Страдания князя Штерненгоха - [10]
Но и в матери. Сомнамбулическая, подобная призраку, всегда задумчивая, но отнюдь не слабое создание; и прекрасная как падший ангел; однако — будь она жива, я убила бы ее теперь, так же как его… Способ, каким он воспитывал меня, ей, конечно, не пришелся по вкусу: она часто плакала из-за моего озорства, но говорила: в нем одно из проявлений Божьего Всемогущества, и кто захочет бороться с ним, тот боролся бы с самим Богом…
Если она и наказывала меня, то только из-за того, что я недостаточно прилежно читала скучные мистические книги, которые она, бедняжка, ценила выше всего. За это я сердилась на нее так же мало, как на отца, наказавшего меня за то, что я однажды глубоко поклонилась полковнику — его начальнику.
Наступил тот самый день. Мне как раз исполнилось десять лет. За несколько дней до этого, я, поспорив с подругами, в полдень пересекла всю площадь совершенно голая. Отец узнал об этом в тот же день, хохотал от радости, целовал меня и заставлял курить его трубку.
Из-за этого произошел огромный скандал. Отец получил в комендатуре страшный выговор, и, поскольку не смолчал, ему пришлось выйти в отставку. Об этом я узнала только через восемь лет.
Misera mens humana![2] Вернувшись от полковника, ни с того ни с сего он привязал меня к скамейке и жестоко высек. Само по себе это не значило бы ничего особенного, — но ужасно было то, что, вопя, он говорил такие же глупости, как все остальные моралисты, о которых он всегда выражался как о насекомых, достойных лишь быть раздавленными… мой идеал разом превратился в самое паршивое пресмыкающееся. Ты понимаешь? Ведь то, что я натворила, было ничуть не хуже всех моих многочисленных прошлых выходок, которые он приветствовал с радостью, хотя из-за них у него бывали ужасные неприятности. И теперь, вдруг, он пал! Он предал самого себя. Слабый человек… Взволнован он был ужасно; может быть, и его садизм был следствием этого. Это я простила бы ему безоговорочно. Однако ни при каких обстоятельствах волнение не должно повлиять на действия Мужчины. Да, Мужчина не смеет волноваться. Тебя, мой мальчик, я ни разу не видала взволнованным. Если бы Наполеон хоть на одну минуту поддался настоящему волнению, он не дождался бы даже Тулона. В моих глазах отец был выше Наполеона, теперь же, по контрасту, он мне кажется самой большой сволочью на свете…
Когда он отвязал меня, я в отчаянии бросилась к матери, которая безмолвно смотрела на эту экзекуцию. Инстинктивно я искала у нее убежище, где снова могла бы приобрести веру во что-нибудь… «Мама, скажи, скажи ему что-нибудь! Ведь он сошел с ума, сошел с ума!»
Да и теперь мне очень хотелось бы знать, как она повела бы себя, если бы разозленный отец не заорал: «Покажи ей наконец, что у родителей одно мнение, покажи ей, как надо разделаться с таким испорченным извращенным ублюдком!»
И она — высекла меня почти так же как и он, — и, еще хуже, сопровождала все это словами: «Бесстыдница, блудница» и т. д. Она забыла — жалкая женщина — обо всех своих «божьих проявлениях»!.. Поэтому через год и умерла.
Невозможно описать, что со мной было. Целый час после этого я каталась по полу, вопила от отчаяния и колотила все, что попадалось под руку. Эти двое мерзавцев очевидно чувствовали ко всему происходящему какое-то мистическое уважение и куда-то запрятались… Все для меня превратилось в самую черную ночь — знаешь, что такое абсолютное разочарование? Сама за себя постоять десятилетняя девочка, конечно, не могла — но ты, дорогой, приказал мне говорить покороче!
В безграничной ночи, окружившей меня, вдруг предо мной появилось что-то ослепительно белое, бесформенное и в то же время имевшее форму. Туманное видение? Зверь? Человек? Роза? Звезда?.. Не знаю. Но было это одновременно и сладкое, и ужасное… Оно поцеловало меня в лоб! «Спи, дитя мое, спи! Усни надолго! Всего важней для тебя теперь сон, чтобы укрепились твои силы для вечного странствования, странствования в поисках меня! Спи, дитя мое, спи!» И сразу после поцелуя я почувствовала невероятное облегчение и услышала, будто в мозгу у меня что-то лопнуло, так тоненько, слабенько и без всякой боли, как будто кто-то под водой отломил тонкий кусочек льда. И потом — больше ничего не помню.
