Судьба лейтенанта Погодина - [11]

Шрифт
Интервал

Закончив разговор с Дымовым, Погодин повернулся к директору, спросил:

– Возражать не будете, Агафон Романович, если мы прямо здесь допросим Дымова официально?

– Пожалуйста.

Погодин записал все, что рассказал Санька, вслух прочитал текст и, обращаясь к Колокольчикову, спросил:

– У тебя есть вопросы к Дымову?

– Нет.

После того, как протокол был подписан, Саньке разрешили уйти, предупредив, чтобы он молчал о причине вызова к директору.

– Получается неважно, – вздохнул Агафон Романович.

– Для училища, конечно, мало приятного, – сказал Погодин. – Разумеется, подростки прежде всего сами виноваты и будут наказаны. Но их проглядели где-то раньше, до училища.

– Скверно, очень скверно получилось. Ведь родителей и Крестова, и Лапочкина, и Куранова я однажды вызывал, разговаривал с ними, просил помочь подтянуть ребят в дисциплине. Толку никакого. Как уезжали из училища самовольно, так и уезжают. Доездились…

– Bы сможете, Агафон Романович, дать нам анкетные данные на каждого из этой троицы? И дни, в которые они отсутствовали?

– Да, да. – Парамонов потянулся к черной кнопке на стене.

– И еще просьба: когда они появятся, сообщите, пожалуйста, товарищу Колокольчикову по телефону на работу или домой. В любое время суток.

– Да, да.

Получив нужные справки, сотрудники милиции попрощались с директором и вышли на улицу. На пустыре Погодин придержал за рукав Колокольчикова, остановился, сказал:

– Давай договоримся на будущее. Ты вернешься домой, займешься своими делами, ожидая от Парамонова звонка. Можешь сам позвонить ему, напомнить о нашей просьбе. Я же поеду в Приуральск, проверю, нет ли кого из троицы дома. В зависимости от результатов дам ориентировку и приму другие меры к их розыску. Согласен?

– Согласен.

– Если первый узнаешь, что они появились в училище, – звони немедленно. Приеду. Думается, ими надо заниматься капитально.

– Договорились.

На станции Колокольчикову подвернулась попутная машина, и он уехал в Косые Броды. Погодин остался дожидаться своего поезда, который умчит его в Приуральск. Там, на вокзале, Погодин зайдет в комнату дежурного, оставит анкетные данные Лапочкина, Куранова и Крестова, их приметы, заедет к дежурному управления внутренних дел, проинформирует и его. Затем пешком пойдет домой по залитым огнями безлюдным улицам, зная, что его немедленно поставят в известность, как только будут задержаны те, кого он подозревает.


Заочное знакомство


Настроение у Погодина было пасмурное. От этого и город, закутанный в туманное утро, казался утомленным и вялым. Унылыми были лица прохожих. Погодин стоял на вокзальной площади, раздумывая, с чего начинать рабочий день. Поколебавшись немного, решил не появляться утром в управлении. Главное сейчас – задержать Крестова, Лапочкина, Куранова, найти и изъять украденные ценности. Поэтому Погодин решил проверить, нет ли кого из них дома.

Лейтенант сошел на предпоследней остановке автобуса, где уже не было асфальта и по обе стороны улицы стояли двухэтажные розовые дома строителей.

Кабинет участкового инспектора Стрельченко находился на первом этаже одного из этих домов. Стрельченко не удивился приходу Погодина, протянул огромную ладонь и сжал руку.

– Ну и силища у тебя! – поморщился Погодин.

– Гирями-пудовиками балуюсь, от того и сила во мне. Возьмешь хулигана за кисть, он до земли присядет, делается послушным.

– Хорошо-о! – Погодин заулыбался, подставляя стул.

– Чего лоб трешь? Задачка не решается?

– На половине застрял. На твой участок следы привели. Вот и при– ехал. Может, поможешь?

– Отчего же не помочь?

– Меня интересуют Крестовы.

– Ох, эти Крестовы! Ольга Крестова живет через два дома отсюда, занимает комнату на первом этаже, работает штукатуром. Ей тридцать шесть лет. Раньше жила разгульно, с подружками выискивала собутыльников, дома устраивала попойки. Случалось, ее подружки у пьяных карманы обшаривали. Очухается любитель женского общества – а карман пуст…

– И все это происходило на глазах у сына? – сердито спросил Погодин.

– Не всегда. Чаще Ольга совала ему в руку деньги и выпроваживала из комнаты. Он понимал, что от него хотят, и возвращался к полуночи. Словом, безнадзорный был. Начал курить, огрубел. В школе учился плохо, уходил с уроков. Из седьмого класса исключили. Потом с пьяного часы сорвал, угодил в воспитательно-трудовую колонию. Словом, поздно мы приструнили Ольгу. Потому, может, и Семка испортился.

– Ну, и как они теперь?

– После возвращения из колонии Семка жил здесь мало. Ольга устроила его в Пересветское училище. Без него ей вольготнее. Пьянки, правда, прекратились. Не стало переменных собутыльников. Завела постоянного.

– Семка часто приезжает?

– По-разному. Не появлялся больше недели.

– Пьет?

– Бывает. Но в меру, как говорится.

– Лапочкин и Куранов у него бывают?

– Толька и Славка?

– Да.

– Дружки, водой не разольешь. Но они живут не на моем участке.

– Знаю. Кто главенствует?

– Крестов. Лапочкин хилый. Один раз в училище Крестов не дал его в обиду, с тех пор он и прилип к нему. Куранов, кажется, держится несколько независимо. Но с Крестовым не спорит. Дать адреса?

– У меня есть. Значит, Семки дома нет?


Еще от автора Василий Фотеевич Пропалов
Служба такая...

О трудной, ответственном и благородной работе милиции рассказывает этот сборник. В очерках показаны будни уголовного розыска, сотрудников ОБХС(С) и других служб милиции Курганской области.Автор книги — старший инспектор оргинспекторского отдела, майор УВД Василий Фотеевич Пропалов. Его первая книжка «Ход конем», изданная в 1967 году, быстро разошлась и получила положительные отзывы читателей.


Ход конем

Эта небольшая книга посвящена работникам милиции, тем, кто стоит на страже Закона, кто охраняет интересы трудящихся от преступных посягательств. В основу очерков положены подлинные события, имевшие место в практике работы милиции Курганской области. В очерках «Ход конем», «Трудное дело», «Постовой Булатов» сохранены настоящие фамилии главных героев. В остальных подлинные имена по необходимым соображениям заменены. Автор книги — капитан милиции Пропалов Василий Фотеевич — работает в милиции пятнадцать лет.


Рекомендуем почитать
Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Глаз Эвы

Норвежская королева детектива впервые на русском языке!Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.