Светлые века. Путешествие в мир средневековой науки - [116]

Шрифт
Интервал

Народные представления о восходах, временах года и созвездиях блестяще изложены в книге Стивена Маккласки «Астрономия и культура Европы эпохи раннего Средневековья» (Astronomies and Cultures in Early Medieval Europe; Сambridge, 1998). В овладении астрономией незаменимым подспорьем для меня стали бесплатные компьютерные программы Planetary, Lunar, and Stellar Visibility (http://www.alcyone.de) и Stellarium (http://stellarium.org). Книга Отто Нейгебауэра «Точные науки в древности» (The Exact Sciences in Antiquity; New York, 1962[518]) – краткое введение в древнюю математику и астрономию. Революционный труд, посвященный основам этих наук, заложенным в Вавилоне, написала Элеонора Робсон – «Математика в древнем Ираке: социальная история» (Mathematics in Ancient Iraq: A Social History; Princeton, 2009). Любому исследователю будет полезно ознакомиться с книгой Чарльза Бернетта, посвященной практическим аспектам средневековой науки, – «Числа и арифметика в Средние века» (Numerals and Arithmetic in the Middle Ages; Farnham, 2010); это интересный и познавательный сборник очерков. Тони Кристи ведет информативный научно-популярный блог, посвященный всем аспектам математики и астрономии в Средние века и на заре Нового времени. Блог называется The Renaissance Mathematicus, и по ссылке https://thonyc.wordpress.com/2018/05/03/as-easy-as-123 вы найдете выпуск, посвященный индо-арабским цифрам. Математическим занятиям монахов, математике календарей и применению математики в науке в широком смысле посвящен великолепный веб-сайт The Calendar and the Cloister (http://digital.library.mcgill.ca/ms-17): там выложены изображения манускриптов XII века в высоком разрешении с комментариями Фэйс Уоллис.

СЕНТ-ОЛБАНС, ВРЕМЯ И КАЛЕНДАРЬ

Книга Марка Фримена «Сент-Олбанс: история» (St Albans: a History; Lancaster, 2008) – великолепно иллюстрированный путеводитель по городу и его богатой истории. Книга Эйлин Робертс «Холм мученика: архитектурная история Сент-Олбанского аббатства» (The Hill of the Martyr: An Architectural History of St. Albans Abbey; Dunstable, 1993) полна ценных сведений. Россыпи археологических сокровищ обнаруживаются в журнале Transactions of the St Albans & Hertfordshire Architectural and Archaeological Society, первые выпуски которого выложены в свободный доступ: https://www.stalbanshistory.org; см., например, заметку Эрнеста Вули «Деревянная наблюдательная галерея церкви Сент-Олбанского аббатства» (The Wooden Watching Loft in St. Albans Abbey Church, 1929: 246–254). Книга Мишель Стил «Аббат и устав: религиозная жизнь в Сент-Олбансе, 1290–1349» (The Abbot and the Rule: Religious Life at St Alban's, 1290–1349; Aldershot, 2002) – настоящий кладезь сведений, извлеченных из аббатских хроник. Новый перевод хроники Томаса Уолсингема «Деяния аббатов Сент-Олбанского монастыря» (The Deeds of the Abbots of St Albans; Woodbridge, 2019) в переводе Дэвида Прииста был опубликован, когда я уже заканчивал работу над этой книгой. Перевод редактировал Джеймс Кларк, написавший «Монашеский Ренессанс в Сент-Олбансе: Томас Уолсингем и его окружение, 1350–1440 гг.» (A Monastic Renaissance at St. Albans: Thomas Walsingham and His Circle, c. 1350–1440; Oxford, 2004) – содержательный труд, посвященный интеллектуальной жизни аббатства. Книга Дэвида Ноулза «Религиозные ордена Англии» (The Religious Orders in England, тт. 1 и 2; Cambridge, 1948–1955) – подробный справочник, не устаревший и в наши дни. Работа Джоан Грейтрекс «Английские бенедиктинские епархиальные монастыри: устав и обычай, ок. 1270 – ок. 1420» (The English Benedictine Cathedral Priories: Rule and Practice, c. 1270 – c. 1420; Oxford, 2011) конкретно Сент-Олбанса не касается, но в деталях рассказывает о жизни богатейших и влиятельнейших монастырей страны. Если вам интересно, как была устроена жизнь в монастыре, советую прочесть «Устав святого Бенедикта» – на современный английский он переводился неоднократно[519].

Издание «Время и пространство в эпоху Древней Греции и Рима» (Time and Cosmos in Greco-Roman Antiquity; Princeton, 2017) под редакцией Александра Джонса посвящено исчислению времени в древности. Этот великолепно иллюстрированный каталог выставки содержит массу познавательных статей. Книга Джона Норта «Часовщик Господень: Ричард Уоллингфордский и изобретение времени» (God's Clockmaker: Richard of Wallingford and the Invention of Time; London, 2005) увлекательно рассказывает не только о часах Уоллингфорда (и других приборах), но и о том, как совершенствовалось исчисление времени в Средние века. Жан Гимпель в своей книге «Средневековый механизм: индустриальная революция Средних веков» (The Medieval Machine: The Industrial Revolution of the Middle Ages; London, 1988) знакомит читателя с самыми разными средневековыми технологиями, в том числе с часовым делом. Книга Э. Р. Труитт «Средневековые роботы: механизмы, магия, природа и искусство» (Medieval Robots: Mechanism, Magic, Nature, and Art; Philadelphia, 2015) ярко и выразительно повествует о том, какое место в культуре Средневековья занимали технические ремесла.


Рекомендуем почитать
«Морские псы» Её Величества

1576 год. После памятного похода в Вест-Индию, когда капитан Френсис Дрейк и его команда вернулись в Англию богатыми и знаменитыми, минуло три года. Но ведь известно, однажды познакомившись с океаном, почти невозможно побороть искушение вновь встретиться с ним! И вот бравый капитан с благоволения королевы организует новую дерзкую экспедицию — на этот раз на тихоокеанское побережье испанских владений. Конечно, он берёт с собой только бывалых и проверенных «морских псов», в числе которых и возмужавший, просоленный волнами и ветрами русский парень Фёдор, сын поморского лоцмана, погибшего от рук опричников царя Ивана.


Пир князя Владимира

Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.


Салют из тринадцати орудий

Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.


Месть сыновей викинга

866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками.


Магическая Прага

Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.


Песнь меча

В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.