Среди врагов и друзей - [83]
А что если попытаться захватить самого Курта Гольфа или выкрасть хранящиеся у него в сейфе записи?
Я поделился возникшей мыслью с заместителем по разведке Виктором Богдановичем и вновь назначенным комиссаром бригады Григорием Мельником.
— Идея смелая, но очень трудная, — заметил Богданович.
— А без трудностей в нашей работе ничего не бывает, — добавил Григорий Мельник. — Пожалуй, это единственная возможность разоблачить предателей. Но как это сделать?
— Надо захватить Гольфа на квартире и доставить сюда, а здесь мы сумеем все выяснить, — сказал я после некоторого размышления. — Или выкрасть журнал. Черт его знает, как это сделать, но Гольф должен быть в наших руках.
— Давайте попробуем, — согласился комиссар Мельник.
— Подберите опытных разведчиков, самых лучших и наиболее проверенных, и пошлите их в город Чадца. Пусть пока разузнают все подробности о майоре Гольфе, — приказал я Богдановичу. — Кого, по вашему мнению, можно послать?
— Надо послать знающих немецкий и венгерский языки, — посоветовал комиссар.
— Это верно, — согласился Богданович, — Яна Чубона можно послать. Подойдет и Юзеф Варичек.
На том мы и порешили.
Через некоторое время наши разведчики доложили, что майор Гольф проживает в доме гестапо, очень редко выходит на прогулку в город. Почти все свободное время проводит в бильярдной, находящейся тоже в доме гестапо.
Это сообщение заставило нас несколько изменить план действий. Мы посоветовались с комиссаром, заместителем по разведке и начальником штаба бригады и решили захватить неожиданным налетом весь дом гестапо, взяв живьем со всеми документами майора Гольфа.
Задача была действительно трудная.
Дом гестапо в Чадце находился в центре города и охранялся днем и ночью усиленными нарядами отборных солдат. Ко всему этому в Чадце были расквартированы большие силы воинского гарнизона, патрулировавшие ночью все улицы.
Для внезапного захвата гестапо необходимо было отобрать человек двадцать пять смелых и очень опытных партизан. При этом отбор людей надо было произвести так, чтобы в эту штурмовую группу не попал фашистский агент. Одновременно надо было провести самую тщательную разведку. Для успешного исхода операции следовало знать буквально все мелочи: входы и выходы в дом, расположение кабинетов внутри помещения, где находятся охраняющие гестапо солдаты, каким оружием они располагают, где хранится оружие свободных от наряда солдат и еще много других деталей, вплоть до того, куда открывается та или иная дверь.
Кроме того, план операции отобранные люди должны сохранить в строжайшей тайне.
Подготовка к захвату дома гестапо началась с разведки. Та же группа партизан во главе с командиром второго батальона Томашем Шимеком отправилась в Чадцу. Разведчики установили, что дом гестапо охраняется в ночное время двумя часовыми. Всего оперативного и обслуживающего персонала в гестапо 66 человек. В трех километрах от дома расположен гарнизон гитлеровских войск.
Разведке удалось добыть также план расположения комнат гестапо и местонахождения квартиры майора Гольфа.
Подтвердились сведения первой разведки о том, что Гольф все время возится с бумагами в своем кабинете и в город почти не выходит. Свободное время он проводит в бильярдной, находящейся тут же. Сам Гольф — замкнутый человек, ни с кем не общается. Даже в бильярд играет молча и, уходя после игры, высокомерно раскланивается с партнерами. Играет он отлично, никто еще ни разу его не обыграл.
В кабинете начальника гестапо Гольф не бывает, наоборот, изредка заходит к нему сам начальник. Хотя он и выше чином майора Гольфа, но ведет себя перед ним заискивающе. По всем признакам Гольф наделен большими полномочиями высоких главарей гестапо.
Установить связь с кем-либо из охраны гестапо нашей разведке никак не удавалось. Наконец в этом помог случай. Он был настолько счастливым, что вначале мы даже опасались: а не подстроено ли это самим гестапо?
Почти все посланные в Чадцу разведчики владели немецким и венгерским языками. Однажды Ян Чубон зашел со своими товарищами в небольшой кабачок. Синий дым клубился в тесном помещении, сплошь уставленном столиками. Посетителей было мало. В самом дальнем углу сидели два рослых немецких солдата, перед ними пенились кружки, наполненные пивом. Они не галдели, как другие солдаты, а молча потягивали пиво, изредка перебрасываясь между собой словами.
Ян Чубон со своими партизанами занял соседний стали и потребовал пару бутылок сливовицы и по кружке пива.
