Та, которая покупает - [63]
— Слушай, похоже, в прошлой жизни мы были сестрами, — говорила Холли всякий раз, когда они находили что-то общее.
Обе женщины, например, любили готовить. Холли, как и Уэсли, занималась в университете бегом. В «хорошие» дни Холли давала подруге множество советов.
— Уэс, почему бы тебе не сменить прическу? — спросила она однажды. — Мне кажется, тебе пойдет стрижка покороче. Сейчас это круто!
— А я думала, длинные волосы в моде, — запротестовала Уэсли.
— He-а. Тебе надо подстричься и открыть свое красивое личико.
Уэсли рассмеялась. Сто лет уже никто не называл ее красивой.
Она снова улыбнулась, открывая двери «Хэлси лайф». День предстоял достаточно легкий: всего одна тренировка с Рейни Смоллс, ее постоянной клиенткой. А потом вечернее занятие в университете. А после университета ужин с Шерри.
Рейни вела себя как-то странно. Не болтала, как обычно.
— Все в порядке? — спросила Уэсли.
Рейни вздохнула:
— Уэсли, что у вас с Ланой происходит?
Девушка откашлялась. Они редко говорили о Лане. Уэсли думала, что Рейни по-прежнему считает их подругами.
— Ну, у нас случилось небольшое недоразумение. Мы очень разные, понимаете. И теперь мы не так близки, как раньше. Больше ничего.
Рейни снова вздохнула:
— Ты уверена, что больше ничего?
Уэсли ответила не сразу:
— Да. А почему вы спрашиваете? Я чего-то не знаю?
— Дело в том, что она, по-видимому, очень на тебя обижена, по словам моей дочери. И она рассказывает много такого, во что мне, например, верится с трудом. — Рейни говорила так, словно тщательно взвешивала каждое слово.
Глаза Уэсли сузились, и она перестала показывать Рейни упражнение на бицепс.
— И что же такое она рассказывает?
— Я не хочу вдаваться в подробности. Детские капризы. Тебе не нужно беспокоиться. Мы все хорошо знаем Лану. Родители избаловали ее до безобразия. Ты знаешь, она же единственный ребенок, — неловко пыталась выйти из положения Рейни.
Однако Уэсли не отступала:
— Что она обо мне болтает?
Рейни тяжело вздохнула:
— Дорогая, это не имеет никакого значения. Твое трудолюбие и твоя порядочность говорят сами за себя. И вообще, я не хочу больше обсуждать подобные вещи. Но я думала, ты знаешь, что происходит.
Уэсли решила не настаивать. Рейни была ее лучшей клиенткой. И она привела за собой еще семь женщин, которые не скупились на чаевые и умоляли Уэсли заниматься с ними. Девушка стиснула зубы. Ну почему Лана не оставит ее в покое? И что такого она может о ней говорить?
Возникло желание немедленно все бросить, отправиться к Лане и выяснить отношения. Только будет ли прок? И очень не хотелось иметь дело с неистовой злобой, которая моментально закипала в Лане по поводу и без повода. В глубине души Уэсли подозревала, что Лана именно этого и добивается: вывести бывшую подругу из себя и затеять очередной скандал. «Нет, я не доставлю ей такого удовольствия», — решила девушка.
Уэсли начинала понимать то, что было очевидно для всех остальных, кто давно знал Лану. Она чувствовала ужасную неуверенность в себе и злилась на весь мир, однако успешно скрывала свои эмоции с помощью идеальной внешности, красивой одежды и разных других ухищрений, благо деньги позволяли. И поэтому казалась привлекательной, веселой и популярной. Но стоило познакомиться с ней поближе… Уэсли нахмурилась, вспомнив свои первоначальные опасения по поводу Ланы. Опасения, от которых она отмахнулась. Она оправдывала действия Ланы и пыталась стать ее подругой, несмотря на все обидные намеки и изощренные оскорбления.
«А теперь она хочет разрушить мою репутацию. — Уэсли вздохнула. — Зачем я вообще с ней связалась? Куда подевался мой здравый смысл? Стоп! — сказала себе Уэсли, — Хватит винить себя».
Она ошиблась в Лане. Но поняла свою ошибку. И теперь смотрит в будущее. А Лана осталась в прошлом. Вместе с Дунканом.
«Пусть говорит что хочет. Я не буду оглядываться».
Глава 24
Солнечным апрельским воскресеньем, накануне марафона, Уэсли нервничала и не находила себе места. Нужно было как-то отвлечься. Шерри предложила сыграть в гольф. Уэсли давно хотела научиться, но все руки не доходили.
Дорчестерский Франклин-парк с полем для гольфа находился совсем рядом с домом Шерри. Туда подруги и отправились после церкви.
— Только, Шерри, не ругайся, пожалуйста. Ладно? У меня ужасная зрительно-моторная координация, — волновалась Уэсли.
— Тебе и не нужна никакая зрительно-моторная координация. Откуда ты это вообще взяла?
Шерри переполняло счастье. У них с Ларри определенно завязывался роман, и она через слово вставляла его имя. Уэсли старалась сдерживать зависть. Ей так не хватало Дункана. Первоначальный гнев прошел. Осталось чувство одиночества. Так хотелось всей душой радоваться за подругу, однако душа оказалась не настолько широкой.
— В последний раз, когда мы с Ларри сюда приходили, я показала ему пару приемчиков. Хорошо, что он нормально реагирует на проигрыш, так как я не могу проигрывать. Просто не могу, — хвасталась Шерри, пока они шли к зданию гольф-клуба.
Уэсли ничего не знала про поля для гольфа, но это показалось ей довольно симпатичным. И ее восхитила красота парка. Подумать только, он находился прямо в центре «черного» района! Вокруг поля шла четырехкилометровая беговая дорожка, которую в один прекрасный день она непременно опробует, а через дорогу расположился зоопарк. Одно из самых красивых мест Бостона! И это в «черном» районе! Уэсли почувствовала гордость.
Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.