Соседский ребенок - [57]
– Ну а что, по-твоему, я должна была подумать? – восклицаю я. – Мел молчит и отсылает к тебе. Что бы ты подумал на моем месте?
Доминик кивает.
– Все ясно. Я идиот. Но она не должна была рассказывать… Ой, не бери в голову.
– Итак? Зачем ты к ней ходил? В чем ваш большой секрет?
Неожиданно у меня появляется страшное предположение, что у Доминика связь совсем не с Мел. А что, если с Тамсин? Что, если она снова видится с Домиником и Мел знает об этом? Что, если она покрывает их и поэтому сказала, что это не ее дело? Господи, прошу тебя, только не это!
– Тебе он не понравится, – говорит Доминик.
Мне и так все не нравится.
– А ты просто расскажи. – Я хочу от него одного – правды.
Он вздыхает и делает глоток пива.
– На прошлой неделе Мел прислала мне сообщение с просьбой зайти к ней. Сказала, что просит меня об одолжении. Говорить по телефону она отказалась, поэтому я зашел к ней после тренировки. – Он смотрит на меня, ожидая моего отклика. Я молчу. Жду продолжения. – Ситуация самая обычная – она на мели. Она исчерпала не только кредит по своим картам, но и лимит сверх кредита. Поэтому спросила, мог бы я дать ей в долг триста фунтов, чтобы продержаться до поступления ежемесячной выплаты от Криса.
Я такого не ожидала. Однако тут же задаюсь вопросом, а не состряпана ли эта легенда для того, чтобы держать меня в неведении.
– Откуда мне знать, что ты говоришь правду?
– Господи, Кирсти! А зачем мне врать? Я же твой муж.
– Если у тебя связь с Мел или с кем-то еще…
– Нет у меня никакой связи! Мел не в моем вкусе.
– Она во вкусе всех, – отрезаю я.
– Она слишком требовательная, слишком назойливая. Я, конечно, люблю ее, но не до такой степени. Она мой друг, не больше. А женился я на тебе! Если не веришь, могу показать банковскую выписку – на прошлой неделе я снял в банкомате триста фунтов.
– То есть она на самом деле попросила у тебя в долг? – Я тяжело опускаюсь на кухонный стул, обдумывая объяснение. Доминик кивает, краснея. – И ты дал ей деньги?
– А что я, по-твоему, должен был сделать? Она наш друг, у нее трудности с деньгами. Она сказала, что вернет мне долг в следующем месяце. – Я выдыхаю. – Я знал, что ты взбесишься, – продолжает он, – поэтому сказал, чтобы она тебе ничего не говорила. Я виноват перед тобой. Я полный идиот.
– Дело не в деньгах, Доминик. Дело в том, что ты мне солгал. И из-за этого я промучилась целых два дня, думая, что ты спишь с Мел. А еще ты выставил меня дурой перед моей подругой. И заставил усомниться в нашем браке. Прости, что заподозрила тебя, но я ведь уже сталкивалась с этим!
– Кирст! – Он устремляет на меня оскорбленный взгляд.
Наверное, мне не стоило вспоминать о той связи на одну ночь с Тамсин – история древняя, он потом долгие месяцы просил прощения, и я решила простить его. Однако ложь вынудила меня снова усомниться в нем. И сейчас я слишком взвинчена, чтобы испытывать какие-то иные чувства, кроме злости.
– Нет, Доминик. Похоже, ты намеренно пытаешься разрушить наши отношения.
– Кирст, я ужасно виноват. Знаю, что все порчу. Что мне сделать? Как искупить свою вину?
– Ну, можно было бы начать с того, чтобы не иметь от меня секретов и не одалживать моей лучшей подруге деньги, которых у нас нет.
Доминик кивает и сутулится, всем видом давая понять, что раскаивается. Но в следующее мгновение расправляет плечи и вскидывает голову.
– Кстати, – говорит он.
– Что кстати?
– Ну, ты говоришь, что я не должен был у тебя за спиной одалживать Мел деньги, но разве ты сама не этим занималась?
– Этим, – отвечаю, – однако я пришла к тебе и все честно рассказала, и мы договорились, что больше не будем ссужать ее деньгами. И после этого ты у меня за спиной даешь ей взаймы, а меня выставляешь в дурном свете. По сути, ты вбил клин между мной и Мел.
– Да все у вас с Мел наладится.
– Ты этого не знаешь. В настоящий момент мне противны вы оба. Ты одолжил ей деньги после того, как я выразила ей свое недовольство тем, что она не возвращает долги мне. Ты выставил меня с отвратительной стороны.
Доминик кусает губу.
