Спастись от опасных мужчин - [56]

Шрифт
Интервал

– Гавайи, – сказала я. – Нет, пока что я останусь в Калифорнии. Можно и здесь походить по песку, причем для этого не нужно садиться ни в какой чертов самолет.

Ганн отодвинул свой стул назад и пожал плечами.

– Берегите себя, Никки, – сказал он.

– Обойдусь как-нибудь.

Я думала о странице, которую мельком заметила в конференц-зале, прежде чем Ганн ее перевернул. Основные пункты, выделенные жирными точками, и сверху дата – 1 НОЯБРЯ, – как будто они пункт за пунктом обсуждали какой-то план действий. Я бы многое отдала, чтобы посмотреть на эту бумагу еще несколько секунд. По дороге к лифту и спускаясь в нем в вестибюль, я не встретила больше никого. Как будто все в здании были заняты настолько, что их словно прибили к письменным столам. В сотый раз за этот день я ощутила, как у меня сосет под ложечкой от прилива ненависти к себе самой за то, что в Мендосино я позволила себе выпустить из виду Карен.

Я не защитила ее. Не спасла. Я приняла ее страх за обыкновенную паранойю и не придала ему значения. А теперь она погибла, и, что еще хуже, я так и не узнала, что именно она намеревалась мне рассказать.

Погибнут люди.

Сейчас усилия всей компании сфокусированы только на одном.

Я не оправдала ее доверия, проигнорировала грозившую ей опасность и теперь ненавидела себя за это. Наихудшая из всех ошибок, которые я только могла совершить, влекла за собой наихудшие последствия. Я ни на что не годилась – всякий раз, когда это было действительно важно людям, которые нуждались во мне, от меня не было никакой пользы.

Выезжая с парковки, я была вынуждена резко затормозить, чтобы не столкнуться с серебристым «Мерседесом», который ехал так, словно его водитель даже не заметил меня. Я с досадой огляделась по сторонам, пока этот большой седан поворачивал, чтобы припарковаться на месте для инвалидов прямо перед входом в здание «Care4». Похоже, это один из тех водителей, которые исходят из принципа, что, если у тебя самый дорогой автомобиль, все должны беспрекословно уступать тебе дорогу.

Водитель уже выходил из машины – совершенно не похожий на инвалида, он достал из багажника черный дипломат и направился ко входу. На нем были темно-синий в мелкую полоску костюм и ярко-красный галстук, которые здесь, в Кремниевой долине, где все одевались в крайне будничном и небрежном стиле, выглядели абсолютно неуместно. В уверенной походке этого малого было что-то знакомое. Я уже видела его прежде, я даже фотографировала этого типа, когда он выходил из многоквартирного дома и шел к этой же самой машине в сопровождении женщины, которая не была его женой.

Я посмотрела на него в последний раз, затем выехала с парковки, гадая, чем муж Бренды Джонсон может заниматься в «Care4».

26

Я не спала уже почти двое суток, поддерживаемая только адреналином и кофеином, поскольку за все это время я почти ничего не съела. Мне все еще не хотелось спать, но я чувствовала себя слишком усталой даже для того, чтобы ясно мыслить, не говоря уже о том, чтобы что-то делать. Я напомнила себе, что в моем нынешнем состоянии от меня никому не будет пользы, и, отправившись домой, легла спать. Двенадцать часов спустя я проснулась на рассвете, чувствуя себя уже более или менее нормально. После пробежки я позавтракала, а затем направилась в книжный магазин, который Джесс как раз начинала открывать.

– Как тебе этот постер? – спросила она. – Я знаю, он немного примитивен.

В последний год она все чаще устраивала в магазине публичные чтения, приглашая на них все больше местных авторов, которые читали вслух собственные произведения, и эти чтения пользовались немалой популярностью. В последнее время Джесс работала сверхурочно, готовясь к проведению нового мероприятия с участием местных авторов детективов и триллеров, которое она назвала «Триллеры в тумане».

Я посмотрела на глянцевый постер размером двенадцать на четырнадцать дюймов, выдержанный в черных и серых тонах, на фоне которых ржаво-красным цветом была изображена выступающая из клубов тумана часть моста «Золотые ворота». Буквы в надписи «Триллеры в тумане» были буквами того же самого кирпично-ржавого цвета, что и мост.

– Я в восторге, – сказала я. Как здорово хотя бы на минуту отвлечься от мыслей о «Care4» и начать думать о чем-то другом. – Кого из местных авторов ты уже пригласила?

Джесс улыбнулась, гордая своими достижениями.

– Это будет отпад. Мартин Круз Смит и Лори Кинг подтвердили, что точно примут участие, и сейчас я обрабатываю нескольких других. Возможно, я попробую пригласить и Джойс Кэрол Оутс[45], если она сейчас преподает в Калифорнийском университете.

– Она считается автором триллеров?[46]

Джесс посмотрела на меня:

– Ты читала сборник ее рассказов «РАС ЧЛЕ НИТЬ»?

– Да, верно.

– Простите, вы не могли бы мне помочь?

Я обернулась и увидела рыжеволосую девушку в серой фланелевой юбке, черных чулках и черных сапогах.

– Я ищу какую-нибудь книгу для моего бойфренда, – сказала она. – Не то чтобы он много читал, он джазовый музыкант. Может быть, у вас есть что-то в таком духе?

– А на каком инструменте он играет?

– На трубе.

Я на мгновение задумалась.

– Подождите. Думаю, у меня есть книга, которая подойдет вам просто идеально, надо только посмотреть, не продана ли она.


Рекомендуем почитать
На гребнях волн

До боли красивая история о дружбе, предательстве и таинственном исчезновении на фоне солнечной Калифорнии до эпохи технологического бума. Тринадцатилетняя Юлаби и ее лучшая подруга Мария Фабиола проводят дни, исследуя родные районы и туманные пляжи Сан-Франциско. Однажды, по дороге в школу Мария заявляет, что видела в машине подозрительного человека. Друзья подтверждают ее слова, но Юлаби уверена, что ничего подобного не было. Размолвка приводит к ссоре, вскоре после которой Мария пропадает, а Юлаби оказывается перед выбором: отказаться от своей правды или стать изгоем. «Загадочная история о подростковой дружбе, такая же живая, острая и сердечная, как романы Элены Ферранте». – O, The Oprah Magazine.


Не Шекспир

Второй роман из серии «Варвара-краса». Бывшая студентка журфака местного университета Варвара после прошлогодних приключений хочет заниматься воспитанием своей малышки, но активная жизненная позиция не позволяет ей отмахнуться от женщины, у которой отобрали дочку. Варвара втягивается в расследование пропажи ребенка из приёмной семьи, в этом ей помогает следователь Алексей, который спас её из заложниц в прошлом году. Неожиданно оказывается, что приёмная семья не так идеальна, как кажется со стороны. Да и мать многочисленного семейства, сплошь состоящего из приёмных детей, оказывается убитой при странных обстоятельствах.


Тринадцатый

Автор книги, историк по образованию, в своем дебютном произведении показывает мистическую сторону обыденной жизни и ее связь с прошлым, настоящим и будущим. Религиозно-философские аспекты, встроенные в интригующий сюжет, представляют провокационные действия темных сил как справедливое наказание людей, забывших о простых истинах. Книга будет интересна любителям мистики и городского фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным.Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.