Танец бабочки - [31]
— Что вы предлагаете?
— Я не стану раздеваться. Ложись рядом и будь спокойна.
Девушка прилипла к месту. Следопыт лег на циновку.
— Если бы я хотел, я давно бы… — осёкся рёнин. — В общем, как знаешь.
Икуно закрыл глаза. Через некоторое время засопел, стараясь подражать спящему. И когда за спиной послышался шорох, сонно произнёс:
— Давно бы так.
Гостья поднялась в единый миг.
— Вы не спите?!!
— Сплю, — успокоил Икуно, повернувшись на бок.
Следопыт чувствовал на шее внимательный взгляд. Удостоверившись в отсутствии опасности, девушка легла рядом. Уже засыпая, Икуно поймал себя на том, что здесь, рядом с женщиной, он почему-то думал о другом. Танго, после стольких лет, вдруг вспомнил о нем. А он-то думал, что старик давно покинул сей грешный мир.
Следопыт нащупал меч — старый отцовский клинок. Прошлое упорно стучалось в дверь — разговор с Матабэем всколыхнул давно забытые воспоминания. Воспоминания об отце.
Часть 2
1
— Господин спит?
Ямадзаки недовольно вздохнул, нащупав рукоять.
— Чего тебе? — пробормотал спросонья.
Слуга поклонился:
— Простите, мне слышался шум в соседней комнате.
Иттэй открыл второй глаз скорее больше из желания полюбоваться причудливой тенью на потолке.
— И что? — хрипло выдохнул.
— Разрешите проверить?
Старик поднялся. В комнате стояла глубокая ночь. Сквозь прорезь окна лился мягкий лунный свет.
— Ты слишком осторожен, Матабэй, — произнес Ямадзаки устало.
— Разве такое возможно? — удивился слуга.
Старик ничего не ответил, отрешеннно уставившись на косые тени на стенах. Взгляд Иттэя налился тяжестью. Глубокие морщины под глазами сделались резче.
— Оставайся здесь и полюбуйся красотой мгновения. Луна тиха, как дыхание женщины после ночи любви. Все остальное — пыль, — произнес с грустью.
Ямадзаки подхватил катану и вышел в коридор:
— Сам пройдусь.
Деревянные половицы гостиницы продажно заскрипели под тяжелым шагом. Ямадзаки плохо спал последнее время, и усталость отдавалась в каждом движении. Ли не давала покоя уже три ночи кряду. Садилась у изголовья и смотрела не отводя взгляд, в постаревшее лицо мужа. Взаимное молчание, длившееся вечность, наконец кто-то нарушал.
— Что ты здесь делаешь? — шептал он.
— Смотрю на тебя, — тихо отвечала гостья.
— Зачем?
Ли с любовью скользила взглядом по облику мужа.
— Ты очень изменился. Поседел.
Ямадзаки долго смотрел в ее большие глаза.
— Много воды утекло после твоей смерти, — говорил с трудом.
Блеск в уголках ее глаз тускнел.
— Как ты жил все эти годы? — шептали ее губы.
Ямадзаки пожимал плечами:
— Как-то… Разве это важно?
— Да. Ты не страдал?
— Наверное… Сначала… Потом привык.
Пальцы Ли скользили по лицу мужа и Ямадзаки отводил взгляд не в силах выдержать тоску, блуждавшую под ее ресницами.
— Спина все еще беспокоит тебя? — спрашивала она, нежно поглаживая рукой.
— Иногда, в холодные зимы.
— Ложись, я разотру тебя.
Иттэй послушно укладывался на живот, отдаваясь во власть тепла ее рук. И с рассветом тело все еще хранило прикосновение.
Матабэй, не смея спрашивать господина о причинах усталости, даже обрадовался легкой перемене в течении провинциальной жизни.
— Собирайся, — сказал Ямадзаки после одной из долгих ночей. — Отьезжаем в Эдо.
И пока слуга с довольным видом укладывал вещи, Иттэй с безразличием следя за суетой, втайне завидовал задору Матабэя.
— Икуно обрадуется, мой господин, — радостно говорил слуга.
Быть может лицо сына поможет утешить сердце.
2
«Поле битвы — мое убежище». Такие слова написал на стене своего дома Байа Мино, прославленный ветеран дома Такэда из Кай. Это изречение составляло его жизненный принцип.
