Список запретных дел - [82]
Трейси стояла рядом с беспомощным видом, Кристин упала на колени и заплакала, сначала тихонько, потом все сильнее.
Когда она внезапно выпрямилась, я приготовилась к худшему, но тут Кристин вдруг нагнулась к полу. Она что-то внимательно изучала.
— Подождите, а это… что это? — спросила она, вытирая слезы и тыкая пальцем в то самое место, где любил стоять Джек. — Что за черт?
Кристин провела ладонью по доске и нашла какой-то рычажок. Нажала, но ничего не произошло. Мы все столпились возле нее.
Ну конечно же, подумала я. Очередная мерзкая игра. Что-то, оставленное здесь специально, чтобы мы нашли и узнали ответы до того, как он убьет нас.
— Давай я попробую, — предложила Трейси.
Она нажала сильнее, но доска не поддавалась.
— Так, так… еще немного.
Наконец доска поднялась — она была прикреплена петлей к другой доске. В полу образовалась дыра, размером фут на два. Трейси сунула руку внутрь, достала небольшой деревянный ящик и подняла крышку. Внутри оказалась картонная коробка, лежавшая поверх стопки блокнотов на спирали. Трейси открыла контейнер, а мы через ее плечо заглянули внутрь.
— Фотографии, — сказала Адель, поначалу с радостью, пока не поняла, что на них изображено.
Никто из нас не рассчитывал найти такое, даже Адель.
Трейси медленно пролистала снимки, мы по-прежнему стояли у нее за спиной. На фотографиях одно за другим мелькали тела молодых девушек, всех форм и размеров, в естественных и неестественных позах, голые и одетые. В цвете, черно-белые, в сепии. Но больше всего нас тронули их лица, в основном затуманенные. Некоторые девушки улыбались, другие выглядели испуганными или откровенно страдали. А еще были лица трупов на разных стадиях разложения.
Широко распахнув глаза, Адель прикрыла рот рукой. Мне показалось, ее сейчас стошнит.
Трейси аккуратно собрала фотографии в стопку, положила обратно в коробку и закрыла.
— Думаю, сейчас нам не стоит на них смотреть, — неестественно спокойным тоном сказала она.
— Тебя это должно слегка утешить, — повернулась Трейси к Кристин. — Многим фотографиям больше двадцати лет. Так что не ты начала все это.
Вид Кристин полностью соответствовал нашим чувствам: она пребывала в ужасе и смятении.
Что все это значит? Я вновь дотянулась до фотографии Дженнифер в кармане. Было ли в коробке и ее изображение?
— Давайте посмотрим блокноты, — предложила я, стараясь говорить ровным голосом, хотя мне хотелось кричать.
Трейси достала тетради и раздала по одной каждому из нас. Я медленно открыла свою, стараясь прикасаться к страницам лишь кончиками пальцев, будто даже слова здесь были пропитаны ядом.
— Что это? — наконец спросила я. На страницах были заметки, написанные ровным почерком Джека. — «Подопытный Аш-двадцать девять, болевой порог в шесть баллов».
Мы разом повернулись к Адель. Только она могла нам сказать, что все это значит. Женщина явно пребывала в шоке. Она взяла блокнот и, в отличие от меня, ласково провела пальцами по страницам, будто встретила давно потерянного любовника.
— Это его… записи, — с благоговением прошептала она. — Которые я искала. Десять лет.
— Потрудись объяснить! — с возрастающим раздражением предложила Трейси.
Адель вдруг смутилась, ее показная храбрость рассеялась. Видимо, она поняла, что все это значит для нас. Или значило бы для любого человеческого существа.
— Это не то, что вы думаете, — рискнула сказать она. — Джек… Джек говорил, что раньше у него был доступ к особо секретным государственным документам. Экспериментам ЦРУ на солдатах и гражданских начиная с пятидесятых годов — касательно определенных принудительных техник. Я имею в виду «промывание мозгов», «контроль сознания».
— Но почему здесь почерк Джека? — Казалось, Трейси ответ вовсе не убедил.
— Его контактное лицо не позволяло ему что-либо фотокопировать, поэтому он вел записи от руки. Джек хотел опубликовать свое исследование, поведав миру правду о контроле над сознанием. Вот над чем я работала вместе с ним, но он никогда не показывал мне этих записей.
— Адель, не хочу тебя расстраивать, но мне кажется, его работа не была основана на секретных записях ЦРУ! — Трейси похлопала по коробке с фотографиями. — Похоже на настоящее исследование, и я совершенно уверена, что он не собирался публиковать улики своих преступлений.
Адель покачала головой. Выглядела она растерянной и взволнованной.
— Не знаю, что ты…
— Промывание мозгов? — прервала разговор Кристин. — Адель, не забывай, я тоже специализировалась в области психологии и знаю про эксперименты ЦРУ с использованием китайских и корейских техник убеждения. Они себя скомпрометировали. ЦРУ бросило это дело. Промывание мозгов не работает.
— Джек был не согласен с этим. Он считал, что ЦРУ отказалось от дальнейших исследований из-за того, что их раскрыли. Такие методы противоречили нормам этики, поэтому все прекратили. Но Джек говорил, что виденные им документы подтвердили успехи ЦРУ и что его открытие перевернет научный мир.
— Понятно, — проговорила Трейси. — И ты решила, что если станешь соавтором, то тебя точно пригласят в Гарвард.
Адель побледнела, но ничего не ответила.
Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста».
Ученик дает известному писателю рукопись своей работы, которая представляет собой рассказ маньяка о его преступлениях. Прочитав это произведение, литературный мэтр понимает, что так достоверно мог описать преступления только человек, действительно совершивший эти ужасные убийства…
«Топ дог» (дословно «вожак стаи») — такое прозвище получает в новом романе Дуги Бримсона главарь одной из группировок футбольных хулиганов Билли Эванс, уже знакомый читателю по триллеру «Команда».Он действительно «самый крутой» из организаторов массовых беспорядков на стадионах Англии, поскольку скрывает свое кровавое прошлое под личиной законопослушного преуспевающего бизнесмена. Но однажды, что называется, нашла коса на камень…
Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…
Он гуляет по улицам, тусуется с друзьями-знакомыми и подмечает все мало-мальски новое и интересное. За это не скупясь платят фирмы, производящие ширпотреб, поскольку его мнение отражает реальный потенциал спроса. У него редкий дар различать, что по-настоящему «круто» и легко может стать хитом продаж, а что обязательно уйдет в «отстой», какие деньжищи ни трать на рекламу.Заманчиво? Наверное, мало кто из его сверстников отказался бы от такой непыльной работенки. Да вот беда: против общества потребления, каким мы его знаем, зреет нешуточный заговор, и оно может вскоре полететь в тартарары вместе со всеми охотниками за крутизной…
Молодой спасатель Саша Ветров становится невольным свидетелем самоубийства известного журналиста. В этой смерти слишком много странностей. Ветров начинает собственное расследование, в которое постепенно втягиваются как случайные люди, так и близкие погибшего журналиста. Все следы ведут к таинственному «судье» по имени Бутадеус. Кто этот человек, обладающий сверхъестественной силой? Какую роль он сыграл в судьбе журналиста? И что за тайна сокрыта в его имени?Увлекательное повествование с элементами мистики погружает нас в мир приключений, разворачивающихся на фоне привычной городской жизни.
В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.