Такова любовь - [35]

Шрифт
Интервал

— Но ведь это же твое имя, так же, как мое — Тоби, — смело заявил он.

— Одно из моих имен. Можешь сказать «мистер Онсли»?

Но Тоби потряс головой и проговорил:

— Нет, слишком трудно.

Ван засмеялся и с такой нежностью поцеловал малыша, что Паула была поражена этому.

— Кто это? — жадно спросил Терри, и, несмотря на все свои попытки успокоиться, Гвинет поняла, что если она сейчас же не сядет, то запросто может упасть.

— Это Тоби, — Гвинет с удивлением заметила нотки гордости в голосе Вана. — Он наш большой друг и пока что живет с нами.

— Здравствуй, Тоби. — Терри с любопытством поглядел на малыша и с улыбкой протянул ему руку.

Тоби торжественно пожал ее, но по какой-то необъяснимой причине не улыбнулся в ответ. Взгляд малыша, направленный на Терри, был ужасно серьезным.

Гвинет с болью наблюдала за встречей мальчика со своим отцом. Никто в комнате не имел ни малейшего понятия о том, что происходит на самом деле. Страх сковал ее, когда Терри задал свой следующий вопрос:

— Это тот самый мальчик, которого Гвинет вытащила из огня?

— Да, — Тоби решил, что только он имеет право ответить, — я чуть не сгорел.

— Ну, это тебе совсем не повредило, — рассмеялся Терри.

— Конечно. — Тоби гордо поглядел на Гвинет, будто знал, что она всегда защитит его и спасет от всего плохого.

— Это произошло в приюте «Грейстоунз»? — мило поинтересовался Терри.

— Да, — с явным неудовольствием ответил Ван. Возможно, он полагал, что нет никакой необходимости упоминать о том, что Тоби — сирота.

Терри почувствовал это и решил замять дело, не сводя любопытных глаз с до смерти напуганной Гвинет.

Завязался общий разговор, а Тоби тем временем перебрался на колени к Вану и там просидел все оставшееся время.

Все еще очень довольный своей находчивостью, Ван настоял на том, чтобы Терри и Паула остались на ужин, и Гвинет пришлось смириться и постараться одобрительно улыбнуться, слушая, как эти двое рассыпаются в благодарностях.

— Вы же почти не виделись с тех пор, как покинули Бельгию, — решительно сказал Ван. — Так что вам есть о чем поговорить.

Терри это сильно позабавило.

— Так ты в курсе того, как мы встретились?

— Да, я все им рассказала, — быстро вмешалась Паула. — Ван… и Гвинет все так хорошо понимают.

Терри с улыбкой обратился к Вану:

— Боюсь, Паула придает слишком большое значение условностям. Очень переживает, что наши семьи не знакомы друг с другом, и тому подобное.

— Я-то как раз и не переживаю, — мотнула головой Паула. — Просто у меня очень строгие родители.

— Иногда это большая удача, — вырвалось у Гвинет, и реплика оказалась настолько неожиданной, что прозвучала почти грубо, и все на мгновение примолкли.

Как ни странно, именно Терри пришел ей на помощь и сгладил неприятный момент.

— Теоретически миссис Онсли права, — заметил он. — Но все равно я очень рад, что она изменила своим правилам в отношении меня.

Гвинет была готова убить его на месте и обрадовалась, когда Бетти пришла за Тоби. Это помогло Гвинет скрыть свои чувства.

Тоби совсем не хотелось покидать вечеринку, но Гвинет была непреклонна в своем желании убрать мальчика подальше от глаз Терри.

— Я совсем не устал, я могу сто лет не спать! — умолял ее Тоби, но его аргументы не возымели никакого успеха.

— Думаю, как только ты ляжешь, ты передумаешь, милый, — серьезно заверила она Тоби. — Я зайду поцеловать тебя перед сном.

Тоби распрощался с гостями. Паулу позабавила бесхитростная стратегия малыша, а Терри не мог скрыть своего пристального внимания за фасадом непринужденной улыбки. Гвинет почувствовала спазму в горле и подумала, не слишком ли она бледна.

Стоило Тоби удалиться, как Терри снова сделал попытку разузнать кое-что насчет малыша:

— Какой очаровательный ребенок! Вы как будто нарочно выбирали, кого спасать.

Гвинет выдавила улыбку:

— Он милый, правда?

— Полагаю, что ваш интерес к мальчишке объясняется только тем, что вы спасли ему жизнь?

Теперь вмешался Ван, которому явно пришлась не по вкусу идея, что они с Гвинет поддались внезапному импульсу:

— О, нет! Тоби подружился с моей женой задолго до этого случая.

— В самом деле? — Ответ Вана только подхлестнул любопытство Терри. — Так вы частый гость в «Грейстоунз»?

— Я бывала там раньше, — неохотно заметила Гвинет. — Мой муж — один из опекунов приюта.

— Тоби сразу же привязался к моей жене и настоял на том, чтобы они подружились, — пояснил Ван. — Как вы успели заметить, юного джентльмена не так-то легко сбить с намеченной цели.

— Мальчик — душка! — проворковала Паула. — И просто умора, когда он зовет тебя «Ван».

— Еще бы. Но боюсь, придется положить этому конец.

