Spider in the Corner of the Room - [19]
‘You should watch your mouth,’ she says, her breathing hard, heavy.
My ribs throb. I wince. Two, maybe three, are broken.
‘You gone fucking mute? Say something.’
Boots. The sound of guards’ boots on the walkway.
Michaela looks to the door then takes one step forward. Then another.
I raise my hands over my head, fingers trembling.
‘You need to stay where you are, Martinez,’ Michaela says, her voice barely audible. But even in my frightened state, even though I fear she will kill me, I hear it, there, something different about her voice. Her accent. It is Scottish; no longer East London. Scottish.
‘You have to stay in here,’ she says. ‘Stay in Goldmouth. It is vital, understand? We know who you are. You need to stay put. Or Callidus will come knocking. Forget Father Reznik, you hear? Forget he was ever there. You shouldn’t have come looking in the first place. Either of you.’
I spit out some blood. ‘What is Callidus?’ I say through ragged breaths.
She bends down so her face is almost touching mine. ‘Callidus is something that doesn’t exist.’
‘How do you know about Father Reznik?’ But she does not reply. ‘How?’ I yell. ‘What do you mean, “either of us”?’
Inhaling, Michaela steps back and raises her fists. ‘Fucking cunt!’ she yells with one eye on the door. I go rigid. Her accent. The tone of how she now speaks…Her London voice is back. Raw terror explodes inside me, ripping into me, tearing me to pieces. This woman knows we were looking for him, me and the priest. She knows. Yet how? Who is she? I need help. Now, I need…
But Michaela lets out a wild scream, one ear-piercing howl. And before I can respond, before an unfamiliar instinct to launch myself at her can kick in, she punches me clean in the head.
Then: nothing.
‘And did you believe her, this Michaela?’ Kurt says.
Two hours have gone. Lost. How did that happen? I look from the clock to Kurt and realise that I haven’t answered him yet. ‘Yes, I believed her. Why would I not?’
Kurt crosses his legs. ‘You said Michaela mentioned something called Callidus, correct?’
‘Yes.’
‘And I assume you know what it means?’
I scarcely move. My fingers begin to tap furiously on my knee, the phrase, who is he, whipping round my head like a tornado, a lethal storm. Can he be aware of what it really is? What it really stands for? ‘What do you know?’ I finally say, and I am surprised at the venom in my voice, the clench of my jaw.
His eyes are narrowed, pen pointed. ‘Maria, I purely refer to the word, “callidus”. That is all. I simply want to hear if you know its definition.’
I let my shoulders drop. What am I thinking? He only wants a definition. A definition. Do I want him to believe me unhinged? Crazy? Because if I continue to overanalyse every single word he utters, continue to try to decipher every utterance, every social nuance, that’s what could happen. Insanity. I tilt my head, endeavour to adopt a normal smile. ‘Callidus is a Latin word. It means clever, dextrous, skilful, cunning.’
He lowers his pen. ‘Now that wasn’t so hard, was it?’
I rub my forehead, compose myself. I need to remain calm, somehow, stay steady, but it is relentless, all the talk and the words and the endless possibilities of meanings. I breathe in hard then pause. The air. Is it…is it paint? I sniff again to clarify, but I am certain. There is a smell of fresh paint in the room. It is strong and I don’t like it, the fumes contaminating my nostrils, my brain, overriding them with new senses to process. I glance to the ceiling. The cobwebs dangle in the breeze, yet they seem strangely rigid, plastic almost.
Kurt coughs and I look over. He is staring at me now, chin lowered so his eyebrows appear thick, straight yet strangely transparent, liquefied.
‘Maria, do you trust in your recollection of events-of what was said during the incident with Michaela Croft in the cell?’
I hesitate. ‘Yes. I…Of course.’
‘And what about her mentioning Father Reznik?’
He clicks his pen, waits. I am struck by silence. If I tell him what I have discovered, what then? A diagnosis, an incorrect one? Again? Maybe I should tell him portions of what happened, maybe he can advise me. I rub my head one more time then drop my hand. ‘Michaela was not who she said she was.’
‘How do you know that?’
I clasp my hands together, squeeze the fingers. I can do this. ‘This is all private in here, no? Doctor-patient confidentiality applies?’
He nods, sits forward. ‘Yes. Of course.’
I glance to the window, the swell of the curtains sweeping across the side of the room. ‘She was part of MI5,’ I say after a moment, my eyes locked on the curtains.
‘They knew the priest and I were investigating the whereabouts of Father Reznik. The priest discovered that Reznik didn’t exist, not as a name, not as a real person.’ I turn, face him, squeeze my palms to stay calm, tell myself to trust him. I am in therapy, therapy designed to help me. ‘I find myself not knowing if I killed the priest from the convent or if someone else did. I get…’ I pause, take a sip of water. ‘I get confused, sometimes.’
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…