Специфика современного медийного словотворчества - [5]

Шрифт
Интервал

африканской чумы (Ленинская смена, 12–18.05.2011); …люди, если можно так выразиться, с активной обывательской позицией, плод антиинтеллектуальной и антиэтической пропаганды последних десятилетий (Новая газета, 01.08.2011); антипастернаковская кампания (телеканал «Культура», 18.10.2011); Большинство «креативных» задумок направлено против известного блоггера-антикоррупционера Алексея Навального: со всей страны шлют главному комсомольскую вожаку «антинавальные» идеи, одна бредовее другой <…> (Наша Версия, 06–12.02.2012); …о результатах «антитабачного» теста, как, впрочем, и обо всех выявленных отклонениях в детском организме, после диспансеризации будут информировать родителей (Российская газета, 21.02.2013); Росфинмониториг против пожертвований через терминалы. По мнению ведомства Юрия Чиханчина, такой способ взносов противоречит «антиотмывочному» законодательству (Известия, 04.02.2013); В Москве также в этом году согласован антимеховой марш (радио «Бизнес FM», 29.11.2013); немецкие неонацисты начали собираться на контрдемонстрацию (телеканал «Россия», 01.05.2009); Местная партячейка «Единой России» сперва объявила, что соберет весьма многочисленный контрмитинг (Известия, 05.02.2010); Аналогичные противоречия существуют и в контрэлите: вот уже шествие 4 февраля идет несколькими колоннами – общегражданской, либеральной, националистической, левой (Новая газета, 03.02.2012); Контрэволюция. В России появится орган по борьбе с протестной активностью? (Наша Версия, 16–22.04.2012). Дериваты с данными префиксами опосредованно отражают противостояние социальных сил и оценок в современной России.

Исследователи отмечают высокую роль оценочных и квантитативных значений в современном словообразовании, что, в частности, выражается в активизации префиксов супер-, гипер-, ультра-, мега-размерно-оценочной семантики, указывающих на интенсивность качества, признака, высокую степень чего-либо.

Префикс супер-, как и синонимичные ему префиксы гипер-, ультра-, мега-, указывает на высокую степень качества денотата – предмета или признака: С возрастом наш обмен веществ постепенно замедляется, организму требуется все меньше и меньше калорий, <…> а вкупе с другими суперпродуктами тем более поможет вам оставаться в форме (Аргументы и факты, 28.01.2009); Две тысячи девятый станет для Германии годом супервыборов (5-й телеканал, 19.01.2009); Природа ответит на это появлением суперсорняков и супервредителей (телеканал «Россия», 07.07.2009); Строительство суперотеля (телеканал «Россия», 07.06.2009); Первый в 2009 году апрельский суперномер вы, надеемся, с интересом прочли (Аргументы и факты, 2009, № 21); Он смог из вполне классического образца превратиться в апологета суперавангардизма (Новая газета, 24.04.2009); ННГУ должен стать суперуниверситетом! <…> мы относимся к вузам, составляющим элиту российского образования (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 30.12.09–12.01.2010); На вокзал пришел новый скоростной суперпоезд «Аллегро»… (Комсомольская правда, 27.05.2010); Это его фирма изобрела суперлекарство тамифлю (Комсомольская правда, 10.06.2010); Позже супербабушку, которая одна разобралась с бандой налетчиков, нашли (телеканал НТВ, 13.02.2011); Хотели сделать из Нижегородского Кремля суперреальное пати (телеканал «Волга», 03.05.2008); Я был воспитан в супероптимистическом духе… (Литературная газета, 23–29.07.2008); суперкачественная сталь советских танков (телеканал ННТВ, 22.05.2011); Суперпрезидентское наше государство: все в нем зависит от Путина (телеканал «Россия 1», 14.12.2013). Префикс супер- может указывать на значительные размеры предмета, особую его значимость и масштабность (суперсцена, суперкампания, суперпроект, суперваза и под.), на высокие профессиональные и иные качества лица (суперпрофессионал, суперпродюсер, суперпрезидент, суперреволюционер).

Менее активны префиксы гипер-, ультра-: Волшебное слово «сейл» говорит, что с товара сняли гипернакрутку (телеканал ТНТ, 29.03.2008); …сегодня гиперхудоба в стиле Кейт Мосс, о которой лет 100 назад наверняка бы сказали «краше в гроб кладут», – это уже не модно (Аргументы и факты, 17–23.09.2009); Все-таки актер должен иногда быть расслабленным. Эта гиперответственность, чувствуется, занимает много места в вашей жизни и передается на экран (Российская газета, 23.09.2010); Космонавтов видел, слышал. Это не гиперлюди, люди будущего («Радио России», 12.04.2012); Самохина была гиперсексуальна (Комсомольская правда в НН, 11–18.02.2010); Сказать, что это интересно, – это значит ничего не сказать. Это гиперинтересно (1-й телеканал, 03.09.2011); …святилище ультранаучно-технического прогресса (телеканал НТВ, 23.01.2010).

