Страна великого дракона, или Командировка в Китай - [27]
А я обратил внимание на Лао. Она смотрела на все это изумленными глазами! Она никогда не видела в Китае такого отношения к женщине, а тем более, чтобы женщина воспринимала уважительное отношение к себе как должное, нечто само собой разумеющееся. Джентльменство здесь не принято.
Глава 7.10. Проблемы
Где-то через неделю мы увидели, как днем в большой черной машине к гостинице подъехал генерал. Встречать его вышла целая свита. А нам-то что. Как любят говорить в нашей системе: за любопытство у нас не платят, наоборот, наказывают. Мы спокойно пошли себе обедать. Разлили пиво, выпили для аппетита, приступили к обеду. Изумительная все-таки вещь: горячие поджаренные нежные ломтики бекона с соусом и зеленью. Я положил себе с тарелки еще несколько кусочков.
– Саша, мечи пореже, хребет сломаешь.
– А в чем дело?
– Не ты один жареный бекон любишь.
– В кругу друзей хлебальником не щелкай, – проворчал я.
Но тарелку с беконом от себя отодвинул.
– Значит, Саша, – понизив голос, начал Алексей. – Мы хотели обсудить с тобой один серьезный вопрос. У тебя как там с системой, все в порядке?
– Более-менее.
– А у нас вот большие проблемы с течеискателем, электроника не работает.
– А в чем дело.
– А вот пусть Слава расскажет, это его прибор.
Слава объяснил. После выхода на режим не срабатывала автоматика. В чем дело, он не знал.
– Схемы, описание для него есть?
– Есть, мы всю документацию поставляли китайцам вместе с прибором.
– Тогда вечером в гостиницу возьми всю документацию, посидим, подумаем вместе.
Алексей и Слава – специалисты высокого класса. Но они физики в своей области, а не электронщики. Я же в свою очередь и слов таких раньше не знал: гелиевый течеискатель. Но вместе мы как-нибудь разберемся.
Кстати, с обеда на работу, нас повез не «Ауди», а маленький автобус вроде нашего «ПАЗика», по-китайски гугун-циче. Видимо, в связи с приездом генерала «Ауди» понадобился в другом месте. И впредь мы ездили на автобусе. Но нам так даже лучше, с нами теперь по пути подкидывались Сен и другие сотрудники. Вместе веселее.
Как только я сел в автобус, то сразу же перехватило дыхание от едкого дыма.
– Чего это вы курите в автобусе, не могли на улице покурить, – сказал я ребятам. – Ну и запах!
– Да вот китайские товарищи угостили нас своими сигаретами, – сказал Алексей. – А тебе что, не нравится их аромат?
– Да как вам сказать, ощущение такое, будто где-то рядом помойку подожгли.
Надеюсь, водитель не понимал по-русски.
Вечером, в моей комнате, предварительно раздавив бутылку китайской водки и закусив ее апельсинами, мы долго сидели, разбирались в схемах. И все же мы нашли решение! Честь нашей «фирмы» спасена.
Утром Алексей лично перепаял блок по предложенной мной схеме.
Ура, заработало! Течеискатель начал измерять. Рядом стоял японский прибор такого же назначения, которым китайцы пользовались временно, до починки нашего. Я сравнил их.
Дизайн японского прибора производил сильное впечатление. Этакое чудо из пластмассы и никелированной стали, детище космической эры. И рядом наш, всем своим видом показывая, что это продукт – отечественной оборонки. Массивный стальной корпус, покрытый серой эмалью, тумблеры чуть ли не в палец толщиной, черная антибликовая панель, толстые кабели в стальной экранированной оплетке, внушительные разъемы, солидные стальные ручки для переноски. Застывший в металле полет военной мысли. И все же наш прибор в работе оказался на порядок точнее японского! Знай наших, мы тоже не лаптем ракеты запускаем.
