Стратегемы - [100]
42. Пифополида
Пифей[1735], разыскивая золотые рудники, велел всем гражданам искать руду, копать и промывать золото, но ничего другого не делать ни на земле, ни на море. Все устали, не имея урожая и не делая чего-либо другого из полезного для жизни. Жены их обратились с мольбой к жене Пифея Пифополиде. Она же приказала, чтобы они ушли и приободрились, а сама, позвав золотых дел мастеров, велела изготовить золотых рыб, жертвенные лепешки, спелые плоды, закуски, всевозможную пищу из золота. Пифей приехал из путешествия и попросил обед. Жена поставила перед ним золотой стол, на котором не было ничего съедобного, но все золотое и похожее на еду. Пифей, похвалив искусство подражания, попросил есть, она же принесла ему другое, тоже сделанное из золота и сходное со съестным, а затем — снова. Когда же он рассердился и признался, что голоден, Пифополида сказала: «Но ведь ты разрушил все земледелие и ремесло. Ты приказывал выкапывать бесполезное золото, нисколько не полезное людям, если у них нет плодов, годных для посева и выращивания урожая». Будучи научен мудростью женщины, Пифей прекратил работу рудников и позволил гражданам обратиться к земледелию и другим ремеслам[1736]
43. Хрисамена
Когда ионийские колонисты, прибыв в Азию[1737], поселились в Эрифрах[1738], с ними начал войну Кноп из рода Кодридов[1739]. Бог повелел ему взять в качестве предводителя у фессалийцев жрицу Энодии[1740]. Он же послал послов к фессалийцам и объявил оракул бога, а те послали ему жрицу бога Хрисамену. Она, будучи сведуща в изготовлении зельев, взяв из стада самого большого и самого красивого быка, позолотила ему рога и украсила тело венками и вышитыми золотом пурпурными покрывалами, а после еды, подмешав возбуждающее зелье, дала ему съесть. Зелье и самого быка привело в бешенство и заставило впасть в экзальтацию вкусивших его мясо. Враги расположились лагерем против них, а она, поставив на глазах у врагов алтарь и все необходимое для жертвоприношения, велела привести быка. Бык же, обезумев от зелья и бешенства, вскочил и побежал с сильным ревом. Враги, видя быка с золотыми рогами, обвитого венками и несущегося на их лагерь от жертвенника противников, сочли это хорошим признаком и счастливым предзнаменованием и, собравшись, совершили жертвоприношение богам, и каждый охотно попробовал от мяса, получив по жребию часть как знак божества и божественного жертвоприношения. Тотчас же все войско лишилось рассудка от бешенства и безумия. Все, вскочив, придя в дурное состояние, подпрыгивая, оставили охранение. Видя это, Хрисамена велела, чтобы Кноп поспешно вооружил войско и напал на врагов, не способных защищаться. Таким образом, Кноп, уничтожив всех, овладел городом эрифрейцев, большим и процветающим[1741].
44. Поликлея
На беотийцев, которые в древности населяли Фессалию, пошел походом Эат, сын Федиппа, у которого была сестра Поликлея, оба из рода Гераклидов. Было предсказание, что править будет тот, кто из этого рода первым, перейдя Ахелой, вступит на вражескую землю. Войско собиралось перейти реку, Поликлея же, перевязав ногу, сказав, что поранила лодыжку, попросила брата Эата перенести ее через реку. Он же, ничего не подозревая, но желая услужить сестре, передал щит оруженосцам, а Поликлею, совершив молитву, охотно перенес через реку. Она же, оказавшись возле берега, поспев раньше, вышла и, повернувшись к брату, сказала: «Моя награда — царство, согласно предсказанию бога. Ведь я первой из всех вступила на землю». Эат, поняв обман, не рассердился, оценив же образ мыслей девушки, женился на ней, и, царствуя вместе, они родили сына Фессала, от которого и город[1742] назвали Фессалией[1743].
