Стихи и переводы - [9]
все не умеют быть равны
и кто порядок тот исправит
прикончит мир без сатаны
34. Приказ Против отступления
на отступленье нет приказа
не подчиняй себя тому
что говорит в испуге разум
служи лишь сердцу одному
35. Суицид Против пленения
к свободе нет других решений
как гордый путь на суициц
приносит жизнь позор пленений
а смерть свободу сохранит
36. Безумие Против нормы
не будь как все — того довольно
нет нормы в мире чудаков
безумен тот — кто добровольно
похож на многих дураков
37. Камикадзе Против лётчиков
победе нет цены нескромной
по цели средства выбирай
и долг — что должен быть исполнен
самою жизнью исполняй
38. Бешенство Против вакцины
прививок нет от геморроя
гордись ниспосланной судьбой
плати своею головою
за всё — что станется с тобой
39. Детонация Против покоя
будь одержим! — хоть гневом — злобой
безумьем — только будь собой
воздействуй — разрушай основы
взорви свой внутренний покой
40. Концлагеря Против обыденности
лишь в ненормальном состоянье
ты можешь быть собой самим
основы ценного деянья
боль — голод — ужас — риск — экстрим
41. Озарение Против истины
не слушай всем известных истин
в них никаких ответов нет
инсайт приходит в разум чистый
неся с собой вопросов свет
42. Хаос Против анархии
хаос естественный естествен
хаос людской — сплошной изврат
финал безвластия известен
разруха — смерть — насилье — ад
43. Разрыв Против сшиваний
не сохраняй то — что отжило
рви отношенья на корню
ничто в сердцах не вечно живо
что не срослось — предай огню
44. Пожирание Против поглощения
упейся красотой искусства
вгрызайся в мыслей красоту
без аппетита всё безвкусно
и вызывает тошноту
45. Расчленение Против нейтрализации
умножив гнев на безразличье
ты не получишь пустоты
не отрицай эмоций личных
лишь разный ты — всё тот же ты
46. Мускулы Против тела
создай из тела храм священный
без поклонения мощам
храни его грааль нетленный
и уничтожь — во смерть вещам
47. Зверь Против клетки
арены жизненного цирка
что зоопарки для орлов
где вместо неба светят дырки
а вместо молний — блеск оков
48. Ярость Против предательства
не предавай друзей в несчастье
не оставляй врагов своих
спасти одних считай за счастье
убить других — за счастье их
49. Созидание Против строительства
слов пустотелость давит уши
нагроможденьем кирпичей
мир сотворит — а не разрушит
лишь дело вместо лжи речей
50. Тараны Против гробов
ни мавзолей — ни пирамиды
не подсобят попасть туда
куда с мечом — в бою добытым
ты доберешься без труда
51. Месть Против счёта
верши отмщенье горделиво
не за спиною — а в лицо
не опускай себя стыдливо
до положенья подлецов
52. Мистерии Против денежного дерьма
лишь бескорыстье движет верой
Бог не услышит звон монет
лишь ради дела делай дело
и верь в него — как в Божий свет
53. Сверхагрессия Против жалости
бесстыдно жалость унижает
до положения калек
гнев благородный возвышает
гордись собою — человек!
54. Мания Против механических кукол
будь одержим своей мечтою
не зная устали — твори
а не с пустою головою
по жизни роботом иди
55. Испепеление Против растления
испепеляй своею страстью
предмет любви боготвори
разврат лишь потому несчастье
что происходит без любви
56. Гильотина Против остановки
то — что должно прийти — придёт пусть
не закрывай в испуге глаз
судьбы несущаяся лопасть
пусть всё решит рывком — зараз
57. Охота Против педагогики
чем протирать штаны за партой
и слушать бредни болтунов
учи себя — с ружьём и картой
лишь опыт — школа всех основ
58. Бойня Против спектакля
не лги в своих высоких чувствах
лишь чувства никогда не лгут
быть гладиатором — искусство
когда ты воин — а не шут
59. Энвольтация Против нирваны
кто пребывает в отрешенье
умножит ноль всего на ноль
в десятки раз преусиленье
себе божественно позволь
60. Опасность Против убежища
сакральной мудрости опасность
надёжней — чем в войне окоп
великим знаньям сопричастность
очистит душу — как потоп
61. Лезвия Против ключей
отринь посредников в общенье
пусть правда режет слух — как нож
тогда согласья озаренье
без медиатора найдёшь
62. Истребление Против глумления
не унижайся до усмешки
с чем не согласен — объясни
трать время — не приемля спешки
исторгни смысл из болтовни
63. Револьвер Против предохранителя
гарантий не даёт рулетка
на кон поставь буквально всё
вся жизнь игра — пустая клетка
рискуй! — в том мастерство твоё
64. Смертник Против человека
идее жертвуй даже жизнью
один стократ сильней толпы
взрывай основы мира мыслью
громя ригидности столпы
65. Кшатрии Против солдат
не нападенье — а защита
основа боевых искусств
пусть сердце воина открыто
для благородных будет чувств
66. 66 Против 6
шестьдесят шесть Великих Против
суть против ужаса смертей
их смыслом сердце озаботив
верши судьбу планеты всей
О смерти
Смерть
Призраком ночи сквозь дум стекло,
Сквозь неуёмной тоски дожди
Смерть заглянула в моё окно.
Здравствуй, — сказала я ей, — Не жди.
Хочешь — уйди и приди опять,
Хочешь — останься и будь со мной.
Я не гоню и не стану звать,
Но я сама не пойду с тобой.
Ты абсолют, ты ответ на всё,
Полный финал всех житейских драм,
Ты завершенье надежд моё.
Пусть абсолют всё решает сам.
Всё суета
Всё суета. Ничто не ждёт нас дальше:
Ни ад, ни рай, ни «исполненье мечт».
И ложь, и правда равносильны фальши,
Ничто нельзя от тлена уберечь.
Всё бесполезно: красота открытий,
В сборнике представлены авторские рифмовки трёх древних текстов этико-философского и религиозного содержания: этической проповеди «Дхаммапада» Будды Шакьямуни, логико-философского трактата «Двенадцать врат» Нагарджуны и гностического апокрифического текста «Гром. Совершенный ум», а также двух произведений классической русской литературы: маленькой трагедии А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери» и главы «Великий Инквизитор» из романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы».
В сборнике представлены повести, рассказы, художественные миниатюры и психологические зарисовки, основной тематикой которых являются душевные метания женщины эпохи постмодерна в поиске идеальных любовных отношений с партнёром — трагические, философские, иронические, но неизменно открытые, искренние и полные надежды на самое позитивное будущее.
В первой части сборника представлены авторские переложения афоризмов и изречений известных мыслителей разных времён и стран мира в едином стиле традиционных японских танка слоговой размерности 5-7-5-7-7. Автор объединила общей литературной формой высказывания древних и современных, восточных и европейских философов, учёных, писателей, сопроводив их собственными дополнениями и интерпретациями.