Согласие сердец - [37]
Шерри благоразумно промолчала.
— Я делилась с тобой самыми сокровенными мыслями и переживаниями, а ты… ты мне лгала. Кстати, я увидела тебя с Мартином уже значительно позже того, как впервые позвонила по телефону доверия. Не удивлюсь, если ты познакомилась с ним по моей наводке.
— Да, я и в самом деле пришла в школу и встретилась с Мартином, чтобы поговорить о тебе… и о других девушках, которые обратились в психологическую консультацию.
— Я угадала! — воскликнула Мэг, всплеснув руками.
— Сначала я думала, что он сам провоцирует вас, — продолжила Шерри, не поддавшись на провокационно-оскорбительный тон Мэг, — поэтому наше знакомство прошло не в самом дружелюбном тоне. Я предупредила Мартина, чтобы он держал дистанцию и не заигрывал с вами. Я даже грозилась обратиться к вашему директору.
— Хм, однако, недолго же вы продержались.
— Когда я пообщалась с Мартином и выслушала его… Да, я поверила в его искренность. Хоть и не сразу.
— И тут же прыгнула в его постель, — вставила со злобным оскалом Мэг.
— Ты ошибаешься. Я довольно долго не желала отвечать даже на его звонки.
— Так я и поверила!
— Верить или нет — дело твое. Я говорю правду. Мы с Мартином полюбили друг друга. Однако я каждую минуту вспоминала о вас, его ученицах. Я не находила покою ни днем ни ночью. Я переживала, провожая Мартина утром на работу. Я беспокоилась, когда мне звонили твои одноклассницы и плакали от неразделенной любви к учителю. Я ворочалась, мучаясь бессонницей, узнав, что лучшие подруги ссорятся из-за Мартина. А когда я обнаружила в его бумагах валентинки с любовными признаниями, я совсем обезумела от ревности. Мы поссорились.
— Теперь ты обвиняешь меня в том, что вы с Мартином поругались? — Мэг усмехнулась. — Тебе и так досталось куда больше, чем мне. Точнее, мне остались лишь крошки от пирога, который ты слопала в одиночку.
— Мэг, позволь нам с Мартином быть вместе.
— Ты просишь меня об одолжении? — Мэг истерично рассмеялась.
— Я всего лишь прошу тебя быть благоразумной. Мы с Мартином любим друг друга и хотим быть вместе. Он все равно никогда не будет твоим.
— Так предлагаешь уступить его без боя?
— Я вовсе не собираюсь вести с тобой войну, — парировала Шерри.
— А я не собираюсь соединить ваши руки.
— Мэг, от тебя требуется только одно: забрать свое заявление из полиции. Мартин уйдет из школы. Возможно, мы даже уедем из Бостона. Возможно, вернемся в Кливленд.
— Какая идиллия! — ехидно заметила Мэг. — Лет через пять. Когда Мартина выпустят из тюрьмы.
Шерри округлила глаза.
— Можешь считать это детским желанием поступить наперекор здравому смыслу, родителям, доброжелателям и прочим, но я не откажусь от своего обвинения. Мартин изнасиловал меня, и я хочу, чтобы он ответил за мерзость, которую совершил! — Мэг кричала так громко, что ее, наверное, было слышно повсюду.
— Мэг, правда все равно выйдет наружу. Рано или поздно результаты анализов покажут, что в ту ночь ты занималась сексом не с Мартином. Зачем тебе лишняя огласка?
— Мне все равно. Лишь бы потом не выслушивать от тебя и Мартина слезливые благодарности за то, что я способствовала вашему воссоединению. Не дождетесь.
Мэг круто развернулась на высоких каблучках и спросила офицера, куда ей пройти для дачи показаний.
Шерри ушла в подавленном настроении. Похоже, Мартин вернется домой не раньше завтрашнего дня. Куда же пойти? К себе или к нему? Она все же решила отправиться домой к Мартину, чтобы навести порядок к его возвращению. К тому же она давно не была там и соскучилась по каждой мелочи, к которой успела привыкнуть за те несколько месяцев — самых счастливых в ее жизни, — что они провели вместе.
14
— Энни? — Незнакомая женщина с длинными волосами цвета спелой пшеницы тронула девушку за рукав школьной формы.
— Да, — неуверенно ответила та, замедлив шаг, чтобы одноклассники не услышали, о чем они будут разговаривать.
Женщина, окликнувшая её на пороге школы, выглядела очень взволнованной. Слегка припухшие веки свидетельствовали о недавних слезах. Быть может, это и смягчило сердце Энни, которая не любила беседовать с незнакомыми людьми. У нее и друзей-то особо не водилось, а с посторонними она и вовсе замыкалась и могла просидеть весь вечер, не произнеся ни звука, словно ее и нет вовсе.
— Я могу с тобой поговорить?
— О чем? — насторожилась Энни.
— О Мартине Фергюсоне, твоем учителе истории.
— Я ничего не знаю. — Энни испуганно заозиралась, но ее одноклассницы уже ушли вперед.
— Не бойся. Я вовсе не собираюсь тебя ни в чем обвинять.
— Тогда что вы от меня хотите?
— Это твой почерк? — Женщина вытащила из кармана пиджака открытку в форме сердечка и протянула ее Энни.
— Да. Это всего лишь валентинка. Все девчонки пишут такие в День всех влюбленных. Это ведь не запрещено?
— Энни, пожалуйста, не бойся. Меня зовут Шерри Янг. Я подруга мистера Фергюсона и хочу ему помочь. Ты ведь тоже этого хочешь, верно?
— Да, — едва слышно пролепетала Энни, опустив низко голову. — Мне так жаль. Его скоро выпустят?
— Это будет зависеть от тебя.
— От меня? — недоверчиво переспросила Энни.
Шерри кивнула.
— А чем я могу помочь ему?
— Ты ведь любишь его, правда?
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…