— Да уж. Но «мистер Онсли» тоже как-то нелепо. Может, стоит остановиться на «дядя Ван»?

— Может, и так. — По голосу Вана было понятно, что он не желает развивать эту тему, но Паула не замечала ничего вокруг:

— С другой стороны, если он останется с вами навсегда, вам, наверное, захочется, чтобы он считал вас родителями.

Повисло неловкое молчание. Ван поглядел на жену и увидел, что та вопросительно смотрит на него.

— Полагаю, дело обстоит именно так, — медленно проговорил он и заметил, что Гвинет прикрыла глаза и губы ее задрожали.


Еще от автора Мэри Берчелл
Достойна ли я счастья?

Красавица Мэриголд безрассудно влюбилась в женатого писателя Линдли Марна, но, вовремя опомнившись, сбежала от него. Во время поспешного отъезда она познакомилась с Полом Ирвином. Между ними возникло взаимное чувство. Но тут бывший возлюбленный начинает шантажировать Мэриголд…


Ожидание счастья

Несладко живется Элисон Эрлстон в доме своей тети Лидии Лидбурн. Ее кузина, прелестная красавица Розали, помолвлена с Джулианом Тиндрумом — единственным человеком, встречи с которым скрашивают одинокую безрадостную жизнь бедной родственницы. Когда Розали объявляет о разрыве помолвки, Элисон решает, что может сама стать женой Джулиана, тем самым избавив его от сердечной раны и позора. Она и не подозревает, чем для нее обернется этот брак…


Сердце мужчины

Двое молодых людей встречаются при очень необычных обстоятельствах. В процессе знакомства выясняется, что оба они — выходцы из богатых в прошлом семей. Им ненавистна бедность, в которой они оказались. По их мнению, возможность снова обрести богатство и положение в обществе в выгодном браке по расчету. По когда все преграды преодолены и заветная цель уже близка, они вдруг осознают, что все это время тщетно пытались противостоять чувству, возникшему с первых минут встречи, что все богатства мира ничто, если «заговорили» сердца…


Музыка любви

Красавица Никола знакомится с талантливым дирижером Джулианом Эветтом. Между молодыми людьми возникает симпатия, но это оказывается не по вкусу начинающей актрисе Мишель. Она принимается плести интриги, чтобы разлучить влюбленных.


В двух шагах от счастья

Отдыхая в Германии, молодой английский адвокат Дэвид Мэнворт знакомится с красавицей Аней. Он принимает большое участие в судьбе недавно осиротевшей девушки и берет ее с собой в Англию, чтобы она могла разыскать родственников. В Лондоне Аня понимает, что влюблена в Дэвида, но тут его подруга Селия сообщает ей, что они с Дэвидом собираются объявить о своей помолвке…


Младшая сестра

Аликс Фарлей дружно живет со своей бабушкой в тихой английской деревушке. Но однажды девушка узнает, что ее мать жива, она — знаменитая оперная певица. Решив во что бы то ни стало разыскать ее, неискушенная Аликс попадает в суматошную жизнь лондонской богемы. Поклонник блистательной и эгоистичной примадонны вскоре влюбляется в скромную провинциалку. Мать и дочь невольно становятся соперницами…


Рекомендуем почитать
Приглашение на праздничный ужин

Анна Уэзли служит коммерческим директором в торговой компании и очень дорожит своей работой. Узнав, что в фирму пришел талантливый и перспективный Коул Мэнсфилд, явно претендующий на ее место, она не на шутку встревожилась.


Повелитель Долины

Жизнь неутомимой труженицы Аланы Кэллахан тяжела и безотрадна – пьянство отца ввергло некогда процветающую овцеводческую ферму в разорение. Преуспевающий сосед Гай Радклифф хочет помочь, но гордая девушка решительно пресекает любые его попытки…


Опальная страсть

Даже самая кроткая девушка способна превратиться в фурию, если совершено надругательство над честью сестры. Эвелин, разумеется, не может вызвать негодяя на дуэль, но пустить его по миру ей вполне по силам. Она выходит на тропу войны и, когда половина дела сделана, выясняет, что мстит ни в чем не повинному человеку. Еще вчера заклятые враги, они становятся близки, однако, даже поженившись, не верят в искренность чувств друг друга…


Снежная крепость

До поездки в Кортина д’Ампеццо Паоло не знал, что такое любовь. Но стремительно ворвавшаяся в его жизнь прекрасная лыжница заставила его лишиться покоя. К сожалению, она исчезла столь же молниеносно, как и появилась. И вот уже Паоло ездит целыми днями по Милану в надежде увидеть ее на улицах города. А встретив, теряет голову, гонится за ее машиной, устраивает аварию – и все летит кувырком. Теперь уже прекрасная Рафаэлла сама избегает его…


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Счастье быть вдвоем

Спасаясь от банды торговцев наркотиками, Луиза бросается с плывущего судна в открытое море, которое выносит ее, потерявшую сознание, на берег крошечного рыбацкого поселка. По существующей веками традиции всеми делами здесь ведает Конрой, или Вождь клана, как называют его жители. Обычай предков обязывает его жениться на девушке, пришедшей из моря. К тому же Луиза полюбила молодого человека. Но у Конроя есть невеста. Кому он отдаст предпочтение?


Конец лета

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…