Стихотворения и поэмы - [10]

Шрифт
Интервал

Воробью по колено, что сею, растет,
Но душа моя этой земельке верна
Даже в годы тревог и невзгод.
Хата крыта соломой, и бедно гумно,
Не скрываю — на вид неприглядны они.
Но своею рукой здесь бревно на бревно
Положил я в минувшие дни.
Хата крыта соломой, — что ж делать, нужда,
Под соломенной крышей и рига стоит,
Но я в сердце, как веру, ношу их всегда,
Их всегда моя память хранит!
Здесь в далекие дни я узнал божий свет,
Я отсюда шагал в школу в утренний час,
При лучине здесь сказки рассказывал дед,
Здесь и труд я познал в первый раз.
В ригу складывал хлеб, сено клал каждый год,
Здесь впервые я Зосе сказал, что люблю…
А потом здесь с детьми собирал умолот,
А теперь рядом баню топлю.
И хоть горе познал, сгибло счастье навек,
Умерла моя Зося, нет в хате детей, —
Привыкает к родимой земле человек,
Будто куст, прирастает он к ней!..
Все здесь будто беседу заводит со мной —
И березка, знакомая с детства, и дуб,
Снег морозной зимой, травка вешней порой
И колодца знакомого сруб.
А бурливый ручей, а зеленый мой сад!..
Тут, брат, сердце отдашь ради этих чудес…
Этот сад посадил я лет двадцать назад, —
А теперь он разросся, как лес!
С этим садом я сжился, как с хатой своей,
Знаю, сколько он слив, сколько яблок дает,
Скоротал я в нем с Зосей немало ночей
И мечтал до утра напролет.
Ой, бывало, как солнце пригреет весной —
Дух захватит в саду этом, словно в раю,
Распевают здесь птицы рассветной порой,
Теша песнями душу мою.
Там кукушка считает мне годы мои,
Там запели скворцы, там звенит соловей,
Над крапивой, летая, кричат воробьи,
Солнце греет теплей и теплей!..
Брат, теперь погляди на поля и на луг,
Погляди на простор, где прошли косари, —
Здесь свистела коса, потрудился здесь плуг.
Труд кипел от зари до зари.
Далеко протянулась полоска овса,
Возле — поле, где что ни картошка, то шар,
Узким поясом ржи пролегла полоса,
Дальше — вспахано поле под пар.
Средь овса шелковистый пробился ленок —
Зеленеет, овес оттеняя собой…
Там усатый ячмень под росою прилег,
А подальше — лужайка с лозой.
Что уж тут говорить! Здесь, куда ни гляжу, —
Край любимый кругом и родная земля,
Здесь и люди… да что… о них после скажу…
Их судьбе не завидую я.
Только как не любить это поле и бор, —
Где б я ни был — всегда я к ним сердцем стремлюсь…
Если ж, часом, застонет от бури простор —
Это стон, это крик, что живет Беларусь!

1905–1907

А кто там идет?

Перевод М. Горького

>{4}

А кто там идет по болотам и лесам
Огромной такою толпой!
     — Белорусы.
А что они несут на худых плечах,
Что подняли они на худых руках?
     — Свою кривду.
А куда они несут эту кривду всю,
А кому они несут напоказ свою?
     — На свет божий.
А кто ж это их — не один миллион —
Кривду несть научил, разбудил их сон?
     — Нужда, горе.
А чего ж теперь захотелось им,
Угнетенным века, им, слепым и глухим?
     — Людьми зваться.

1905–1907

Песня вольного человека

Перевод А. Прокофьева

Напрасно свистами нагайки
Тираны устрашить хотят,
Напрасно черной сотни шайки
Расправой дикою грозят, —
  Душой я вольный человек,
  Я им останусь целый век!
Мне не страшны Сибирь, остроги,
Меч палача и звон оков,
Пусть руки закуют и ноги,
Я пытки вынести готов, —
  Душой я вольный человек,
  Я им останусь целый век!
Нам хлеб мерещится тем боле,
Чем горше голод нас гнетет,
Тем больше люди рвутся к воле,
Чем меньше к ним она идет, —
  Душой я вольный человек,
  Я им останусь целый век!
Напрасно хохот раздается
Тиранов подлых над землей,
Что воля ими закуется,
Падет, задушена петлей, —
  Душой я вольный человек,
  Я им останусь целый век!
Ведь разве солнце кто потушит,
Погасит свет могучий дня?
Тираны воли не задушат,
Ведь воля солнышку родня, —
  Душой я вольный человек,
  Я им останусь целый век!

