Соседский ребенок - [48]
– Понятно. – Доктор Слоун наклоняется к столу и принимается стучать по клавиатуре компьютера. – Похоже, у вас было несколько психологических травм.
– И я постоянно на грани плача. Сама не своя, – добавляю я.
– Что еще необычного?
– Потеряла аппетит.
– Ясно. – Она продолжает печатать.
– Еще… еще, я думаю, у меня что-то вроде ОКР[10], – выдаю я, удивляя саму себя тем, что, по сути, призналась в своей навязчивой потребности в проверках. Наверное, в глубине души я знала, чем они вызваны, но до настоящего момента не говорила об этом вслух.
– У вас обсессивно-компульсивное расстройство? – Она прекращает печатать и поворачивается ко мне. – Что навело вас на такую мысль?
– Я постоянно проверяю запоры на окнах и дверях. Чтобы убедиться, что никто не залезет в дом. Но, проверив один раз, я начинаю волноваться, что что-то пропустила, и начинаю проверять снова. И я дергаюсь, если не проверю еще раз. – У меня в голове возникает образ Мартина, и мне с трудом удается не поежиться.
– Понятно. Кирсти… вы не против, если я буду обращаться к вам по имени?
– Нет, конечно.
– У вас точно нет никаких сложностей в общении с Дейзи? – спрашивает она.
Я удивляюсь ее вопросу.
– Нет, – качаю я головой. – Никаких. Как раз наоборот. У меня было три выкидыша, прежде чем я забеременела Дейзи, и когда она родилась, я едва могла поверить в свое счастье. Я очень сильно люблю свою дочь. И прихожу в ужас при мысли, что с ней может что-то случиться. – Снова бросаю взгляд на коляску. – Может, именно поэтому я и проверяю дом на предмет безопасности. Может, ОКР тут ни при чем. Может, я излишне заботлива.
– Вы сказали, что слышали голоса в радионяне, – говорит доктор Слоун. – То был единичный случай или вы слышали и другие голоса?
– Я не сумасшедшая, если вы вдруг так думаете. – Издаю нервный смешок. – Я гуглила эту тему и выяснила, что для старых моделей радионянь это вполне обычная история – ловить чужой сигнал.
– Я и не утверждала, что вы сумасшедшая, – с улыбкой говорит доктор Слоун. – Нам просто нужно это исключить. Слуховые галлюцинации могут свидетельствовать об определенных состояниях.
Ага, об умопомешательстве.
За окном кабинета останавливается машина, и сестра окликает кого-то вне поля моего зрения. Она машет им и вся лучится улыбкой. Она выглядит такой молоденькой, такой счастливой и беззаботной, что меня неожиданно охватывает зависть.
– А что насчет друзей и близких? – спрашивает доктор Слоун. – Домашние оказывают вам поддержку?
– У меня есть муж. – Ха, есть, когда он дома и не сбегает на тренировки. – Именно он и предложил мне прийти к вам на прием. К сожалению, он работает допоздна. А еще он сейчас готовится к соревнованиям по триатлону, так что по выходным его почти никогда нет дома…
Слоун в задумчивости поджимает губы.
– Другие родственники оказывают вам поддержку? Родители? Братья или сестры?
– Да. Мама и папа живут в Уимборне – они всегда рады помочь мне. – Если только не ходят к друзьям на обед. Но я понимаю, что несправедлива к ним. Они бы приехали, если бы были свободны. Да и я редко звоню им, а должна бы часто. А после той истории с радионяней я вообще с ними практически не разговаривала.
– У меня складывается впечатление, что вы – переутомившаяся мамочка, у которой забот полон рот.
Я облегченно выдыхаю.
– Именно так я и сказала своему мужу.
– Не переживайте. – Она обнадеживающе улыбается. – Переутомление и тревожное состояние – все это составляющие материнства. И есть большой арсенал средств, чтобы с ними бороться. Вы их используете?
– Гм, вообще-то нет.
– Ну, рекомендую вам как минимум каждый день выходить на короткую прогулку. А еще лучше на пробежку – она способствовала бы выработке эндорфинов. Физическая нагрузка и свежий воздух помогут вам наладить сон. Очень полезна медитация, а также здоровое питание и отказ от алкоголя, тем более если вы кормите грудью. Понадобится какое-то время, но если вы будете следовать моим советам, ваше состояние вскоре улучшится, вот увидите. Запишитесь ко мне на прием через несколько недель. Вот вам листовки групп матери и ребенка, возможно, если вы будете ходить на занятия одной из них, у вас восстановится обычный распорядок дня. – Она встает, подавая мне сигнал, что прием окончен. – Так что запомните: физические упражнения, медитация, здоровое питание и отсутствие алкоголя. Давайте встретимся через месяц и посмотрим, как у вас идут дела.
