Танец - [7]
— Домой? — спросила подруга.
— Пожалуй, — сказала я.
Я оглядела притихшую в ожидании очередной музыки танцплощадку. Ну девочки, сказала я себе, ну танцуют. Я пожала плечами.
— Еще по шампанскому и домой, — сказала подруга.
Мы взяли по бокалу шампанского и сели за столик. Честно говоря, делать здесь больше мне было нечего, да, честно говоря, мне и с самого начала здесь было нечего делать, и уж совсем честно говоря, мне можно было вообще сюда не приезжать: чего я здесь не видела, чего хотела увидеть? — это новыми-то глазами да в закрытом-то клубе? На девочек хотела полюбоваться, на молодость их, на глупость? Смешно.
— Знаешь, — сказала подруга, — наверное, ты права. Наверное, надо проще смотреть на эти вещи.
— Да, — важно сказала я.
На какие такие вещи отныне следовало смотреть проще, можно было и не уточнять: на все. Потому что нет в мире такой вещи, на которую следовало бы смотреть как-то иначе.
— Хорошо тебе, — сказала подруга, — ты умеешь никого не любить.
— Да, — важно сказала я и отпила шампанского. — У меня были хорошие учителя.
Я вообще была сегодня очень важной, очень умной, явно умудренной личным опытом дамой заслуженных средних лет. Черт его знает, почему я была такой. Впрочем, это было даже забавно: уж кто-кто, а я-то знала на какую глупость я бывала способна.
— Но ведь это скучно, никого не любить, — сказала подруга. — Ведь это как смерть, жить и знать, что ты никого не любишь.
Я пожала плечами:
— А умирать от любви — это жизнь?
— Тоже смерть, — вздохнула подруга.
— То-то и оно, — сказала я. — То-то и оно. — И я снова пожала плечами.
Что-то слишком часто я пожимала плечами в этот вечер. Нет, пора, пора сказать что-нибудь решительное и бескомпромиссное, а не отмахиваться пожатием плеч.
И я решительно сказала:
— В сущности, любить женщину следует не тогда, когда хочешь или можешь, а когда нет другого выхода. Я просто нашла другой выход, вот и все.
И я таки опять пожала плечами. Просто навязчивая идея какая-то.
— Какой другой выход? — в глазах подруги блеснула безумная надежда.
— Не любить, — по возможности мягко сказала я.
Подруга разочарованно посмотрела в мое идеально спокойное лицо.
— Да-да, — сказала я. — Я ведь уже любила когда-то, так зачем же мне делать это снова? Я опять полюблю, потом опять разлюблю, а потом всю оставшуюся жизнь буду недоумевать, что же такого необыкновенного было в той, кого я так полюбила. Так какой же смысл в том, чтобы кого-то любить? — И я улыбнулась этой такой простой и такой доходчивой мысли.
Подруга задумчиво молчала.
— Но ведь другие любят, — не очень уверенно сказала она.
Я с готовностью кивнула:
— Любят. Или делают вид, что любят.
— Но ведь не все делают вид, — заволновалась подруга, явно готовая оскорбиться от одной только мысли, что ее чувство могло быть поставлено под такое гнусное сомнение. — Я, например, не делаю вид. — Она непримиримо сверкнула глазами.
— Конечно, не делаешь, — сказала я. — Поэтому тебе плохо.
Ее лицо сжалось.
— Но ведь она тоже любит меня, — прошептала она.
— Тогда чего тебе не хватает?
— Любви, — тихо сказала она. Она была готова разрыдаться.
— То-то и оно, — сказала я и снова пожала плечами. Нет, пора, пора уезжать домой.
— Но ведь она говорит, что любит, — сказала подруга. — Она говорит, что все остальное так, ерунда, что физическая измена ничего не значит, потому что в ее душе есть только я, что со мной ей лучше всех — лучше всех, понимаешь? Что она страшно скучает по мне, что я самая лучшая любовница, что я… что она… — Она осеклась и заплакала.
Я молчала.
Я молчала и смотрела в аквариум, в котором не плавали рыбы, потому что в нем не было воды, но зато ракушки — красивые, перламутровые ракушки, выложенные по дну и искусно перевитые водорослями, — были так правдоподобны, что издалека могло показаться, что это живой аквариум, а при самом небольшом количестве нормально развитого воображения вполне можно было увидеть и рыб. Да господи, чего только не увидишь при нормально-то развитом воображении?
Подруга достала платок и высморкалась.
— Если это не правда, тогда зачем она говорит мне все это? — она еще держала в руках платок, словно не была уверена, плакать ей дальше или немножко повременить.
— А скучно, — просто сказала я. — Ты же сама говорила: без любви жить скучно. Без чужой любви. — Я в упор посмотрела на подругу. Вот так. Если уж без наркоза, то хотя бы по быстрому.
— Да, — сказала подруга.
— Да, — сказала я.
— Ты молодец, — сказала подруга. — Ты молодец.
— Да, — сказала я. — Я молодец.
Я посмотрела на часы.
— Покурим по последней, — сказала подруга.
Она вытащила из пачки две сигареты и щелкнула зажигалкой, и я уже совсем было протянула руку, чтобы взять сигарету, и тут в зал вошли двое — она и она, — и я так и застыла, с вытаращенными глазами и протянутой за сигаретой рукой.
Потому что та, что вошла первой, была невероятно — невероятно! — красива. И она была сплошь в белом — да-да, сплошь в белом: в ослепительно белых брюках и белой рубашке и (боже, я едва не упала, когда увидела это!) — в белой, белейшей, ну просто сверкающей белизной потрясной жилетке!
И она неслышно ступила в зал, в этой своей жилетке — жилеточке! — чуть пригнув к плечу элегантно стриженую голову, словно настороженно вслушиваясь в некую невидимую тропу, по которой шла ее жизнь, и ведя за руку ту, которая вошла второй. И та, что вошла второй, была не знаю в чем, кажется в юбке, впрочем, это было совершенно неважно, потому что та, что вошла первой, вошла и остановилась.
Обращение к дуракам. Предупреждаю сразу: или немедленно закройте мое эссе, или потом не упрекайте меня в том, что я в очередной раз грубо избавила вас от каких-то там высоконравственных розовых очков, которые так успешно, как вам казалось, скрывали ваше плоскоглазие и круглоумие.
Понятия не имею, с чьей легкой руки пошло гулять по свету ложное утверждение, что Шекспир "небрежен". Возможно, тот, кто сказал об этом первым, ошибался искренне. Но армия тех, кто бездумно это повторял и повторять продолжает, не заслуживают снисхождения. Стыдно - выдавать свою творческую немощь за "небрежности" гения.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.