1905–1907

Я не для вас…

Перевод М. Комиссаровой

Я не для вас, паны, о нет,
Порою песенки слагаю, —
Что спало в сердце, там, на дне,
Бужу и в свет на суд пускаю.
  Я не для вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет,
Подчас не ведаю покоя,
И слезы взор туманят мне,
Душевной вызваны тоскою.
  Я не для вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет,
Дни лучшие свои теряю
И в вечной с муками войне
Живу и радости не знаю.
  Я не для вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет,
Словесный пласт поднять стремлюся
В своей родимой стороне,
На скудном поле Беларуси.
  Я не для вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет,
Лью слезы над судьбой людскою.
Вы грязь в лицо швырнули б мне
Своею подлою рукою…
  Я де для вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет,
Пою. Вам не понять мученья,
Не вздрогнет сердце в тишине
На голос братского терпенья.
  Не вздрогнет, нет, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет!
Одной утехой жить дано вам,
Черствея в сытости, в вине, —
Вас не растрогать правды словом.
  Не тронуть вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет,
Несу для бедных это слово,
Страдаю с ними наравне,
В одни закованный оковы.
  Я не для вас, паны, о нет!
Я не для вас, паны, о нет, —
Для тех, для темных, несчастливых.
От них и отклики ко мне
Летят через леса и нивы, —
  А не от вас, паны, о нет!

8 июня 1907 г.

Косцу

Перевод Е. Нечаева

Стук, стук, стук, молоток!
Отбей косу мужичок!
Отбей острую свою,
А я песенку спою.
  Гоп, гоп, гоп!
  Я тебе спою.
В старину был люд хитрей.
Не знавал ружья, ей-ей.
С заостренною косой

Еще от автора Янка Купала
Бондаровна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Она и я

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Никому

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трясина [Перевод с белорусского]

Повесть «Трясина» — одно из значительнейших произведений классика белорусской советской художественной литературы Якуба Коласа. С большим мастерством автор рассказывает в ней о героической борьбе белорусских партизан в годы гражданской войны против панов и иноземных захватчиков.Герой книги — трудовой народ, крестьянство и беднота Полесья, поднявшиеся с оружием в руках против своих угнетателей — местных богатеев и иностранных интервентов.Большой удачей автора является образ бесстрашного революционера — большевика Невидного.


Извечная песня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Курган

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Разгром. Молодая гвардия

В настоящее издание вошли роман «Разгром», в котором автор описывает историю партизанского отряда во время гражданской войны, и роман «Молодая гвардия» о подвиге комсомольцев Краснодона. Действие последнего произведения происходит во время Великой Отечественной войны. Главные герои романа — молодые люди, оставшиеся в тылу на оккупированной территории, по возрасту не подлежащие призыву, которые создавали свои организации и вместе с подпольщиками и партизанами вели борьбу против фашистских захватчиков.Вступительная статья Л. Якименко.Примечания В. Апухтиной.Иллюстрации О.


Испанские поэты XX века

Испанские поэты XX века:• Хуан Рамон Хименес,• Антонио Мачадо,• Федерико Гарсиа Лорка,• Рафаэль Альберти,• Мигель Эрнандес.Перевод с испанского.Составление, вступительная статья и примечания И. Тертерян и Л. Осповата.Примечания к иллюстрациям К. Панас.* * *Настоящий том вместе с томами «Западноевропейская поэзия XХ века»; «Поэзия социалистических стран Европы»; «И. Бехер»; «Б. Брехт»; «Э. Верхарн. М. Метерлинк» образует в «Библиотеке всемирной литературы» единую антологию зарубежной европейской поэзии XX века.


Американская трагедия

"Американская трагедия" (1925) — вершина творчества американского писателя Теодора Драйзера. В ней наиболее полно воплотился талант художника, гуманиста, правдоискателя, пролагавшего новые пути и в литературе и в жизни.Перевод с английского З. Вершининой и Н. Галь.Вступительная статья и комментарии Я. Засурского.Иллюстрации В. Горяева.


Учитель Гнус. Верноподданный. Новеллы

Основным жанром в творчестве Г. Манна является роман. Именно через роман наиболее полно раскрывается его творческий облик. Но наряду с публицистикой и драмой в творческом наследии писателя заметное место занимает новелла. При известной композиционной и сюжетной незавершенности новеллы Г. Манна, как и его романы, привлекают динамичностью и остротой действия, глубиной психологической разработки образов. Знакомство с ними существенным образом расширяет наше представление о творческой манере этого замечательного художника.В настоящее издание вошли два романа Г.Манна — «Учитель Гнус» и «Верноподданный», а также новеллы «Фульвия», «Сердце», «Брат», «Стэрни», «Кобес» и «Детство».