В пять вечера я стою за диваном и смотрю в окно гостиной, ожидая возвращения Доминика. Он сказал, что сегодня уедет с работы в половине пятого, так что ему пора уже быть дома. Дейзи спит наверху. Она проснется с минуты на минуту, так что я прислушиваюсь, не плачет ли она.
Я сходила к врачу, как просил Доминик, но никакой разницы от этого не чувствую. Я так же, как и раньше, утомлена и обеспокоена и так же, как и раньше, горю желанием проверить окна и двери. Я помню совет доктора Слоун, но уже ощущаю себя так, будто во мне что-то трескается. Будто я не могу сохранить себя в целости. Может, мне стоило попросить у нее какие-нибудь таблетки от нервов?
Сердце пропускает удар, когда я вижу, как на нашу улицу въезжает машина Доминика. Мне не терпится рассказать ему о своем походе к врачу. Сообщить, что, по сути, беспокоиться не из-за чего, кроме переутомления. Но вместо того чтобы ехать к нашему дому, Доминик сворачивает в сторону. Куда это он? Первая мысль – незаметно выйти наружу и проследить. Вместо этого бегу наверх и смотрю в окно спальни. Оттуда я вижу почти все дома нашего «анклава». И в моей душе возникает неприятное предчувствие. Кажется, я знаю, куда он едет.
Нет, так просто я не умру. С ожесточенным упорством я выталкиваю себя из глубины. Воды поглощают меня. Уносятся во мрак гирлянды пузырьков. Последние отчаянные всплески, и вот он, спасительный воздух. Влажный ночной запах. Наконец-то я вновь вижу чернильное небо… Но «я» – это кто? Говорят, я Мия Джеймс. Для меня это имя – пустой звук. Я выжила, но моя память осталась в море. Ничего не помню, никого не узнаю – даже себя в зеркале. Единственное, что осталось от прошлого, – эта странная женщина в обрывочных воспоминаниях.
Тонкий психологизм. Абсолютная подлинность. Пронзительный и мастерский авторский стиль. Эта книга рассказывает о самой страшной потере для любой женщины – потере своих детей. Ты моя мамочка? Этот невинный вопрос застал Тессу Маркхэм врасплох. Вернувшись домой с работы, женщина обнаружила у себя на кухне маленького мальчика. Малыш уверен: она – его новая мама, потому что так ему сказал Ангел. Но у Тессы нет детей. Больше нет. Первый ребенок умер еще при родах, а второго Тесс похоронила совсем недавно. Эта трагедия буквально перевернула ее жизнь.
В порыве гнева гражданин Щегодубцев мог нанести смертельную рану собственной жене, но он вряд ли бы поднял руку на трёхлетнего сына и тем самым подверг его мучительной смерти. Никто не мог и предположить, что расследование данного преступления приведёт к весьма неожиданному результату.
Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
«Еще одна дура-студентка, – подумал водитель такси, – налакалась дешевого сидра и бредет среди ночи домой». Но затем он увидел ее лицо… Фейт Эпплфорд похитили, надели на голову пластиковый пакет, связали руки проволокой и увезли в уединенное место. Чудом ей удалось спастись. Полицейская команда инспектора Адама Фаули сразу понимает – девушка знает, кто напал на нее. Однако та настаивает: «Просто розыгрыш зашел слишком далеко». И отказывается выдвигать обвинения. Но вскоре детективы убеждаются, что она скрывает гораздо больше.
Бритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу. Это дело стало одним из самых ужасных в практике инспектора полиции Адама Фаули… В разгар рождественских праздников пожарные буквально чудом извлекли из пылающих развалин дома тела двух детей.
«Редкий талант…» Daily Mail«Совершенно захватывающее чтение». Питер Джеймc«Головокружительное, захватывающее чтение». Йан Рэнкин«Один из лучших триллеров, которые я когда-либо читала». Кэтрин КрофтБритвенная острота сюжета и совершенно непредсказуемая концовка – вот что особо отличает творчество Кары Хантер. Живя и работая в Оксфорде, она обладает ученой степенью в области английской литературы. И знает, как писать романы. Неудивительно, что ее дебют в жанре психологического триллера сразу же стал национальным бестселлером Британии, вызвав восторженные отзывы знаменитых собратьев Кары по перу. Женщина и ребенок были найдены запертыми в подвале жилого дома на тихой оксфордской улице.