Спастись от опасных мужчин - [54]

Шрифт
Интервал

– Похоже, вы меня не слышите. Нужно зарегистрироваться.

Мне никогда не нравилось, когда кто-то так сжимал мою руку.

– Это вы меня не слышите. Мне надо наверх. И уберите руку.

Он стиснул мою руку еще крепче, до боли.

– Вы никуда отсюда не поедете.

Возможно, моя раздражительность была вызвана выпитым виски, а возможно, тем, что он стискивал мою руку. А возможно, мне просто начинало надоедать вести себя примерно.

– Хорошо. Пусть будет по-вашему.

Я отступила от лифтов и почувствовала, как его хватка ослабла. Тогда я ударила его ботинком по правой лодыжке и с силой толкнула вбок. Он взвыл от боли и упал. Я наклонилась, сорвала с его ремня жетон охранника и поднесла его к электронному считывателю карт. Послышался звуковой сигнал, я сразу же заскочила в лифт и нажала на кнопку верхнего этажа.

Когда двери лифта открылись снова, я оказалась на этаже, занимаемом высшим руководством компании. Миновав несколько дверей из матового стекла, я вошла в приемную, сильно отличающуюся от вестибюля первого этажа. Здесь не было никаких экранов с младенцами или больницами. Никакого тепла. Обстановка была минималистской и выглядела дорого. Вся она была выдержана в черных и серых тонах. По одной черной мраморной стене стекала вода.

Я направилась прямо к секретарю приемной, которая явно удивилась.

– Мне нужен Грег Ганн. Срочно.

Он посмотрела на меня с подозрением.

– Мистер Ганн сейчас на совещании с правлением компании. Кем бы вы ни были, сегодня утром в его ежедневнике не предусмотрена встреча с вами.

– Где он?

– Этого я не могу вам сказать.

– Тогда я пойду, стучась в каждую дверь на этом этаже, пока не найду его.

Она протянула руку к телефону:

– Я вызову охрану.

Я помахала перед ее носом жетоном, который отобрала у охранника:

– А кто, по-вашему, я?

Она прикусила губу.

– Он в конференц-зале «Луга».

Я прошла мимо нее по коридору. На некоторых из дверей были таблички с фамилиями, на других – с именами нарицательными. Я прошла мимо «Леса», «Рощи» и «Перелеска».

Табличка на четвертой такой двери гласила: «Луга».

Я вошла, не постучав.

* * *

Внутри за длинным столом сидело три человека. Лучи утреннего солнца без особого успеха пытались проникнуть сквозь затемненные оконные стекла. Ганн находился в дальнем конце стола. На некотором расстоянии, по левую руку от него, сидела высокая рыжеволосая женщина, а напротив нее – мужчина в васильковой тенниске, такой рослый и здоровенный, что в студенческие годы он, должно быть, был полузащитником команды своего университета по американскому футболу. Рыжеволосая женщина и дюжий мужчина смотрели на меня с любопытством, смешанным с враждебностью, в то время как на лице Ганна была написана только растерянность.

– Никки? – быстро проговорил он. – Что вы здесь делаете?

– Нам надо поговорить.

– Это может подождать? – Он перевернул несколько лежащих на столе листков бумаги и машинально сложил их в новую стопку.

– Если бы это могло подождать, – сказала я, – я бы позвонила вашей секретарше и попросила ее внести мой визит в ваше расписание на следующую неделю.

Он уловил то, что прозвучало в моем тоне.

– Хорошо. Подождите в приемной. Когда я закончу совещание, мы сможем поговорить о том, что кажется вам таким срочным.

Я уселась на ближайший ко мне стул и положила ноги в грязных ботинках на лакированный стол.

– Обычно я не прошу многого, – сказала я. – Никогда не требовала повышенного внимания к своей персоне. Даже не нуждаюсь в том, чтобы на мой чертов день рождения мне дарили цветы, но нам с вами надо поговорить именно сейчас, и пока мы не поговорим, никуда отсюда не уйду.

– Как, черт возьми, она прошла мимо охраны?

Этот вопрос задал здоровяк. Его сердитое лицо покраснело, мощные бицепсы задвигались под тесными рукавами. Вид у него был такой, словно он собирается сейчас же собственноручно вышвырнуть меня вон. Интересно, попробует ли он это сделать? – подумала я.

Ганн не сводил с меня глаз.

– Поговорить о чем?

Прежде чем я успела ответить, дверь конференц-зала распахнулась – охранник. Он вбежал внутрь, хромая, с красным лицом. И держа в руке пистолет.

Это сделало ситуацию еще более интересной.

– Она проникла сюда мимо меня, – сказал он.

Я бросила ему его жетон:

– Вы уронили эту штуку.

