Список запретных дел - [82]
Трейси стояла рядом с беспомощным видом, Кристин упала на колени и заплакала, сначала тихонько, потом все сильнее.
Когда она внезапно выпрямилась, я приготовилась к худшему, но тут Кристин вдруг нагнулась к полу. Она что-то внимательно изучала.
— Подождите, а это… что это? — спросила она, вытирая слезы и тыкая пальцем в то самое место, где любил стоять Джек. — Что за черт?
Кристин провела ладонью по доске и нашла какой-то рычажок. Нажала, но ничего не произошло. Мы все столпились возле нее.
Ну конечно же, подумала я. Очередная мерзкая игра. Что-то, оставленное здесь специально, чтобы мы нашли и узнали ответы до того, как он убьет нас.
— Давай я попробую, — предложила Трейси.
Она нажала сильнее, но доска не поддавалась.
— Так, так… еще немного.
Наконец доска поднялась — она была прикреплена петлей к другой доске. В полу образовалась дыра, размером фут на два. Трейси сунула руку внутрь, достала небольшой деревянный ящик и подняла крышку. Внутри оказалась картонная коробка, лежавшая поверх стопки блокнотов на спирали. Трейси открыла контейнер, а мы через ее плечо заглянули внутрь.
— Фотографии, — сказала Адель, поначалу с радостью, пока не поняла, что на них изображено.
Никто из нас не рассчитывал найти такое, даже Адель.
Трейси медленно пролистала снимки, мы по-прежнему стояли у нее за спиной. На фотографиях одно за другим мелькали тела молодых девушек, всех форм и размеров, в естественных и неестественных позах, голые и одетые. В цвете, черно-белые, в сепии. Но больше всего нас тронули их лица, в основном затуманенные. Некоторые девушки улыбались, другие выглядели испуганными или откровенно страдали. А еще были лица трупов на разных стадиях разложения.
Широко распахнув глаза, Адель прикрыла рот рукой. Мне показалось, ее сейчас стошнит.
Трейси аккуратно собрала фотографии в стопку, положила обратно в коробку и закрыла.
— Думаю, сейчас нам не стоит на них смотреть, — неестественно спокойным тоном сказала она.
— Тебя это должно слегка утешить, — повернулась Трейси к Кристин. — Многим фотографиям больше двадцати лет. Так что не ты начала все это.
Вид Кристин полностью соответствовал нашим чувствам: она пребывала в ужасе и смятении.
Что все это значит? Я вновь дотянулась до фотографии Дженнифер в кармане. Было ли в коробке и ее изображение?
— Давайте посмотрим блокноты, — предложила я, стараясь говорить ровным голосом, хотя мне хотелось кричать.
Трейси достала тетради и раздала по одной каждому из нас. Я медленно открыла свою, стараясь прикасаться к страницам лишь кончиками пальцев, будто даже слова здесь были пропитаны ядом.
— Что это? — наконец спросила я. На страницах были заметки, написанные ровным почерком Джека. — «Подопытный Аш-двадцать девять, болевой порог в шесть баллов».
Мы разом повернулись к Адель. Только она могла нам сказать, что все это значит. Женщина явно пребывала в шоке. Она взяла блокнот и, в отличие от меня, ласково провела пальцами по страницам, будто встретила давно потерянного любовника.
— Это его… записи, — с благоговением прошептала она. — Которые я искала. Десять лет.
— Потрудись объяснить! — с возрастающим раздражением предложила Трейси.
Адель вдруг смутилась, ее показная храбрость рассеялась. Видимо, она поняла, что все это значит для нас. Или значило бы для любого человеческого существа.
— Это не то, что вы думаете, — рискнула сказать она. — Джек… Джек говорил, что раньше у него был доступ к особо секретным государственным документам. Экспериментам ЦРУ на солдатах и гражданских начиная с пятидесятых годов — касательно определенных принудительных техник. Я имею в виду «промывание мозгов», «контроль сознания».
— Но почему здесь почерк Джека? — Казалось, Трейси ответ вовсе не убедил.
— Его контактное лицо не позволяло ему что-либо фотокопировать, поэтому он вел записи от руки. Джек хотел опубликовать свое исследование, поведав миру правду о контроле над сознанием. Вот над чем я работала вместе с ним, но он никогда не показывал мне этих записей.
— Адель, не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, его работа не была основана на секретных записях ЦРУ! — Трейси похлопала по коробке с фотографиями. — Похоже на настоящее исследование, и я совершенно уверена, что он не собирался публиковать улики своих преступлений.
Адель покачала головой. Выглядела она растерянной и взволнованной.
— Не знаю, что ты…
— Промывание мозгов? — прервала разговор Кристин. — Адель, не забывай, я тоже специализировалась в области психологии и знаю про эксперименты ЦРУ с использованием китайских и корейских техник убеждения. Они себя скомпрометировали. ЦРУ бросило это дело. Промывание мозгов не работает.
— Джек был не согласен с этим. Он считал, что ЦРУ отказалось от дальнейших исследований из-за того, что их раскрыли. Такие методы противоречили нормам этики, поэтому все прекратили. Но Джек говорил, что виденные им документы подтвердили успехи ЦРУ и что его открытие перевернет научный мир.
— Понятно, — проговорила Трейси. — И ты решила, что если станешь соавтором, то тебя точно пригласят в Гарвард.
Адель побледнела, но ничего не ответила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…
Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…
Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.