В эпоху внутренних войн воины проводили свою жизнь в поле. Мерзли под холодным снегом, тащили доспехи под палящим солнцем. Спали, положив вместо подушки под голову собственную руку. И в дождь, и в ветер выполняли служебный долг. И никто из них не находил в этом ничего особенного или героического. Они считали это обычным для себя делом.
— Вы живете в эпоху благоденствия, — часто слышал Икуно от отца. — Самураи нашего времени проводят большую часть жизни на циновке, распевая дзёрури[42], попивая сакэ за бесполезными разговорами о моде и женщинах… Они спят, укрывшись сеткой от москитов летом и теплыми одеялами в холодные зимы. Мало кто из них даже в состоянии умело отрубить голову. Не вправе ли мы утверждать, что воинская доблесть переживает худшие времена, не говоря уже о верности. Поэтому повсюду процветает непонимание и близится великая смута.
— Я думаю, ты сгущаешь краски, — беззаботно говорил Икуно.
— Даже если так, — утверждал отец, — у меня есть для этого повод. Посмотри на людей. Когда жизнь не благоволит человеку, у него складывается крепкий характер и он становится прекрасным слугой. Но как только дела людей начинают идти хорошо — они становятся сумасбродами, которые не почитают ни родителей, ни свой клан, ни свои обязанности. Что уже говорить о воинском духе.
— Что же ты предлагаешь?
— И во времена войн, и в эпоху мирного благоденствия было бы вполне достаточно, если бы высшие и низшие сословия чтили бы своих предков и изучали их наследие. Каждый должен почитать владыку своего клана и основоположника своего учения. Ведь принадлежать клану, в котором и хозяева и слуги были всегда преданы друг другу — это великое счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1798 год. Генерал Наполеон Бонапарт совершает свой знаменитый поход в Египет. Тайная цель будущего императора Франции — чертог вечности, скрытая в пирамиде камера, где хранится величайшее сокровище на земле — книга человеческих судеб, дарующая человеку бессмертие.Сорок лет спустя. Шотландец Александр Ринд получает от английской королевы Виктории секретное поручение — проникнуть в подпольное сообщество археологов под названием «Братство Вечности». Информация, которую удается заполучить агенту, настолько потрясает его, что он, уже по собственному почину, предпринимает экспедицию в страну фараонов.Бессмертие! Есть ли что на свете ценнее как для сильных мира сего, так и для простых смертных?
Италия, XIII век. Разгул инквизиции, на площадях пылают очистительные костры. Молодой и честолюбивый человек по имени Конрад случайно знакомится с известным алхимиком Альбертом Савойским и решает попытать счастья, став его учеником. Однако его надеждам не суждено оправдаться, и тогда Конрад превращается в ярого гонителя инакомыслящих, колдунов и ведьм.Однако, став фанатичным защитником веры – инквизитором, отец Конрад не мог даже предположить, какую злую шутку сыграет с ним капризная судьба!..
III в. до н. э. Два могучих государства — республиканский Рим и Карфаген — вступили в смертельную схватку. Но победы на суше не являются решающими. Лишь тот, кто властвует на Средиземном море, победит в этой войне.Флот карфагенян силен, их флотоводцы опытны. Рим же обладает лишь небольшими кораблями, способными плавать в прибрежных водах. Республике нужно срочно построить военные суда и обучить моряков.За плечами римлянина центуриона Септимия двенадцать лет воинской службы, он закален дисциплиной и битвами. Капитан Аттик — грек, для римлян человек второго сорта, опыт морехода получил в сражениях с пиратами, наводившими ужас на прибрежные города Республики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Homo homini lupus est. Не убьешь ты – убьют тебя. Так они говорили и так они думали.Римская империя эпохи своего наивысшего расцвета. Сердце империи – Рим, Вечный город, центр античной цивилизации. На его улицах звучат все языки мира. Громовой поступью проходят легионы. Слепит глаза красота женщин разных стран и народов. Здесь наслаждаются кровавыми зрелищами и предаются разнузданным оргиям. Здесь живут великие поэты, философы, скульпторы. Здесь соседствуют вызывающая роскошь и бесправное рабство. Здесь бесконечно плетут интриги и заговоры.