45. Леэна
Почему Аристогитон и Гармодий напали на тиранов, знает любой из эллинов[1744]. Была ведь у Аристогитона подруга по имени Леэна. Гиппий, схватив Леэну, пытал ее, чтобы она выдала соучастников заговора. Она же очень многое такое выдержала, побежденная же пытками, чтобы не проговориться, сама откусила себе язык. Афиняне, желая почтить гетеру, не поставили ее статую на Акрополе, но установили, изготовив животное, медную львицу[1745]. Если кто придет на Акрополь, то увидит в Пропилеях[1746] медную львицу, не имеющую языка, в память об этой истории[1747].
46. Фемисто
Фемисто, дочь Критона, сына Ойанта. Ее полюбил сын тирана Фрикодема[1748] Филон. Тиран требовал девушку для брака. Отец отказал. Тиран, схватив сыновей Критона, на глазах отца и матери бросил их голодным зверям, отобрав девушку, стал устраивать свадьбу. Фемисто, притворившись по необходимости, принесла меч под коротким хитоном и заснувшего в спальне жениха, наклонив его шею, легко пронзила так, что убиваемый даже не издал ни звука. Все это тайно совершив ночью, выйдя затем к морю и найдя легкое суденышко, дождавшись благоприятного ветра и отвязав канат, одна отправившись, отплыла в Гелику, город Ахайи
Книга римского мифографа Гигина - одна из немногих сохранившихся попыток древних ученых полно и систематично изложить греческие мифы. Написанная по-латински книга Гигина является переводом и переработкой сочинения неизвестного греческого эрудита, работавшего в век Антонинов, в эпоху возрождения греческой культуры и образованности. Издание сопровождается подробными комментариями и обстоятельным предисловием. .
«Мифологическая библиотека» – произведение в 3-х томах, представляющее собой большое собрание традиционной греческой мифологии и героических легенд. «Библиотека» на сегодняшний день является одним из важнейших источников по греческой мифологии. Сохранилась только часть данного произведения, но не в оригинале, а в списке.Автор «Библиотеки» – неизвестный древнегреческий писатель Аполлодор, ошибочно отождествлявшийся с Аполлодором Афинским. Детальный анализ текста показал, что данный Аполлодор (имя, распространённое в Древней Греции) не мог быть известным грамматиком Аполлодором Афинским, в частности, потому, что в тексте цитируется римский автор Кастор Родосский, современник Цицерона.
Роман неизвестного греческого автора «История Аполлония, царя Тирского» (иначе «Повесть об Аполлонии Тирском»), дошедший до нас в латинском переводе, — одно из немногих сохранившихся произведений античной художественной прозы, ориентированных на массового читателя: с занимательным сюжетом, невероятными приключениями, напряженной интригой.В приложении представлены сделанные в IX веке константинопольским патриархом Фотием краткие пересказы двух других образцов этого жанра: романов Ямвлиха «Вавилонская повесть» («Вавилоника») и Антония Диогена «Удивительные приключения по ту сторону Фулы», утерянных в Средние Века.
Роман византийского писателя XI века повествует о любви и приключениях юных эллинов в дохристианскую эпоху и проникнут любовным томлением и преклонением перед силой Эрота.
Сочинение римского писателя Авла Геллия (II в.) «Аттические ночи» — одно из самых крупных известных нам произведений древней римской литературы — представляет собой собрание небольших разнородных по тематике очерков, отличающееся поистине энциклопедическим охватом сведений о различных сторонах жизни и науки своего времени. Автор затрагивает вопросы литературы и грамматики, риторики и философии, юриспруденции и истории, физики и математики, естествознания и медицины. Умело используя широко распространенный в его время принцип сочетания поучения с развлечением, Авл Геллий — весьма взыскательный стилист — может одинаково интересно и изящно преподносить читателю как рассказы о различных диковинных вещах, так и весьма специфические вещи — такие, как проблемы греческой и римской фонетики или тонкости толкования римского права.Труд Авла Геллия — не только увлекательное и полезное чтение, погружающее современного читателя в самые разнообразные сферы античной культуры, но и ценнейший исторический источник: «Аттические ночи» содержат извлечения более чем из 250 древних авторов, в том числе огромное количество цитат из недошедших до нас памятников античной литературы более раннего периода.Данное издание — первый полный современный русский перевод сочинения Авла Геллия — снабжено обширными комментариями и рассчитано как на специалистов, так и на широкий круг читателей, испытывающих интерес к античной истории и культуре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.