Меня накрывает волна усталости. Мне бы радоваться тому, что у Доминика нет связи на стороне, но меня всю трясет от раздражения и разочарования. Конечно, я с облегчением узнала, что мой муж не встречается ни с Мел, ни – что еще хуже – с Тамсин, однако остается еще много проблем, которые нам с ним нужно решить. Я всегда считала нас с Домиником командой, единым целым. А теперь, как мне кажется, мы все дальше и дальше удаляемся друг от друга, и я не знаю, как это остановить.
Глава 27
Я стою перед зеркалом в спальне и тщательно наношу макияж. Очень нужно скрыть огромные баулы под глазами. После ссоры на неделе мы с Домиником пришли к напряженному перемирию. Сегодня суббота, и Джимми и Роза устраивают вечеринку с барбекю. Если честно, я бы предпочла семейный пикник на пляже, или долгую прогулку, или вообще воткнуть ржавые иголки себе в глаза, но Доминик считает, что вечеринка будет нам на пользу. А если не пойду, это превратится в еще один повод для ссоры. Так что я пытаюсь придать себе презентабельный вид, чтобы хорошо выглядеть перед соседями, которые в курсе той унизительной истории, когда Доминик взял Дейзи в магазин.
Нет, так просто я не умру. С ожесточенным упорством я выталкиваю себя из глубины. Воды поглощают меня. Уносятся во мрак гирлянды пузырьков. Последние отчаянные всплески, и вот он, спасительный воздух. Влажный ночной запах. Наконец-то я вновь вижу чернильное небо… Но «я» – это кто? Говорят, я Мия Джеймс. Для меня это имя – пустой звук. Я выжила, но моя память осталась в море. Ничего не помню, никого не узнаю – даже себя в зеркале. Единственное, что осталось от прошлого, – эта странная женщина в обрывочных воспоминаниях.
Тонкий психологизм. Абсолютная подлинность. Пронзительный и мастерский авторский стиль. Эта книга рассказывает о самой страшной потере для любой женщины – потере своих детей. Ты моя мамочка? Этот невинный вопрос застал Тессу Маркхэм врасплох. Вернувшись домой с работы, женщина обнаружила у себя на кухне маленького мальчика. Малыш уверен: она – его новая мама, потому что так ему сказал Ангел. Но у Тессы нет детей. Больше нет. Первый ребенок умер еще при родах, а второго Тесс похоронила совсем недавно. Эта трагедия буквально перевернула ее жизнь.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Как часто вы ловили себя на мысли, что делаете что-то неправильное? Что каждый поступок, что вы совершили за последний час или день, вызывал все больше вопросов и внутреннего сопротивления. Как часто вы могли уловить скольжение пресловутой «дорожки»? Еще недавний студент Вадим застает себя в долгах и с безрадостными перспективами. Поиски заработка приводят к знакомству с Михаилом и Николаем, которые готовы помочь на простых, но весьма странных условиях. Их мотивация не ясна, но так ли это важно, если ситуация под контролем и всегда можно остановиться?
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.
Александра никому не могла рассказать правду и выдать своего мужа. Однажды под Рождество Роман приехал домой с гостем, и они сразу направились в сауну. Александра поспешила вслед со свежими полотенцами и халатами. Из открытого окна клубился пар и были слышны голоса. Она застыла, как соляной столп и не могла сделать ни шага. Голос, поразивший её, Александра узнала бы среди тысячи других. И то, что обладатель этого голоса находился в их доме, говорил с Романом на равных, вышибло её из равновесия, заставило биться сердце учащённо.
Валентин Владимиров живет тихой семейной жизнью в небольшом городке. Но однажды семья Владимировых попадает в аварию. Жена и сын погибают, Валентин остается жив. Вскоре виновника аварии – сына известного бизнесмена – находят задушенным, а Владимиров исчезает из города. Через 12 лет из жизни таинственным образом начинают уходить те, кто был связан с ДТП. Поговаривают, что в городе завелась нечистая сила – привидение со светящимся глазами безжалостно расправляется со своими жертвами. За расследование берется честный инспектор Петров, но удастся ли ему распутать это дело?..
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
«Еще одна дура-студентка, – подумал водитель такси, – налакалась дешевого сидра и бредет среди ночи домой». Но затем он увидел ее лицо… Фейт Эпплфорд похитили, надели на голову пластиковый пакет, связали руки проволокой и увезли в уединенное место. Чудом ей удалось спастись. Полицейская команда инспектора Адама Фаули сразу понимает – девушка знает, кто напал на нее. Однако та настаивает: «Просто розыгрыш зашел слишком далеко». И отказывается выдвигать обвинения. Но вскоре детективы убеждаются, что она скрывает гораздо больше.
Бритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу. Это дело стало одним из самых ужасных в практике инспектора полиции Адама Фаули… В разгар рождественских праздников пожарные буквально чудом извлекли из пылающих развалин дома тела двух детей.
«Редкий талант…» Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение». Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение». Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала». Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу. Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице.