Строптивая жена - [20]
Роза бросила на него быстрый взгляд.
— Нет. Я могу и здесь остаться…
— Как ваша лодыжка? — прервал ее Фрейзер. — Вы уже в состоянии немного ходить? Попробуйте еще раз. Первая попытка была не очень убедительной.
Роза сжала губы и свирепо посмотрела на него.
— Тогда не спорьте, Роза. — Фрейзер встал. — Никогда не встречал такой мегеры, как вы. Я вернусь через полчаса, и мы спустимся к бассейну.
Розе понадобился целый час, чтобы забыть такую обидную характеристику.
Фрейзер Росс подвез ее к нескольким магазинам, где Роза купила шляпу, солнцезащитные очки и, поддавшись минутному порыву, легкую газовую блузу, чтобы надевать ее на бикини вместо футболки. Затем приобрела книгу и пляжную сумку — сложить все покупки.
— Вы всегда покупаете все по дороге? — с легкой усмешкой спросил Фрейзер, подвозя ее к бассейну.
— Я не учитывала возможность отдыха, — ответила она.
— Ладно. — Он без усилия поднял ее с кресла и усадил в шезлонг. — Сейчас вы выглядите как настоящая курортница, хотя инвалидное кресло немного нарушает картину.
Она недовольно поморщилась, надела шляпу и очки от солнца, взяла книгу и неожиданно хихикнула.
— Вы правы!
Ярко светило солнце, шум моря убаюкивал, а шезлонги оказались очень удобными.
Фрейзер уселся рядом и снял рубашку.
— Почему бы вам не сделать то же самое? — с интересом предложил он.
Роза заколебалась, взглянув на свою футболку.
— Сниму, когда станет жарко.
— Как хотите. — Он растянулся в шезлонге и закрыл глаза. — Скажите, когда вам захочется поплавать.
— И часто вы так делаете? — спросила Роза через десять минут.
Фрейзер открыл один глаз.
— Что делаю?
— Расслабляетесь и загораете?
— Нет. Не часто, — с видимым сожалением ответил он. — А что? Вам это не нравится?
— Нет, просто… — она замялась, — я не получаю от этого такого удовольствия, как вы.
ѕ Знаете, — Роза села, скрестив ноги, — в данный момент никто не принял бы вас за миллионера, безумно занятого бизнесмена. — Она с интересом смотрела на Фрейзера.
— И за кого же меня приняли бы?
— Не знаю, — медленно ответила она. — Довольно трудно представить вас в вашем окружении. Я никогда не видела вас на работе или в домашней обстановке.
— Вряд ли это так уж существенно — домашняя обстановка, — сказал он после небольшой паузы. — Но живу я в квартире на южном берегу реки Брисбен, если это поможет вам в чем-то.
— О! Звучит прекрасно. Вы говорите о жилых домах, которые ближе к Южному банку и театру «Лирик»? Недалеко от галереи искусств?
— Именно. И если можно вас опередить, то скажу: понятия не имею, кто делал внутренние работы и обставлял комнаты. Это была очередная удачная сделка.
Роза усмехнулась.
— Вы пропащий человек, вам не кажется?
Фрейзер сел, и у нее перехватило дыхание, когда его мускулы заиграли под загорелой кожей на плечах и спине.
— Я подумал, что исправлю это, нанимая вас, Роза.
— Верно, — уступила она. — Я не размышляла об этом с такой точки зрения, но…
— Значит, я не совсем безнадежен? — Он с наигранной серьезностью посмотрел на нее.
Роза ослепительно улыбнулась, но тут же вздохнула.
— Что теперь?
— Ничего! Хотя… — Она пожала плечами и огляделась вокруг.
— Вам бы хотелось скорее приступить к работе, — продолжил он за нее.
— Не совсем так, просто мне трудно расслабиться.
— Книжка неинтересная?
— Не знаю, — откровенно призналась она с грустью в голосе. — Я не могу вникнуть в содержание.
— Тогда, думаю, нам лучше поплавать. Возможно, когда вы устанете, то сможете расслабиться.
Роза вздохнула, решительно села и сняла шляпу и футболку.
— Я могу… — начала она, спустив ноги с шезлонга, но не успела договорить, так как он легко подхватил ее на руки и понес к бассейну.
У Розы перехватило дыхание, когда они опустились в прохладную воду, и, ахнув, она вцепилась в Росса.
— Единственный способ войти в воду, — тихо сказал он, насмешливо посмотрев на нее, продолжая пытку, — не правда ли, Роза?
Зубы ее стучали.
— Вы садист, Фрейзер Росс!
— Вовсе нет. — Он откинулся на спину, постепенно погружаясь в воду. — Совсем не холодно, просто вы перегрелись на солнце. Вы сможете плыть?
— Конечно, смогу, — ответила она, но не торопилась отпустить его. По какой-то непонятной причине ей не хотелось покидать его руки, прерывать это ощущение близости и безопасности.
— Больше не вспоминаете о пиратских фантазиях? — серьезно спросил он.
Их взгляды встретились, и он, кажется, заметил в глубине ее глаз испуг, равносильный признанию его правоты, поскольку воспротивился ее внезапному порыву вырваться из его рук.
— В этом нет ничего предосудительного, не так ли? — тихо произнес он, мягко удерживая ее. — Мы оба свободные, взрослые люди, а не тюремщик и заключенный.
На этот раз Роза вырвалась из его рук, но он снова схватил ее за запястья и предостерег:
— Помедленнее, маленькая дикая кошечка. Всегда лучше быть честной, знаете ли. Вспомните, что случилось с вами прошлым вечером. — Фрейзер властно притянул ее к себе, их тела соприкасались под водой.
— Как… я хотела бы, чтобы вы не… — раздраженно произнесла она, но потом поняла тщетность своих усилий и умолкла.
— Чтобы я не читал ваших мыслей? — закончил за нее Фрейзер, положив руки ей на бедра. — Может быть, это потому, что они часто совпадают с моими? Как сейчас, например. Как… — он замолчал на время и с интересом заглянул в ее испуганные, широко открытые глаза, — как бы мне хотелось снять с ваших изящных бедер это бикини; признайтесь, вам тоже этого хочется. Скажите, что в этом плохого, Роза?
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.