— Что так невеселы, друзья? — обратился Чубон к солдатам по-немецки.
— Мы плохо владеем немецким языком, мы венгры, — ответил черноволосый крепыш. — Сидим вот, попиваем пиво после ночного наряда.
— Э, да вы земляки! — воскликнул Чубон уже по-венгерски. — Подсаживайтесь к нам, веселее будет. Да и сливовица все же лучше паршивого пива.
Солдаты переглянулись между собой и молча пересели за столик к партизанам.
— Меня зовут Миклош Зарфа, — назвал себя черноволосый.
— А я Ковша. Габор Ковша, — сказал другой, пожимая руку Яну Чубону. — Мы из охраны гестапо.
У Яна Чубона екнуло сердце. «Это удача, — подумал он. — Надо заняться ими покрепче».
«…В детстве мне довелось довольно много поездить: каждое лето, на каникулах, мы с мамой и младшим братом Аликом отправлялись «отдыхать»: сначала, когда отец еще служил в армии, это были Германия и Латвия, затем – местечко Ворзель под Киевом, где жила с семьей старшая сестра отца – гостеприимная тетя Маня. Самое увлекательное и завораживающее занятие в дороге было смотреть из окна вагона на проносящиеся мимо пейзажи и воображать себя оказавшимся внезапно в этих местах, в этом глухом лесу, на этом заброшенном полустанке…».
Автор книги Валерий Трифонович Левшенко – доктор физико-математических наук, главный научный сотрудник Института физики Земли Академии наук, руководитель сектора. В своей автобиографической книге он рассказывает о том, как простой белорусский парень из деревни поступил в МГУ, учился на кафедре геофизики геологического факультета, а после окончания университета много лет провел в экспедициях, работал в США, Канаде, ФРГ, Греции, Иране и во многих регионах России, занимался разработкой новых методов поиска полезных ископаемых и технологий прогноза землетрясений, создал автоматизированную систему защиты атомных электростанций.Серию рассказов, в которых автор с юмором описывает всю свою жизнь, можно назвать документом эпохи: повествование охватывает период от смерти Сталина до наших дней.
В книге собраны очерки об Институте географии РАН – его некоторых отделах и лабораториях, экспедициях, сотрудниках. Они не представляют собой систематическое изложение истории Института. Их цель – рассказать читателям, особенно молодым, о ценных, на наш взгляд, элементах институтского нематериального наследия: об исследовательских установках и побуждениях, стиле работы, деталях быта, характере отношений, об атмосфере, присущей академическому научному сообществу, частью которого Институт является.Очерки сгруппированы в три раздела.
В этой книге не говорится о заговорах и не раздуваются мифы до невероятных масштабов, но есть опровержения многих историй, которые отдельные биографы Фредди выдают за истинные. В ней нет домыслов – каждый факт перепроверялся не по одному разу. Автор встречался со всеми героями этой истории: с музыкантами и менеджерами Queen, с друзьями и родственниками Фредди – десятки часов интервью, дни и часы, проведенные в архивах и библиотеках, поиск новых источников и новых свидетелей. Прочитав эту книгу, вы узнаете, почему личная жизнь и смерть Фредди Меркьюри продолжают оставаться тайной и по сей день.
Академик Игорь Васильевич Курчатов (1903–1960) принадлежит к числу тех ученых, чьи труды и практические усилия определили будущее человечества. Благодаря ему Советский Союз сумел в сжатые сроки создать атомную, а затем и водородную бомбу, разрушив ядерную монополию США, начал создавать атомный подводный флот. Курчатов не только заложил основы мирного применения атомной энергии, но и открыл путь исследованиям по управляемым термоядерным реакциям. Несмотря на всемирное признание заслуг Курчатова и большое количество посвященных ему публикаций, многие стороны его жизни остаются неизученными и малоизвестными.
Александр Житинский провел на земле 71 год и 5 дней, оставаясь неизменно молодым, веселым и добрым.Он был писатель. Из самых-самых талантливых в Петербурге. В России. В наше время.А еще он был лирический поэт. Настоящий. Умелый и удачливый сценарист. Неутомимый издатель. Работал, как жил, – быстро. Спеша в будущее. С которым у Александра Николаевича был какой-то необъяснимый постоянный контакт, похожий на дар предвидения.Самуил ЛурьеОн был трудоголик и жизнелюб. Он в совершенстве познал сокрушительную силу смешного и лучше многих и многих понимал бесконечно печальное «над вымыслом слезами обольюсь».