилайата и занялся упорядочением своих дел, и благословением его величества.

Яккабагский вилайат — местность с приятным климатом. На его северной стороне протекает речка 165[274]. На его западе расположен Бешарикский амлак, Амлак-и Дуюль 166[275] и Карабаг 167[276], которые простираются на расстоянии пяти-шести фарсахов в сторону Карши. На северной стороне [Яккабага] — амлак Имам Йакуб не достигает Шахрисабза на полутора фарсахов. На восточной стороне его — амлак Боз-Арык и амлак Сумак, амлак Таш-курган и горы, которые протягиваются на расстояние в пять-шесть фарсахов. Южная часть [Яккабага], амлак Бобо-Шоди 168[277] и Кара-Йагач 169[278], простирается в длину на три фарсаха до благословенной [гробницы] Шейха Садыка, называемой Лангар 170[279]. Хирка 171[280] его святейшества достопочтенного посланника, да благословит его господь и да пошлет ему мир, находится там и счастливый эмир Тимур, да осветит [Аллах] его могилу, [это рубище] привез из преславной Сирии и передал Шейху Хасану Анхари-йи Самарканди, да помилует его Аллах. Рубище по наследству дошло до его светлости Шейха Мухаммад Садыка, да помилует его Аллах. Падишах Мирза Улугбек, сын Мирзы Шахруха, сына эмира Тимура на том месте построил мечеть, ханака и айван из изразцов и жженого кирпича. За исключением Самарканда, более прекрасных строений нигде не имеется. /105а/ Благословенное рубище вместе с благословенной шапкой [его] находилось в особом доме, в комнате, завернутые в несколько оберток в сундуке. Ежегодно четыре недели в месяце джауза это место становится местом собрания людей. Люди, приезжая со всех сторон, /97/ совершают паломничество и приносят ходжам жертвы. Здешние мутаваллии 172[281] по благословенному указу Бухарского падишаха назначаются из среды тех ходжей. Благочестивый падишах Мирза Улугбек отдал в вакф местным ходжам посевные богарные земли пяти амлаков. Кроме того, в помещении, где находится благословенное рубище, находится в пяти-шести частях Коран, написанный рукою Усмана, да будет доволен им Аллах. И его привез счастливый эмир вместе с благословенным рубищем. Я раз в месяц ходил на поклон благословенному рубищу, утирал им свое грешное лицо, проливал свет своим очам и возвращался.

Два раза я ездил в Ташкурган для прогулки по горным местностям и любовался чудесными горами, за что благодарствовал всевышнему.

Однажды, когда я ездил в Ташкурганский амлак, услышал о чудесной крепости Ширан 173[282], и захотелось мне побывать в ней. Собрав людей из местных надежных жителей, направились мы в крепость Ширан. Мне сопутствовали примерно 23 человека. /105б/ Ночь мы провели на дороге. Несмотря на то, что было время [созвездия] Рака, с наступлением вечера в палатке разводили огонь и сидели при нем. Мы вертелись словно жаркое на вертеле, чтобы согреться, потому что был такой сильный холод, что необращенную к огню часть тела обдавало [холодом]. С наступлением дня мы тронулись оттуда и перед обедом достигли крепости Ширан. Вижу, что, начиная с высокой горы между двумя горами, лежит земля площадью примерно в двадцать танабов 174[283]. Между двумя упомянутыми горами текла стремительная речка, которая являлась началом реки Яккабаг. Здесь изобиловали дикие плодовые деревья абрикоса, черешни, яблони, алычи, конца которых нельзя было видеть. Деревья, находившиеся на одной стороне горы только /98/ что зацветали. На другой стороне горы появлялись зеленые плоды [абрикоса], которых можно было есть. Но стоящие друг против друга две горы были так прозрачны, как будто кто-то отшлифовал их. На середине горы, находящейся на правой стороне, находились ворота, сложенные из четырех бревен. Над этими воротами из строганных четырех бревен была устроена вышка. Один ее столбец упал. Остальные три стояли на своем месте. Ворота упомянутой вышки находились от земли выше тридцати-сорока газов, и от вершин гор они были расположены примерно на сорок-пятьдесят газов /106а/ ниже. Стоя внизу, мы сколько ни думали, не могли понять, что же это за постройка, кем она сделана и откуда к ней ход? Среди нас находились два-три человека из Ташкургана, начитанные люди, но они не знали, с какого времени существует [эта постройка]. Следующим чудом горы было то, что слева из горной крепости низвергался водопад с большой высоты. [Его диаметр] был более диаметра арбузов, т. е. все [ручьи], соединившись вместе, устремлялись струей, размером с арбуз. Эта водная струя, стремилась вниз, [по пути] размельчалась до размеров круглых шариков. На дальнейшем своем пути эти круглые шарики приобретали размер куриного яца, а при достижении земли они совсем исчезали из виду. Мы подъехали поближе и стали следить: падающие [огромным потоком] мельчайшие капли были похожи на росу. Вниз устремлялось множество воды и впадало в реку.


Рекомендуем почитать
Аввакум Петрович (Биографическая заметка)

Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Полное собранiе сочинений.


Путник по вселенным

 Книга известного советского поэта, переводчика, художника, литературного и художественного критика Максимилиана Волошина (1877 – 1932) включает автобиографическую прозу, очерки о современниках и воспоминания.Значительная часть материалов публикуется впервые.В комментарии откорректированы легенды и домыслы, окружающие и по сей день личность Волошина.Издание иллюстрировано редкими фотографиями.


Бакунин

Михаил Александрович Бакунин — одна из самых сложных и противоречивых фигур русского и европейского революционного движения…В книге представлены иллюстрации.


Добрые люди Древней Руси

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Иван Никитич Берсень-Беклемишев и Максим Грек

«Преподавателям слово дано не для того, чтобы усыплять свою мысль, а чтобы будить чужую» – в этом афоризме выдающегося русского историка Василия Осиповича Ключевского выразилось его собственное научное кредо. Ключевский был замечательным лектором: чеканность его формулировок, интонационное богатство, лаконичность определений завораживали студентов. Литографии его лекций студенты зачитывали в буквальном смысле до дыр.«Исторические портреты» В.О.Ключевского – это блестящие характеристики русских князей, монархов, летописцев, священнослужителей, полководцев, дипломатов, святых, деятелей культуры.Издание основывается на знаменитом лекционном «Курсе русской истории», который уже более столетия демонстрирует научную глубину и художественную силу, подтверждает свою непреходящую ценность, поражает новизной и актуальностью.


Антуан Лоран Лавуазье. Его жизнь и научная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад отдельной книгой в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют по сей день информационную и энергетико-психологическую ценность. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.