Он посмотрел на меня с ненавистью, держа обеими руками пистолет, приняв классическую позу. Возможно, он был бывшим копом или военным, а может быть, просто малым, который проводил вечера в одиночестве, лежа на диване, и, насмотревшись видеороликов на Ю-Тьюб, надеялся и сам когда-нибудь выступить в роли бесстрашного героя. Я присмотрелась внимательнее к его пистолету. «Глок-17». Люди, не разбирающиеся в пистолетах, покупают «Глок-17» точно так же, как люди, не разбирающиеся в водке, покупают водку «Серый гусь». Все дело в раскрученном бренде. «Глок», несомненно, хороший бренд, хоть и не наилучший. Наилучших брендов просто не бывает. Но люди воображают, что они есть, и потому покупают «Глоки» – вот мы и приплыли. Единственное, что отличает «Глок» от других полуавтоматических пистолетов девятимиллиметрового калибра – это отсутствие кнопочного предохранителя, у него предохранитель встроен в спусковой крючок. Так что из него легче кого-нибудь подстрелить независимо от того, входит это в твои намерения или нет.


Рекомендуем почитать
На гребнях волн

До боли красивая история о дружбе, предательстве и таинственном исчезновении на фоне солнечной Калифорнии до эпохи технологического бума. Тринадцатилетняя Юлаби и ее лучшая подруга Мария Фабиола проводят дни, исследуя родные районы и туманные пляжи Сан-Франциско. Однажды, по дороге в школу Мария заявляет, что видела в машине подозрительного человека. Друзья подтверждают ее слова, но Юлаби уверена, что ничего подобного не было. Размолвка приводит к ссоре, вскоре после которой Мария пропадает, а Юлаби оказывается перед выбором: отказаться от своей правды или стать изгоем. «Загадочная история о подростковой дружбе, такая же живая, острая и сердечная, как романы Элены Ферранте». – O, The Oprah Magazine.


Не Шекспир

Второй роман из серии «Варвара-краса». Бывшая студентка журфака местного университета Варвара после прошлогодних приключений хочет заниматься воспитанием своей малышки, но активная жизненная позиция не позволяет ей отмахнуться от женщины, у которой отобрали дочку. Варвара втягивается в расследование пропажи ребенка из приёмной семьи, в этом ей помогает следователь Алексей, который спас её из заложниц в прошлом году. Неожиданно оказывается, что приёмная семья не так идеальна, как кажется со стороны. Да и мать многочисленного семейства, сплошь состоящего из приёмных детей, оказывается убитой при странных обстоятельствах.


Тринадцатый

Автор книги, историк по образованию, в своем дебютном произведении показывает мистическую сторону обыденной жизни и ее связь с прошлым, настоящим и будущим. Религиозно-философские аспекты, встроенные в интригующий сюжет, представляют провокационные действия темных сил как справедливое наказание людей, забывших о простых истинах. Книга будет интересна любителям мистики и городского фэнтези, подойдет как для легкого развлекательного чтения, так и для желающих порассуждать над прочитанным.Возрастное ограничение — 16+.Обложку на этот раз делал не я.


Пещерные голуби

Спокойную жизнь небольшого городка нарушает резонансное преступление. Бригада "Скорой помощи" подбирает на дороге мужчину с непонятным ранением. Только в больнице выясняется, что пострадавший был жестоко оскоплён. На столе хирурга пациент умирает, так и не сообщив имя преступника. К расследованию приступают оперативники из районного УВД, следователь прокуратуры и местный участковый - Тернов Алексей. На удивление злоумышленника удаётся быстро обнаружить. А молодой человек встречает девушку Веру. Вот только спокойствие не вернулось в городок.


Долгая ночь

Цзы Цзиньчэнь входит в тройку самых крутых авторов триллеров в Китае. Книга завоевала титул национального бестселлера, а ее сюжет лег в основу одноименного сериала, который в одночасье стал хитом и был переведен на несколько языков – в том числе и на русский. Сериал характеризовали как «феномен 2020 года». Действие происходит в Китае, Цзянчжоу в 2013 году. На станции метро арестовывают мужчину. В его руке – огромный чемодан, в котором, по утверждениям задержанного, находится бомба. Но саперы обнаруживают внутри… обнаженный труп. Это происшествие взрывает интернет, приковывая колоссальное внимание к ходу расследования.


Оправданные

Книга «Оправданные» включает три фантастические философские повести; «Рожденные от Бога», «… и неся крест свой», «Купленные дорогою ценою». В первой повести в фантастической форме описывается проект Бога относительно Вселенной, человечества, смены рас, шестой расе. Главные герои проходят через испытание смертью и испытание жизнью и заканчиваются поиском Гипербореи.В двух следующих повестях выдвигаются гипотезы, связанные с причиной аварий, подобных Чернобыльской, природой тунгусского метеорита и назначением Соловецких лабиринтов.