Сотвори свое счастье - [7]

Шрифт
Интервал

Пегги не могла поручиться за истинность таланта ясновидящей, но ей не понравилось, что Камерон обвиняет ее, Пегги, в наивности.

— Нравится вам это или нет, — заявила она, — но ясновидящая определенно знала, что вы говорите от имени двух мужчин. Вот почему она сказала, что Джон воспримет перемены с распростертыми объятиями. — Пегги постаралась припомнить еще что-нибудь. — Вот почему она сказала: «А что касается вас…»

— Она действительно говорила о двух разных людях, — подхватил идею Митч. — С одним скоро свяжутся, а другого должны были ждать. — Он ухмыльнулся, поглядывая в сторону Камерона. — Ждать, между прочим, должны были тебя.

Камерон свирепо взглянул на друга и что-то пробурчал себе под нос.

Пегги хотелось, чтобы Митч этого не говорил. Сама мысль о том, что она может оказаться суженой Камерона, показалась ей слишком нелепой и не подлежала обсуждению. Она быстро перевела разговор в более безопасное русло.

— Задача этого шоу — выслушать людей и дать им понять, что если с кем-то их отношения не сложились, то совсем не обязательно, что и с другими все будет точно так же.

— При условии существования «второй половины» и наличия смысла в самом браке. — Покачав головой, Камерон двинулся в ее сторону. — Знаете, какова истинная задача этой программы, мисс Барнетт? Подцепить на крючок подобных вам женщин, которые считают, что для полного счастья достаточно найти мистера «Будущего супруга», женщин, которые нуждаются в чьем-нибудь попечении. Вы слушаете, рейтинги ползут вверх, рекламодатели покупают больше времени, а станция делает деньги.

Его полуголая грудь дразнила ее воображение. К горлу неожиданно подступил ком, и она несколько раз пыталась судорожно проглотить его. Пегги смотрела, как он приближается, ощущала запах его свежевымытого тела и так разволновалась, что не могла унять вдруг охватившую ее дрожь. Ей с трудом удалось удержать взгляд на его лице.

— Вы уверены, мистер Слейтер? — напряженно спросила она. — Я думаю, что задача этой программы — подцепить слушателей, подобных вам. Не я, а вы туда звонили. В действительности я ее выключила еще до того, как вы кончили строить из себя дурака.

— Я так и предполагал, что она это скажет, — засмеялся Митч.

Камерон не обращал на него внимания.

— Вы утверждаете, что если мужчина не хочет жениться, то он дурак?

— Я утверждаю, что мужчина, считающий себя подарком для женщины, — дурак. — Она намеренно прошлась глазами вниз по его телу.

Золотисто-русые волосы, покрывавшие его грудь, оказались курчавее, чем она представляла, и выглядели мягкими на ощупь. Взгляд ее постепенно опускался вниз, пока не уткнулся в точку, где сходились края рубашки. Под чистой белой тканью проглядывала небольшая выпуклость. «Конец незастегнутого ремня», — поняла она, но воображение ее на этом не успокоилось. Она заставила себя медленно поднять голову, и, хотя ее сердце бешено колотилось, ей удалось сохранить обычное выражение лица. Однако ехидный блеск в глазах Камерона свидетельствовал о понимании того, что она далеко не столь спокойна и хладнокровна, как бы ей хотелось.

— Я никогда не утверждал, что являюсь подарком для женщин.

— Сожалею, но не могу с вами согласиться, поскольку именно вы и утверждали, — напомнила она ему, недовольная своим срывающимся голосом. — Цитирую: «Кто сказал, что я окажусь один? Я просто не буду женат».

— И?..

Он не понял, и его самодовольная улыбка лишь подогрела ее возмущение.

— И удобно ли вам любоваться собой в зеркалах, когда вы в постели?

— Вы заходили в мою спальню?

— До вашего прихода я должна была осмотреть все. Я так и сделала.

— Зеркала — не моя идея.

— Разумеется. — Улыбка должна была продемонстрировать ее скептицизм. — Думаю, вас силой заставили повесить их на потолок.

— Нет, но… — Он замолчал и нахмурился. — Послушайте, в конце концов, это моя квартира, и что хочу, то в ней и вешаю. И это — мое личное дело. И хочу я жениться или нет — тоже мое дело.

— Но только в том случае, если вы не трезвоните об этом по радио на всю страну. Меня тошнит, когда мужчины начинают объяснять, почему брак столь ужасен. Позвольте сказать: брак может быть прекрасен — и давать ощущение полноты жизни и счастья. Поверьте, я знаю, я видела такие браки.

— А я видел… — Знаю, — перебила она его. — «Брак подавляет и ограничивает». Да, я хорошо знаю мужчин вашего типа.

— И что же это за тип?

От его слов повеяло холодом. Но она не обратила на это никакого внимания, поскольку уже не могла остановиться.

— Вы видите лишь то, что хотите видеть, даже ясновидящая это отметила. Вы используете превратности судьбы как оправдание, чтобы не брать на себя ответственности. Брак — это партнерство, там нужно и давать, и брать. Но вам неведомо, что значит давать, вы умеете только брать.

Выражение его лица не изменилось, но было заметно, как потемнели его зеленые глаза и раздулись ноздри.

— Вы закончили? — спросил он тихим напряженным голосом.

— Да, — ответила она, но затем передумала. — Нет. По-моему, любой, кто вынужден контролировать свои чувства, имеет настоящие проблемы. Мне вас искренне жаль, мистер Слейтер.

— Не стоит меня жалеть. Мне кажется, проблемы — у вас.


Еще от автора Мэрис Соул
Никаких обещаний

Для Эшли Келер ее новый сосед Эрик Ньюмен воплощал собой идеал загадочного романтического мужчины. Познакомившись с ним, она поняла, что он не из тех, кого можно легко забыть. Известие о том, что им придется расстаться, приводит Эрика в состояние растерянности. Единственный способ сохранить любовь — позволить Эшли уехать. Готова ли она к новой жизни, полной счастья и радости?


Подходящая пара

Эффи Сандерс собралась навсегда покинуть родной дом, увозя оттуда не только дорогие сердцу вещи, но и воспоминания о прошлом — болезненные и сладостные одновременно… Воспоминания о первой любви, первом поцелуе, ревности и горечи разлуки.Но, кроме разлук, в жизни бывают еще и встречи, и Эффи неожиданно сталкивается с Паркером, мужчиной, которого она не забывала все эти годы…


Воскрешение любви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Проживи мою жизнь

Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.


Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слишком много сюрпризов

Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…


Любить - значит верить

Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.