Я вспомнил одну историю, что мне рассказывали ветераны. В начале перестройки к нам приезжали американцы из схожей по профилю фирмы, знакомились с нашей продукцией. Наши заговорили о том, что хотели бы съездить к американцам, понабраться у них опыта тоже. Тут же и договорились об ответном визите. А на отвальном банкете американцы, подвыпив, разоткровенничались: «Чему вы хотите у нас учиться, вы достигли таких параметров в своих установках, о каких мы можем только мечтать. Нам самим еще вас догонять и догонять». Впрочем, наши тоже нашли, чему учиться у американцев. Прежде всего – технологической культуре.
Глава 7.11. Не спится
Посидели вечером после работы, поговорили-покурили и разошлись. Я поставил на тумбочку рядом с кроватью три бутылки пива, включил телевизор и лег на кровать. Двух-трех бутылок обычно хватает, чтобы часам к трем уснуть. Я уже писал, что все наши специалисты жаловались на плохой сон. Ну а пока сон и усталость победят, я смотрел телепрограммы и потягивал пиво из горлышка.
Кстати о телевизоре.
Может это и свидетельствует о дурном воспитании, но пиво я предпочитаю пить прямо из бутылки, почему-то вкуснее кажется.
Спрашивается, да что я мог смотреть по телевизору, не понимая китайского языка? А не скажите. Некоторые программы шли с субтитрами по-английски. Пару китайских каналов часто давали в эфир программы на английском языке, с китайскими дикторами.
Что показывают по китайскому телевидению? Ну, во-первых, такое же засилие рекламы. Между небоскребами возвышаются утесами пачки стирального порошка и отбеливателя, смуглые белозубые китайские красавицы, ослепительно улыбаясь, рекламировали преимущества новой зубной пасты. Одна характерная особенность: на китайском телевидении рекламируют в основном китайские товары. Страна поддерживает прежде всего отечественных производителей. Были и сериалы, опять же китайские, но немного. Эта кинохалтура еще не заполонила тамошние экраны. К счастью, для самих китайцев, не было импортных мексикано-аргентино-бразильских сериалов. Как говорится, «не дай бог увидеть латиноамериканский сериал – бессмысленный и беспощадный». А остальные фильмы – самые разные, и отечественные китайские, и заграничные, в основном не самые новые, но при том далеко не худшие. Из наших фильмов я посмотрел дублированные на китайский язык «А зори здесь тихие» и «Москва слезам не верит». Интересно, а почему в России я не видел практически ни одного китайского фильма? Фильмы из Гонконга я не считаю, Гонконг – далеко не Китай в этом смысле. Китай – страна многовековой истории, поэтому очень много фильмов на историческую тему. Много фильмов, воспевающих китайские единоборства. Но при этом китайские фильмы про у-шу прежде всего прославляют мастерство, искусство борьбы, а не жестокую тупую бессмысленную драку. На китайском телеэкране я не видел сцен, смакующих насилие, или пошлую порнуху, которую стыдливо именуют эротикой. Но, кстати о жестокости, некоторые вещи меня удивили, такого уже у нас не увидишь. Один раз показывали передачу о производстве свинины. На экране крупным планом показывали, как убивали животных электрошоком. На следующих кадрах этих свиней уже разделывали. В другой раз вели передачу из пекинского зоопарка. Тиграм в клетку кидали живых кур и на глазах телезрителей тигры ловили этих куриц и раздирали их на части.
«Кто не был, тот будет, кто был, не забудет 730 дней в сапогах…»Автор был, не забыл и написал о своей службе в ВСО, попросту говоря, стройбате. Написал с чувством и толком, с юмором и грустью. Кто был — поймет, кто не был — проникнется.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды у патера Иордана появилась замечательная трубка, похожая на башню замка. С тех пор спокойная жизнь в монастыре закончилась, вся монастырская братия спорила об устройстве удивительной трубки, а настоятель решил обязательно заполучить ее в свою коллекцию…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.