Строптивая жена - [21]
Ее губы приоткрылись и ее стройное тело подалось вперед под его руками, но в этот момент кто-то подплыл к ним и окликнул Фрейзера по имени, нарушив идиллию. Это была миловидная стюардесса, Роза легко узнала ее.
— Все, — сквозь зубы прошипела она и, высвободившись, поплыла прочь.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Роза несколько раз переплыла бассейн, наслаждаясь свободой передвижения, которой у нее не было на земле. Она вылезла на сушу и сразу же почувствовала, как жарко на солнце.
Фрейзер, его тренер и две хорошенькие стюардессы решили устроить небольшую пирушку прямо рядом с бассейном.
Тренер — приятный мужчина по имени Боб, ровесник Фрейзера и его старый друг — сказал, что весь день у него свободен. А стюардессы Глория и Кэти — с последней Роза была знакома по полету — поспешили заметить, что тоже могут свободно распоряжаться своим временем. И Фрейзер пригласил всех сопровождать его днем на остров. Кэти деликатно осведомилась у Розы, кем она ему приходится.
— О, я всего лишь его художник по интерьеру, — ответила та и без утайки добавила: — Не стоит отвергать предложение Фрейзера из-за меня.
Но, к сожалению, другие собеседники в этот момент умолкли, что позволило им услышать последнее замечание Розы. Кэти покраснела, а Фрейзер бросил на Розу тяжелый, недовольный взгляд. Но она, ничуть не смутившись, улеглась в свой шезлонг и закрыла глаза.
Вскоре все разошлись собираться к обеду, а Фрейзер повез ее в номер.
— Благодарю вас, — кратко поблагодарила его Роза и встала с кресла, при этом неудачно наступив на больную ногу. Она тихо выругалась и, пошатываясь, направилась к кровати.
— Меня так и тянет сказать: поделом вам! — растягивая слова, произнес Фрейзер, подойдя к ней.
— За что же?
— За то, что были такой бесцеремонной, если не сказать хуже, — ответил он спокойно, но его глаза угрожающе сверкнули.
— Я не была бесцеремонной, — невозмутимо возразила она. — Я всего лишь была честной, и все. Я уже как-то говорила вам: в сомнительные игры я не играю. Я приехала сюда работать и буду заниматься своим делом.
— Да вы просто ревнуете, Роза.
Ее бледное от боли лицо, казалось, побледнело еще больше. Но она сделала над собой усилие, чтобы сдержаться.
— Думайте что хотите, — небрежно бросила она. — И пользуйтесь возможностью — идите и отдыхайте. К сожалению, я не смогу к вам присоединиться.
— Вы просто не хотите?
— Не хочу. Я лучше сделаю несколько набросков. — И добавила официальным тоном: — Уже пора определиться, мистер Росс, относительно двери. Нужно, чтобы вы дали добро, тогда я смогу сделать заказ и продолжить работу.
Росс наблюдал, как она села на кровать, упрямо сжав кулаки, готовая к защите.
— Хорошо, — мягко ответил он. — А как насчет обеда?
— Я закажу его в номер.
— Неплохая идея, — задумчиво отметил он.
— Я рада, что вы одобрили; но почему? — Роза не смогла удержаться от вопроса.
— Просто мне кажется, вы не упустили бы возможности стать еще более бесцеремонной.
— Бесцеремонный декоратор? Я?! О Боже! Почему же?
— Ладно, развлекайтесь. Я зайду к вам вечером. — Он повернулся и вышел.
Роза некоторое время смотрела на закрывшуюся за ним дверь, а затем легла, испытывая противоречивые чувства.
Но вскоре она поднялась и позвонила Делии. Оказалось, что Бернард Росс пригласил Делию на ужин.
— Но зачем?
— Ну… — Делия в нерешительности замолчала на другом конце провода, — он просто попросил меня, вот и все. Мы… вчера он пригласил меня, мы сходили в кино, а потом поужинали.
Роза моргнула несколько раз и, когда до нее наконец дошел смысл сказанного, быстро прикинула: Бернарду Россу должно быть около шестидесяти и выглядит он отлично. Неужели это возможно?..
— Желаю приятного вечера, — от всей души произнесла Роза. Она была очень привязана к Делии и всем сердцем желала ей счастья.
Но только она положила трубку, ее стали одолевать беспокойные мысли. Как Диана отнесется к мачехе? А Фрейзер? Я не позволю им обидеть Делию, взволнованно думала Роза, затем слабо улыбнулась: пустяки, ведь это всего лишь ужин.
И, пожав плечами, решительно приступила к работе.
В течение дня Розу прервали лишь один раз — пришла медсестра, чтобы наложить охлаждающую тугую повязку.
— Мистер Росс сказал, что у вас сильные боли, — призналась она. — Это поможет. Я принесла вам трость. Завтра вы уже сможете пользоваться ею вместо кресла.
— О, спасибо вам большое, — с искренней признательностью поблагодарила Роза.
В шесть часов вечера Роза устало откинулась на спинку стула — перед ней лежали законченные наброски основных комнат загородного дома Фрейзера Росса и множество замечаний к ним.
Она зевнула и решила принять душ. Уже стемнело, когда она вновь облачилась в футболку и шорты и уселась на веранде, пытаясь разглядеть в темноте море. Роза не могла отрицать, что чувствует себя одиноко и печально. Это совсем не означало, будто она хотела присоединиться к участникам сегодняшней вечеринки, но в первый раз за последние несколько лет ей не хотелось оставаться в одиночестве.
Какая же я дура, думала она. И совсем мы не подходим друг другу. Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я бы не стала затягивать дело какими-то дурацкими занзибарскими дверьми. За такими, как Фрейзер Росс, женщины толпами бегают, и я уверена, он не теряет времени даром.
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Тот вечер, когда Айлин познакомилась с Роберто, изменил всю ее жизнь. Многообещающий молодой финансист, отпрыск древнего аристократического рода влюбился в простую официантку до такой степени, что сразу предложил ей выйти за него замуж. Казалось бы, вот оно, счастье! Но все оказалось не так лучезарно, как мечтала Айлин…
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Можно всю жизнь провести в тщетном ожидании удачи, а можно мгновенно принять решение и изменить свою судьбу.Именно так и поступают Джо и Мэг. Щедрая рука фортуны дарит им шанс начать все сначала, главным условием успеха поставив умение рисковать.Смогут ли молодые люди воспользоваться уникальной возможностью построить жизнь по собственному желанию? Разглядят ли друг в друге недостающие половинки своих сердец? Что окажется сильнее: неудержимое стремление к счастью или страх перемен?..