Светлые века. Путешествие в мир средневековой науки - [115]
С первой публикации книги Клайва Стейплза Льюиса «Отброшенный образ. Введение в литературу Средневековья и Ренессанса» (The Discarded Image: An Introduction to Medieval and Renaissance Literature; Cambridge, 1964[515]) прошло полвека, но она по-прежнему остается единственным в своем роде исследованием средневековых представлений о природе и мире. К тому же периоду относится и неизменно впечатляющая и содержательная работа Линна Уайта «Средневековые технологии и социальные изменения» (Medieval Technology and Social Change; Oxford, 1962). Книга Умберто Эко «Имя розы» – художественное произведение, но передает атмосферу средневековой монастырской науки лучше любой научно-популярной книги.
Великолепный пример «микроистории» XIV века – книга, погружающая в культуру прошлого через восстановленный в деталях исторический эпизод, – Роберт Барлетт «Повешенный: история о чудесах, памяти и колониализме в Средние века» (The Hanged Man: A Story of Miracle, Memory, and Colonialism in the Middle Ages; Princeton, 2004). Эйлин Пауэр стояла у истоков популярной социальной истории; в книге «Люди Средневековья» (Medieval People; London, 1924[516]) она рисует выпуклые портреты шести средневековых персонажей. Оригинальная биографическая микроистория – работа Карло Гинзбурга «Сыр и черви» (The Cheese and the Worms, 1976, tr. John and Anne Tedeschi, Baltimore, 1980[517]).
Источником вдохновения для этой книги во многих отношениях стал Дерек Прайс. В смелой, как свойственно этому ученому, работе «Наука со времен Вавилона» (Science Since Babylon; New Haven, 1975) он рассказал историю обнаружения «чосеровского» манускрипта об экваториуме. Текст книги и аудиозапись курса лекций, прочитанного Прайсом в Йельском университете в 1976 году, выложены на веб-сайте, созданном его семьей: http://derekdesollaprice.org. Не менее важна была для моей работы превосходная статья Кари Энн Рэнд «К вопросу об авторстве рукописи "Экваториум планет"» (The Authorship of The Equatorie of the Planetis Revisited, Studia Neophilologica 87 (2015): 15–35). О работе Прайса в Кембридже и о том, как был сделан «стол короля Артура», рассказывается в статье Себа Фалька «Исследователь как ремесленник: Дерек де Солла Прайс и реконструкция средневекового инструмента» (The Scholar as Craftsman: Derek de Solla Price and the Reconstruction of a Medieval Instrument, Notes and Records of the Royal Society 68 (2014): 111–34; бесплатный доступ: https://doi.org/10.1098/rsnr.2013.0062).
Представления о Средних веках, бытующие как в академической среде, так и в массовой культуре, анализирует Дэвид Мэтьюс в книге «Медиевализм: критическая история» (Medievalism: A Critical History; Woodbridge, 2015). Термин «Темные века» недавно обсуждался в статье Джанет Нельсон «Темные века» (The Dark Ages) в журнале History Workshop Journal (63 (2007): 191–201). В книге «Территории науки и религии» (The Territories of Science and Religion; Chicago, 2015) ее автор, Питер Харрисон, развенчивает миф о вечном противостоянии науки и религии. Книга «Галилей за решеткой и другие мифы о науке и религии» (Galileo Goes to Jail, and other Myths about Science and Religion) под редакцией Рональда Намберса (Cambridge, MA, 2009) и ее продолжение «Яблоко Ньютона и другие мифы о науке» (Newton's Apple, and Other Myths about Science) под редакцией Намберса и Костаса Кампуракиса (Cambridge, MA, 2015) занимательно и убедительно опровергают множество неверных представлений об истории науки.
