Стильные штучки Джейн Спринг - [2]

Шрифт
Интервал

Из кинофильма «Разговор на подушке»[3]

Джейн Спринг надрезала свой бифштекс и наблюдала с улыбкой, как на тарелку течет кровь. Чудесно. Бифштекс с кровью — это то, что она любит. Девушка отрезала кусочек и отправила его в рот, не удостоив официанта, разливавшего по бокалам вино, даже взглядом. Ее спутник знал, что молчание смерти подобно, но Джейн так смаковала каждый кусочек и так довольно причмокивала, что отвести от нее взгляд было совершенно невозможно.

Он думал о том, хороша ли Джейн в постели.

— Ну, как тебе бифштекс? — спросил он, внутренне сокрушаясь, что все происходящее не может быть заснято на видеокамеру: если завтра ему придет в голову рассказывать коллегам о сегодняшнем свидании, ему никто не поверит.

— Просто восхитительно. Я всегда говорила, что нет ничего вкуснее сырого мяса, — ответила Джейн, принимаясь обсасывать косточку. Она ела так стремительно, словно припарковала машину под знаком «остановка запрещена». — Тебе, я вижу, не очень нравится, — проговорила с набитым ртом Джейн, тыкая ножом в его недоеденный бифштекс. — Ты собираешься доедать?

— Ты хочешь доесть мой? — недоверчиво переспросил ее спутник.

— Ну зачем же хорошей еде пропадать, — ответила она. — Давай сюда свою тарелку.

Они познакомились несколько дней назад, встретившись на пару минут. Он совсем недавно пришел работать в прокуратуру, и у него возникли какие-то проблемы с магнитным пропуском. Джейн долго смотрела, как парень мучается с замком, затем отодвинула его в сторону и открыла дверь. Он сказал «спасибо», потом смутился и извинился за то, что ей пришлось так долго ждать.

— Первая неделя, — объяснил он. — Скоро все должно утрястись. Я найду нужного человека, объясню, что у меня неисправный пропуск, — и все будет в порядке.

Джейн покачала головой и прищурилась.

— Все еще только начинается, — пообещала она и прошла мимо.

Нельзя сказать, что Джейн была настроена дружелюбно, но что-то в ней поразило его до глубины души. Мужчина проводил ее взглядом: светлые волосы, длинные ноги, холодный взгляд, вздернутый нос. Он, подобно всем ее прежним поклонникам, размечтался. Вдруг вообразил, что этот холодный вид не более чем маска, скрывающая совсем другую, очень близкую и хорошо знакомую женщину.

Сегодня вечером он позвонил Джейн, чтобы еще раз поблагодарить ее за помощь и пригласить на ужин.

Девушка приняла приглашение. И вот теперь они сидят в ресторане. Официант убирает со стола. Джейн откинулась на спинку стула, скрестила руки на груди и окинула своего спутника пристальным взглядом.

— Очень симпатичный костюмчик. И сидит на тебе хорошо, — наконец объявила она. — Редко приходится встречать людей, понимающих, как много значит одежда. Приятная неожиданность, что ты оказался из их числа. Молодец.

Он поднес руку к лацкану своего пиджака и довольно выпятил грудь. Первое очко в его пользу. Кавалер улыбнулся Джейн, а про себя подумал, что впредь надо покупать только такие пиджаки.

— Спасибо, Джейн. Ты тоже сегодня потрясающе выглядишь.

Честно говоря, он был удавлен тем, что Джейн пришла на свидание в повседневной одежде. Когда девушка появилась в ресторане, выглядела она как обычно: заношенные черные брюки, черный пиджак, белая блузка, грубые туфли без каблуков, спортивные часы, хвостик на макушке, никакой косметики. Он оглядел зал. Все женщины были накрашены, в узких платьях и в вечерних туфлях. Все, кроме Джейн. Джейн оставалась настоящей деловой женщиной. Даже в ресторане.

От этого она понравилась ему еще больше.

Джейн пригубила вино, он последовал ее примеру. Снова подошел официант и протянул два меню десертов. Спутник Джейн с облегчением открыл свое и сделал вид, что весь поглощен чтением: это давало возможность обдумать, что говорить и делать дальше.

Пока что их разговор вращался вокруг вполне обычных для первого свидания совершенно невинных тем — погода, колледж, родной город. Теперь подошло время начинать второй тур. О чем бы таком заговорить? О работе? Нет, он уже знал по собственному опыту, что, пригласив на свидание коллегу, о работе лучше не заикаться. Слишком велик шанс, что разговор превратится в перемывание косточек сослуживцам, да и вообще недолго поссориться — по ходу разговора может оказаться, что вы не любовники, а соперники. К тому же на работе Джейн слыла настоящим монстром, а ему совершенно не хотелось увидеть ее такой прямо сейчас.

Джейн Спринг тоже углубилась в чтение меню, однако она, в отличие от своего спутника, не мучилась вопросом, о чем ей говорить дальше. Она это уже знала. Она уже все продумала. Джейн была уверена, что если не спланировать мероприятие заранее, то ничего из твоей затеи не выйдет, причем не имеет значения, произносишь ли ты обвинительную речь в суде или идешь на романтическое свидание. Мужчины, конечно, не бог весть какая хитрая дичь, однако подготовка еще никому не мешала.

Из правого кармана брюк Джейн вытащила шпаргалку и положила ее себе на колено. На листочке аккуратным почерком были выписаны возможные темы разговора.


Темы для застольной беседы:

1. Наказание за вооруженное нападение. Не слишком ли мягкое?

2. Новое налоговое законодательство. Хорошо или плохо?


Рекомендуем почитать
Возвращение на Цветочную улицу

Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.


Как достать начальника

Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Правила Золушки

Три феи из корпорации «Хрустальная туфелька» способны превратить любую золушку в принцессу. Но на этот раз им предстоит совершенно особая работа. Хозяйка ранчо из штата Монтана должна сопровождать в Вашингтоне делового партнера своего отца, но прежде ей необходимо стать королевой красоты...


Водка + мартини

О том, что на самом деле творится в голове мужчины, рассказывает невероятно увлекательный и уморительно смешной роман английского писателя Пола Райзина.


Ураган

Роман канадского писателя, музыканта, режиссера и сценариста Пола Кворрингтона приглашает заглянуть в око урагана. Несколько искателей приключений прибывают на маленький остров в Карибском море, куда движется мощный ураган «Клэр».


Афера

Кип Ларго, сорокавосьмилетний потомственный аферист, выйдя из тюрьмы, где он отбывал срок за мошенничество, решает наконец начать новую жизнь — стать честным человеком и законопослушным гражданином. Однако вскоре он узнает, что его сын Тоби задолжал крупную сумму главарю русской мафии в Сан-Франциско, и, чтобы выручить юношу, вновь берется за старое ремесло.Кип задумывает грандиознейшую аферу и привлекает к участию в ней своего друга — талантливого программиста и женщину, которую он любил семнадцать лет тому назад.