Современные русские фамилии - [47]
Заветный, Заводной, Заводский, Заворотный, Загородный, Заграничный, Загробный, Задорожный, Заездный, Закаблучный, Закладной, Закаменный, Заклятый, Замостный, Запятый, Заставный, Затучный, Захожий, Звездный, Здоровый, Зелевой, Зеленый, Земляной, Земский, Зимний, Злыденный, Знойный, Золотой, Зрелый, Зрячий;
Казенный, Какучий, Калужный, Каменный, Караульный, Каретный, Картавой, Картавый, Квартальный, Килевой, Кислый, Колодезный, Колодный, Комнатный, Конечный, Конский, Концевой, Коренной, Коровий, Короткий, Косатый, Косматый, Косой, Костяной, Кочевой, Крайний, Крапивный, Краснобокий, Красной, Красный, Крахмальный, Кривой, Крикливый, Кристальный, Круглый, Кудрявый, Купчий, Куренный, Куриный, Курчавый, Курячий, Куценогий, Куций, Кучерявый;
Ладный, Ласковый, Левый, Легкий, Ледовый, Лекторский, Лесовой, Лесной, Летучий, Липовой, Липовый, Лихой, Личный, Лишний, Ловкий, Ловчий, Лозовой, Ломаный, Лубяной, Луговой, Лыжный, Лысый, Льняной, Любовный, Любой, Лютый;
Малеванный, Малеваный, Маленький, Маловатый, Малый, Мастеровой, Медовый, Мерзлый, Мертвый, Мещанский, Миленький, Милостный, Милый, Мирный, Мирской, Могильный, Могучий, Мозговой, Мокрый, Молодецкий, Молочный, Монастырский, Морской, Мостовой, Моторный, Мудрый, Мягкий, Мякенький;
Набережный, Нагорный, Надворный, Наказной, Наклонный, Наконечный, Нарочный, Настоящий, Наточанный, Наугольный, Небесный, Неваленный, Невенчанный, Невинный, Недавний, Неживой, Нежный, Неизвестный, Немазаный, Немецкий, Немой, Немытый, Непобедимый, Непокупной, Непокупный, Непомнящий, Непорожний, Непритворенный, Непроданный, Непрочный, Неровный, Нескромный, Несмачный, Несоленый, Несчетный, Нехороший, Нечиненный, Нешитый, Нижний, Низенький, Низкопоклонный, Низовой, Нищий, Номерованный, Нужный;
Обозный, Обретенный, Обыденный, Обыкновенный, Овсяный, Одинокий, Оковитый, Ореховый, Отменный, Отставной, Отцовский, Отческий;
Паленый, Панцирный, Парадный, Паровой, Пасечный, Палатный, Пахучий, Первый, Перепеченый, Перовой, Песковой, Песчаный, Печеный, Пеший, Пирожный, Письменный, Плахотный, Плечевой, Плоский, Плохой, Площадный, Побеглый, Поверенный, Погожий, Погорелый, Погребной, Подвальный, Подвезенный, Подгорный, Поддубный, Поджарый, Подлесный, Подлинный, Поднебесный, Подобный, Подольный, Подпружный, Поздний, Покорный, Полевой, Половой, Полуденный, Польский, Поночевный, Поперечный, Портной, Портретный, Посещенный, Постный, Постовой, Посыльный, Почтенный, Правенький, Пречестный, Пригожий, Приезжий, Придворный, Прикордонный, Присяжный, Приходский, Проворный, Пустынный, Пшеничный, Пышный, Пятирублевый;
Рабочий, Рабский, Разбитной, Разумный, Райский, Рассукованный, Рассыпной, Ратушный, Ребристый, Резвый, Ременный, Ретивый, Ровный, Роговой, Родной, Родный, Роскошный, Рослый, Рудой, Рукодайный, Русский, Русый, Рыжей, Рыжий, Рыжой, Рябой, Рясной, Рясный;
Садовый, Сапатый, Сахарный, Светличный, Светлый, Свечной, Свободный, Свойский, Святой, Северный, Седой, Сельский, Семерной, Сердечный, Серебреный, Серебряный, Сивый, Сизый, Синеокий, Синий, Сипливый, Сиротский, Сирый, Скальный, Скифский, Скупой, Славный, Словесный, Смелый, Смешной, Снеговой, Снежный, Солдатский, Соленый, Соловый, Солодкий, Сопатый, Сороковой, Сотский, Спокойный, Спящий, Сребный, Средний, Стальной, Становой, Старинный, Старосветский, Старый, Статный, Степной, Столбовой, Столетний, Стольный, Сторожевой, Сторублевый, Стоющий, Страшный, Стреляный, Строгий, Стройный, Стряпчий, Суровый, Сухой, Сухоребрый, Счастливый, Счастный, Сырой, Сытый;
Твердый, Тельный, Темный, Теплый, Терновый, Тихий, Токовой, Толстой, Толстый, Тонконогий, Точеный, Трибунский, Турецкий, Тучный, Тыльный, Тынный, Тысяцкий;
Убогий, Удалой, Уличный, Усатый;
Фабричный, Флотский, Фортовой;
Хворостяной, Хвостовой, Хижный, Хлебный, Хлевной, Хлевный, Ходовой, Ходячий, Холодный, Хороший, Храбрый, Хрипливый, Хромой, Худой, Хуторной;
Царский, Цветоватый, Церковный;
Чалый, Частный, Чемный, Червонный, Чернобровый, Черный, Черствый, Чертовский, Черновой, Черной, Чиненый, Чистозвоновой, Чистый, Чубатый, Чугунный, Чудный;
Шалашный, Шалевой, Шелковый, Шеренговый, Шестидесятый, Широкий, Шитый, Школьный, Шпилевой, Штатный, Штатский, Штучный, Шумный, Шустрой;
Щегольской, Щербатый;
Южный;
Явной, Явственный, Яловой, Яловый, Январский, Ярковой, Яровой, Ясный.