Новый префиксальный элемент мега– размерно-оценочной семантики также достаточно активен при образовании имен: мегафабрика, мегаферма, мегамагазин, мегалагерь, мегарайон, мегаспорт, мега-спектакль, мегаолигарх, мегапопулярность; МегаЕвропа и грязные английские средства (Независимая газета, 17.11.2005); Мегановости. Первый общероссийский оператор сотовой связи «МегаФон» подвел итоги пяти лет работы в Центральном регионе


Еще от автора Лариса Викторовна Рацибурская
Язык современных СМИ. Средства речевой агрессии

В учебном пособии рассматривается феномен речевой агрессии в средствах массовой информации конца XX – начала XXI в., анализируются разнообразные способы и средства речевой агрессии в СМИ: использование инвективной, жаргонной, просторечной лексики, агрессивных сравнений и метафор, словообразовательных неологизмов, немотивированное употребление заимствованных слов, приемы языковой демагогии, иронизация, тенденциозное использование негативной информации, интертекстуальность. Пособие снабжено богатым иллюстративным материалом, представленным текстами из центральных и региональных (нижегородских) СМИ.Для студентов, обучающихся по специальности «Журналистика» и «Филология», преподавателей вузов, учителей русского языка и литературы средних общеобразовательных учреждений.


Рекомендуем почитать
Теория каваии

Современная японская культура обогатила языки мира понятиями «каваии» и «кавайный» («милый», «прелестный», «хорошенький», «славный», «маленький»). Как убедятся читатели этой книги, Япония просто помешана на всем милом, маленьком, трогательном, беззащитном. Инухико Ёмота рассматривает феномен каваии и эволюцию этого слова начиная со средневековых текстов и заканчивая современными практиками: фанатичное увлечение мангой и анимэ, косплей и коллекционирование сувениров, поклонение идол-группам и «мимимизация» повседневного общения находят здесь теоретическое обоснование.


Жизнь в стиле Палли-палли

«Палли-палли» переводится с корейского как «Быстро-быстро» или «Давай-давай!», «Поторапливайся!», «Не тормози!», «Come on!». Жители Южной Кореи не только самые активные охотники за трендами, при этом они еще умеют по-настоящему наслаждаться жизнью: получая удовольствие от еды, восхищаясь красотой и… относясь ко всему с иронией. И еще Корея находится в топе стран с самой высокой продолжительностью жизни. Одним словом, у этих ребят, полных бодрости духа и поразительных традиций, есть чему поучиться. Психолог Лилия Илюшина, которая прожила в Южной Корее не один год, не только описывает особенности корейского характера, но и предлагает читателю использовать полезный опыт на практике.


Паниковский и симулякр

Данное интересное обсуждение развивается экстатически. Начав с проблемы кризиса славистики, дискуссия плавно спланировала на обсуждение академического дискурса в гуманитарном знании, затем перебросилась к сюжету о Судьбах России и окончилась темой почтения к предкам (этакий неожиданный китайский конец, видимо, — провидческое будущее русского вопроса). Кажется, что связанность замещена пафосом, особенно явным в репликах А. Иванова. Однако, в развитии обсуждения есть своя собственная экстатическая когерентность, которую интересно выявить.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Поэты в Нью-Йорке. О городе, языке, диаспоре

В книге собраны беседы с поэтами из России и Восточной Европы (Беларусь, Литва, Польша, Украина), работающими в Нью-Йорке и на его литературной орбите, о диаспоре, эмиграции и ее «волнах», родном и неродном языках, архитектуре и урбанизме, пересечении географических, политических и семиотических границ, точках отталкивания и притяжения между разными поколениями литературных диаспор конца XX – начала XXI в. «Общим местом» бесед служит Нью-Йорк, его городской, литературный и мифологический ландшафт, рассматриваемый сквозь призму языка и поэтических традиций и сопоставляемый с другими центрами русской и восточноевропейской культур в диаспоре и в метрополии.


Сотворение оперного спектакля

Книга известного советского режиссера, лауреата Ленинской премии, народного артиста СССР Б.А.Покровского рассказывает об эстетике современного оперного спектакля, о способности к восприятию оперы, о том, что оперу надо уметь не только слушать, но и смотреть.