Книга Дэвида Нила, Анджелы Уардл и Джонатана Ханна «Раскопки поселений Железного века, периода римского владычества и Средних веков в Горэмбери, Сент-Олбанс» (Excavation of the Iron Age, Roman, and Medieval Settlement at Gorhambury, St. Albans; London, 1990) – прекрасный пример того, как археология может дополнить наши знания о жизни в Средние века, в данном случае о сельскохозяйственных угодьях и рыбных прудах на малой родине Джона Вествика. Получить представление об образовании Джона поможет книга Николаса Орма «Английские школы в Средние века» (English Schools in the Middle Ages; London, 1973), а также статья Роджера Боуэрса «Благотворительные школы при английских монастырях, 1265–1540 гг.» (The Almonry Schools of the English Monasteries, c. 1265–1540), напечатанная в сборнике «Монастыри и общество в Средневековой Британии» (Monasteries and Society in Medieval Britain, Harlaxton Medieval Studies NS 6 (Stamford, 1999): 177–222). Работа Мэри Карразерс «Книга памяти: исследование роли запоминания в культуре Средневековья» (The Book of Memory: A Study of Memory in Medieval Culture; Cambridge, 2008) – важный источник сведений о методах запоминания и о месте, которое оно занимало в обучении (в книге описан ряд средневековых мнемотехник, которые прекрасно работают и сегодня).
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.
1576 год. После памятного похода в Вест-Индию, когда капитан Френсис Дрейк и его команда вернулись в Англию богатыми и знаменитыми, минуло три года. Но ведь известно, однажды познакомившись с океаном, почти невозможно побороть искушение вновь встретиться с ним! И вот бравый капитан с благоволения королевы организует новую дерзкую экспедицию — на этот раз на тихоокеанское побережье испанских владений. Конечно, он берёт с собой только бывалых и проверенных «морских псов», в числе которых и возмужавший, просоленный волнами и ветрами русский парень Фёдор, сын поморского лоцмана, погибшего от рук опричников царя Ивана.
Душица Миланович Марика родилась в Сокобанье (город-курорт в Восточной Сербии). Неоднократный лауреат литературных премий. Член Союза писателей Сербии. Живет и работает в Белграде. Ее роман посвящен тайнам Древней Руси, наполнен былинными мотивами, ожившими картинами исконно славянского эпоса.
Капитан Обри и доктор Мэтьюрин на «Сюрпризе» собираются в Южную Америку с секретной миссией, но планы внезапно меняются. Обри срочно восстанавливают в списках флота, он получает под командование захваченный им же фрегат «Диана», и вместе с Мэтьюрином они отправляется в восточные моря уже с дипломатической миссией и королевским посланником на борту. Когда-то (в третьей книге) они уже не довезли туда мистера Стенхоупа. Цель плавания – договор с потенциальными союзниками Англии в тех краях, а там уже французы и предатель Рэй.
Книга Рипеллино – это не путеводитель, но эссе-поэма, посвященная великому и прекрасному городу. Вместе с автором мы блуждаем по мрачным лабиринтам Праги и по страницам книг чешскоязычных и немецкоязычных писателей и поэтов, заглядывая в дома пражского гетто и Златой улички, в кабачки и пивные, в любимые злачные места Ярослава Гашека. Мы встречаем на ее улицах персонажей произведений Аполлинера и Витезслава Незвала, саламандр Карела Чапека, придворных алхимиков и астрологов времен Рудольфа II, святых Карлова моста.
В конце IX века между датчанами, захватившими север Англии, и уэссекским королем Альфредом, правившим на юге, было заключено перемирие. Но покоя по-прежнему нет. Как и раньше, приплывают на остров за добычей викинги с континента, и хрупкое равновесие готово разбиться вдребезги. Вот уже норвежские ярлы Зигфрид и Эрик захватили Лондон – город, принадлежащий Альфреду. Король поручает своему военачальнику Утреду, наполовину датчанину, наполовину саксу, отбить город у захватчиков и преподнести его в подарок к свадьбе своей дочери Этельфлэд.