Искусственные фамилии. Двойные фамилии
Обыкновенные русские фамилии складывались естественным путем, проходя через ступень патронимических образований. Однако существуют и так называемые искусственные фамилий, данные в результате единого юридического акта, без того, чтобы кто-либо из предков именуемого звался соответствующим именем или прозвищем.
В наши дни искусственные фамилии возникают чаще всего в результате смены прежних, чем-либо не удовлетворявших своих хозяев. При этом либо берется готовая фамилия, уже ранее существовавшая в других семьях, либо придумывается совершенно новая. В первом случае искусствен лишь акт обращения к фамилиям, не имеющим ничего общего с историей данной семьи. Например, женщина по фамилии Смертина стала Смирнова. Мужчина по фамилии Жук
В. В. Суслов - крупный исследователь древнерусского зодчества, знаток и пропагандист русского искусства, архитектор-реставратор, один из инициаторов охраны памятников истории и культуры в нашей стране. В книге рассмотрены взгляды В. В. Суслова на основные вопросы архитектурной теории, сохраняющие актуальность и в наши дни (значение художественного наследия, форма и конструкция, проблемы стиля, архитектура и общество); оценивается роль ученого в становлении отечественной историко-архитектурной науки и создании методов научной реставрации памятников зодчества. В книге использованы архивные материалы Центрального Государственного Исторического архива в Ленинграде, Института археологии АН СССР, Государственного Исторического музея, Музея Академии художеств (большая часть их публикуется впервые), а также автобиография В.
Ирина Левонтина – известный ученый-лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, автор словарей и блестящих статей, популяризатор лингвистики, специалист по судебной лингвистической экспертизе, колумнист газеты «Троицкий вариант – Наука». А еще она вот уже 20 лет пишет веселые и яркие эссе о переменах в русском языке, о новых словах и необычных грамматических конструкциях, о речи представителей разных поколений и социальных слоев, о проговорках политиков и рекламных «перлах».
«И снова Лев Толстой и его конфликт с Церковью, сколько можно?!» – скажет читатель, вяло листая книгу, – и будет не прав. Есть конфликты в истории, к которым человечество возвращается время от времени – не потому, что открылись новые факты, а потому что на новом витке жизни старый конфликт неожиданно наполняется иным содержанием и требует иного толкования и иного анализа. Меняется общество, ломаются традиционные представления – не говоря уже о взглядах отдельного человека. И сейчас, когда Церковь стала занимать заметное место в общественной жизни и в сознании многих людей, вопрос: за что же ее так невзлюбил великий русский классик, невзлюбил настолько, что, забросив творчество, встал один на один в борьбе с нею – требует ответа на уровне нашего сегодняшнего понимания.
Эта книга – не очередной учебник английского языка, а подробное руководство, которое доступным языком объясняет начинающему, как выучить английский язык. Вы узнаете, как все подходы к изучению языка можно выразить в одной формуле, что такое трудный и легкий способы учить язык, почему ваш английский не может быть «нулевым» и многое другое. Специально для книги автор создал сайт-приложение Langformula.ru с обзорами обучающих программ, словарем с 3000 английских слов и другими полезными материалами.
«Не спи — кругом змеи! Быт и язык индейцев амазонских джунглей» (2008) — рассказ Дэниела Эверетта о его жизни среди индейцев народности пираха в джунглях Амазонии. Молодой лингвист и миссионер отправился в Бразилию со всей семьей, чтобы перевести на язык пираха Библию и обратить индейцев в христианство. Пираха не отмечают смену дня и ночи и не знают частной собственности, в их языке нет числительных, устоявшихся цветообозначений, понятий «право» и «лево» и сложных предложений. Общение с пираха, интерес к их образу жизни, культуре и языку полностью изменили представления Эверетта о науке и религии.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Верните Себе Здравомыслие» – это книга, которая объясняет базовые положения общей семантики более простым, кратким и доступным языком в сравнении с 900-страничной формулировкой Альфреда Коржибски – Science and Sanity, а также даёт множество полезных и простых рекомендаций для практики и применения принципов Общей Семантики в повседневной жизни. Рекомендована к прочтению всем интересующимся данной дисциплиной, а также тем, кто желает приобрести новые навыки решения жизненных проблем. Третье издание.
Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.
Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.
Книга посвящена собственным именам космических объектов — от Млечного Пути и созвездий до астероидов и спутников планет. В космических названиях отразилась многовековая история познания человеком небесных тайн. Автор книги — языковед — основное внимание уделяет лингвистическому анализу собственных имен космических тел.Ответственный редактор доктор филологических наук А. В. Суперанская.
В книге отражены особенности развития топонимии Москвы на протяжении нескольких столетий. В ней впервые собраны и проанализированы наиболее интересные гипотезы о происхождении самого названия Москва, по-новому объясняются многие московские названия, например Останкино, Сретенка, Сокол, Химки, Кокуй и др. Серия "Литературоведение и языкознание" Наука, 1982. - 176 с, ил. 6.