Господа ученые объяснили бы все тем, что от волнения у меня в голове лопнула какая-то жилка, кровь залила мозг, и от этого я сдурела. Но я знаю, что все это сделал поцелуй того самого Белоснежного Нечто. Мозг, нервы, тело — все это лишь неясная, грубая видимость того, что происходит в душе. Если жилка и лопнула, она ни в чем не была виновата. Все произошло оттого, что душа сдвинулась — а это каким-то образом должны видеть и простые глаза, и микроскопы. Вселенная — это всего лишь невоплощенная тень Души.
Восемь лет я жила в каком-то неописуемом полусне; такое чувство, как будто засыпаешь или постепенно пробуждаешься. Я стала сомнамбулой. Не помню почти ничего. Никакого воспоминания не осталось ни от смерти матери, ни от ежедневных побоев отца, желавшего расшевелить меня, ни… Однако ты приказал мне быть краткой.
Когда началось мое пробуждение? Впервые это было только предзнаменование: это когда господин Гнус во время танца прижал меня к себе и произнес нечто — даже не знаю уже, что это было — омерзительное… В меня как будто выплеснулось что-то чужое. Это было предчувствие будущего… Но это напомнило лишь одинокую молнию, блеснувшую среди черной ночи, потом все исчезло, и снова была ночь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
К ужасному злодею-разбойнику является призрачный двойник и повествует о смерти и посмертной участи.Образчик черного юмора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».
Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.
Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три истории о невозможной любви. Учитель из повести «В поисках» следит за таинственным незнакомцем, проникающим в его дом; герой «Тихого друга» вспоминает встречи с милым юношей из рыбной лавки; сам Герард Реве в знаменитом «Четвертом мужчине», экранизированном Полом Верховеном, заводит интрижку с молодой вдовой, но мечтает соблазнить ее простодушного любовника.
Опубликованная в 1909 году и впервые выходящая в русском переводе знаменитая книга Гертруды Стайн ознаменовала начало эпохи смелых экспериментов с литературной формой и языком. Истории трех женщин из Бриджпойнта вдохновлены идеями художников-модернистов. В нелинейном повествовании о Доброй Анне читатель заметит влияние Сезанна, дружба Стайн с Пикассо вдохновила свободный синтаксис и открытую сексуальность повести о Меланкте, влияние Матисса ощутимо в «Тихой Лене».Книги Гертруды Стайн — это произведения не только литературы, но и живописи, слова, точно краски, ложатся на холст, все элементы которого равноправны.
Лаура (Колетт Пеньо, 1903-1938) - одна из самых ярких нонконформисток французской литературы XX столетия. Она была сексуальной рабыней берлинского садиста, любовницей лидера французских коммунистов Бориса Суварина и писателя Бориса Пильняка, с которым познакомилась, отправившись изучать коммунизм в СССР. Сблизившись с философом Жоржем Батаем, Лаура стала соучастницей необыкновенной религиозно-чувственной мистерии, сравнимой с той "божественной комедией", что разыгрывалась между Терезой Авильской и Иоанном Креста, но отличной от нее тем, что святость достигалась не умерщвлением плоти, а отчаянным низвержением в бездны сладострастия.
«Процесс Жиля де Рэ» — исторический труд, над которым французский философ Жорж Батай (1897–1962.) работал в последние годы своей жизни. Фигура, которую выбрал для изучения Батай, широко известна: маршал Франции Жиль де Рэ, соратник Жанны д'Арк, был обвинен в многочисленных убийствах детей и поклонении дьяволу и казнен в 1440 году. Судьба Жиля де Рэ стала материалом для фольклора (его считают прообразом злодея из сказок о Синей Бороде), в конце XIX века вдохновляла декадентов, однако до Батая было немного попыток исследовать ее с точки зрения исторической науки.