Сорок третий - [118]
Сергей с женой — в противоположном конце деревни. Там устроились семейные — Андреюк, Шкирман, отец, мать и младший брат Сергея Омельченки, другие местечковцы.
Андреюка дома нет. Забежал вчера в штаб, мелькнул перед парнями и исчез. Жена его полощет в корыте около колодца детские пеленки.
— В госпиталь пошел, — говорит о муже. — Госпиталь в лесу. Где — я сама не знаю.
Когда Митя выходит со двора, женщина его окликает. Торопливо вытирая руки о фартук, подбегает к воротам, просит:
— Если пойдете в местечко, то не забудьте о нас. Принесите кусок мыла. Мы как с пожара выскочили, в чем стояли...
Жена Шкирмана выглядит повеселее. Но и от нее Митя узнает немного. Муж на задании, как и большинство партизан. Тут, в деревне, только те, кто на постах или откуда-нибудь вернулись.
Митя идет обратно в штаб. На завалинке сидит Лобик, держит между колен почти новую, с блестящей ложей трехлинейку.
— Где ты винтовку взял? — Митя не может понять, откуда у товарища такое роскошное оружие. На длинную французскую железяку, к которой не было ни одного патрона, вряд ли кто мог позариться.
— Поменял, — смеется Лобик.
Митя не скрывает зависти — у его винтовки убогий вид. От долгого лежания под пнем краска с ложи слезла, дуло, другие железные части источены ржавчиной, как оспой.
— Французских винтовок тут много, — объясняет Лобик. — И патроны есть. Оказывается, волостные управы, гарнизоны имели как раз такие. Теперь все перешло к партизанам.
Так вот почему украденная Митей французская винтовка стояла в Громах, в волости. Немцы, очевидно, специально завезли. Но от того, что наступила разгадка, Мите не легче.
— Так просто поменял? — спрашивает он у Лобика.
— В придачу соль отдал. Ту, что баба положила.
В полдень высокий худощавый паренек в начищенных до глянца хромовых сапогах документально оформляет приход хлопцев в отряд. Записывает Митю, Лобика, Сергея в толстую, с графами кредита и дебета, бухгалтерскую книгу. Фамилии людей в списке личного состава отряда стоят под цифрами, перевалившими за третью сотню.
Вторую ночь они проводят в той же хате, на той же соломе. Но кровати пустуют, командира роты с политруком нет, да и на полу просторно — вместе с Митей и Лобиком ложится только Вася Дашук, вестовой при штабе.
По хате снует высокая, хмурая женщина, одетая в рваный халат и самотканую юбку. За весь день она слова не сказала хлопцам. Между печью и задней стеной хаты — небольшой промежуток, там женщина спит. Сейчас, хоть на дворе и темно, она куда-то ушла.
— Вы при бабе языков не развязывайте, — вполголоса говорит Вася. Лютая змея.
— Почему? — спрашивает Митя.
— Сын у нее в полиции. Еще в прошлом году, когда громили Пилятичи, сбежал в местечко и служит там. За год, сволочь, мог бы одуматься.
Митя в замешательстве: штаб в доме полицая. Разве не могли партизаны выбрать другую хату?
Он говорит об этом Васе, но тот в ответ только хмыкает.
— Мы теперь никого не боимся. Знаете, сколько раз за лето нас гоняли? Эсэсовцы, власовцы. Две большие блокады были. Села пожгли, но и мы и люди научились: в лесу скрываемся. Сюда немцы не дойдут — нет прямой дороги. Чтобы попасть сюда, надо пройти Пилятичи, Пажить, Лозовицу. А там всюду партизаны... Поэтому на мать полицая наплевать. Хата большая, вот и взяли под штаб...
— Где Якубовский? — спрашивает Митя, хотя спрашивать об этом нельзя. — Он обещал нас послать на задание.
— Пошлет. Не лезьте поперед батьки в пекло. Отряд заготовку ведет. Хлеб ночью в ямы закапываем. Фронт наступает, но если до зимы немцев не прогонят, что будем есть?
— Прогонят, — говорит Митя. — Наши подходят к Брянску.
На другой день утром Якубовский вызывает к себе Митю и Лобика. Сидит за столом один, двух партизан, которые о чем-то с ним разговаривали, отсылает.
— Пойдете в местечко, — говорит он. — Нужна соль, как можно больше. Вы явку своим товарищам назначили?
О встречах с местечковцами в лесу хлопцы не думали. Шли к Мазуренке. Но есть дед Бондарь, он сделает все, что надо.
Услышав фамилию деда, Якубовский с минуту как бы изучает лица сидящих перед ним.
— Кому доводится родственником дед?
— Мне, — отвечает Лобик.
— Ты сына его знаешь?
— Он же мне дядя. Но я его давно не видел. Приезжал перед войной...
Якубовский смягчается.
— Вот что, хлопцы. Будьте осторожны. Бондаря ранило, когда шел от отца. Нарвался на засаду. Не исключено, что следили и за отцом. Старику скажите, что все в порядке. Сына его отправили самолетом в Москву. Ему теперь лучше.
О дедовом сыне хлопцы знают давно, еще с прошлой весны, когда он жил в Горбылях. На связь с ним ходил Сергей Омельченка. Этим летом Микола принес весть, что Бондарю дали звание полковника, он руководит партизанским штабом. Передавал Микола и смутные слухи о том, что настоящего порядка в штабе нет, там часто спорят, ссорятся.
Так вот какое задание! Митя с Лобиком идут на кухню, им дают по большому куску вареной говядины, буханку хлеба. Молодые девчата, которые там работают, глядят на них с интересом.
В это утро Мите вообще везет. У Васи Дашука, который сидит на крыльце штабной хаты, аккуратная с блестящей ложей винтовка, и Митя, как вчера Лобик, предлагает обмен. Соли у него не осталось, он может предложить почти новый пиджачок, который отец купил перед самой войной. Носит его Митя под немецким мундиром. Кроме пиджачка Митя дает десять патронов — их у партизан не густо.
Иван Науменко начинал с поэтических рассказов о юности своего поколения, которому в 1941 году исполнилось семнадцать. Ныне имя писателя, лауреата Государственной премии и премии Ленинского комсомола Белоруссии, известно далеко за пределами республики.Большинство рассказов и повестей И. Науменко о тех, чья комсомольская юность совпала с Великой Отечественной войной, об их участии в партизанском подполье. Героями ряда произведений являются студенты, геологи, синоптики (рассказы «Солдаты вернулись», «Над тихой Витью»), писателю близка жизнь людей деревни («Дело о конопле», «Война у Титова пруда» и др.).В книгу вошли рассказы и повести, созданные И. Науменко в 1955–1971 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).