Собственные записки. 1829–1834 - [106]

Шрифт
Интервал

Образ мыслей моих не скрыт более ни от кого: все знают, что я избегаю двора, столицы и рассеянностей, и я гласно говорил везде, что преданность государю не знаменуется неутомимой алчностью быть при лице его, ибо служба ему предстояла и в отдаленных местах империи.

18-го я кончил последние визиты свои; был и у военного министра, который принял меня хорошо, но в глазах своих не умел скрыть оскорбления своего. Был у Бенкендорфа, Эссена и, наконец, у графа Орлова, который уверял меня опять в дружбе своей и готовности служить мне. Он рассказал мне опять снова все, что знал о происшествии моем с министром, говоря, что министр ему упрекает в том, что меня хотели назначить генерал-квартирмейстером, но Орлов оправдывался от сего. Министр, по словам его, хвалился перед вечерним разговором нашим, что он меня склонит или заставит принять сие место, но что будто Орлов предостерег его, что ему не удастся, и что министр теперь se sent humilié[214] и оттого дуется на меня. Орлов уверяет, что он подстрекал меня к сему отказу, потому что знал, сколько место сие негодно и не по мне. Я отвечал, что звание генерал-квартирмейстера я могу только сравнить с состоянием грузинских царевичей, показывающихся во дворце на выходах. Он смеялся сему, но нашел сравнение сие справедливым и сказал, что место сие исполнено интриг и неудовольствий и само по себе ничего не значит.

– Нейдгард, – сказал он, – извлек уже все, что из оного можно было, и теперь очень рад удалиться. – Мне бы предстояло два рода службы, – отвечал я: – придворная и обязанность. Если б я последовал за первой, то где бы осталась совесть моя, когда бы должность моя осталась заброшенной? Если бы же я занялся одной обязанностью своей, то я бы был самый чернорабочий и не в силах был бы при всем том исполнить ее вопреки принятому здесь ходу занятий. За обеими же я не чувствую в себе сил угнаться.

Орлов нашел весьма справедливыми мои суждения и обещался сам по себе заботиться о делах моих в мое отсутствие. Он советовал мне, однако же, непременно приехать сюда к маневрам, полагая, что, может быть, он будет командовать одним войском, а я другим. Я говорил ему, что дело сие для меня весьма новое и что тут множество соображений входит, мне совершенно чуждых; но он настаивал и говорил, что это все очень легко. Он не советовал мне уезжать, как я желал прежде того, в Вятку к брату Александру, и думал, что по окончании маневров государь меня охотно отпустит туда и даже вспомнит о брате и не замедлит перевести его поближе в России.

Граф Орлов не сделает зла там, где ему не поперечишь, и он в сих отношениях ведь себя очень хорошо со мною.

Завтра, 20-го февраля, я оставляю Петербург и еду в Москву. Оставляю с удовольствием пребывание сие, в коем я много претерпел мук и досады; оставляю его с желанием более не возвращаться сюда.

Москва, марта 8-го

20-го февраля я выехал из Петербурга, и в Померанье на станции нагнал меня великий князь Михайло Павлович, который ехал на смотр в поселения. Он пригласил меня чай пить и задержал часа два. Я нашел его чрезвычайно приветливым, разговор его основательным и совершенно различным от того, как я его в Петербурге видел. Он отзывался с большой похвалой о Москве и жителях оной, говоря, что ему всегда казалось, что он въезжает в Россию только тогда, когда переезжал реку Шошу, составляющую границу Московской губернии.

– Я там приятно проводил время свое. Скажи всем, сколько я люблю город сей, и признателен жителям за приветливость их.

Я сообщил ему желание мое съездить в Вятку к брату Александру, и сие подало повод к разговору о брате Михайле и управлении его Гродненской губернией. Он оправдывал его обхождение с поляками и обвинял тех, которые осуждали строгость его.

– Неосновательные суждения о сем, – продолжал Михайло Павлович, – происходят от людей, не постигающих дела и важности ответственности; а с поляками, не имеющими ни правил, ни постоянства, нельзя обходиться слабо: поведение такое с ними может иметь самые пагубные последствия.

Разговор сей обратился к приступу Варшавы, о коем он очень охотно говорит со мною: ибо я при сем случае всегда напоминаю ему о помощи, им мне данной в сей день, и я снова напомнил ему различные обстоятельства того дня, которые он слушал с удовольствием.

Стали говорить о воинском управлении. Я объяснил мысли свои насчет парадов, которые бы нужно было изменить, и начальников штаба, коих пользы я не признавал, разве с изменениями их власти и сношений; но великий князь обратил речь на управление 1-й армии.

– Это правда, – говорил он, – что фельдмаршал Сакен весьма умный человек; но он уже из лет выжил, и я не вижу надобности иметь в мирное время управление армии. Достаточно и гораздо лучше иметь только корпуса: вся служба тогда исполнялась бы легче и с меньшей сложностью, – и как речь зашла о начальниках штабов, то он сказал, что Красовский не на своем месте.

Вступившись за Красовского, я отвечал, что находил в нем способности и ум, хотя он не имел никакого образования.

– Красовский, может быть, служит хорошо, и, вероятно, будет хорошо и впредь служить, – сказал Михайло Павлович, – но ему приличнее быть корпусным командиром. Вот уже два раза, как он приезжал в Петербург, и оба раза, при всем уме своем, вел себя так неосторожно, что и нельзя бы ожидать сего от него. Il a de l’esprit, mais pas de l’esprit de conduite


Еще от автора Николай Николаевич Муравьев-Карсский
Собственные записки, 1811–1816

«Собственные записки» русского военачальника Николая Николаевича Муравьева (1794–1866) – уникальный исторический источник по объему и широте описанных событий. В настоящем издании публикуется их первая часть, посвященная тому времени, когда автор офицером Свиты Его Величества по квартирмейстерской части участвовал в основных сражениях Отечественной войны 1812 года и Заграничного похода русской армии 1813–1814 годов.По полноте нарисованных картин войны, по богатству сведений о военно-походной жизни русской армии, по своей безукоризненной правдивости и литературной завершенности записки Н.


Собственные записки. 1835–1848

«Собственные записки» Н. Н. Муравьева-Карсского охватывают период с 1835 по 1848 годы. В этой части «Записок» автор рассказывает о своем руководстве штабом 1-й армии (1834-1835) и командовании 5-м армейским корпусом (1835-1837). Значительная их часть уделена последующему десятилетнему пребыванию в отставке. Публикуемые настоящим изданием «Записки» Н. Н. Муравьева-Карсского будут, вне всякого сомнения, интересны отнюдь не только узким специалистам в области истории и культурологии, но и самому широкому кругу читателей, живо интересующихся историей нашего Отечества и сопредельных с ним держав. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Рекомендуем почитать
Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Актеры

ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.


Сергей Дягилев

В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».


Путеводитель потерянных. Документальный роман

Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.


Герои Сталинградской битвы

В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.


Гойя

Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.


Дневник забайкальского казачьего офицера. Русско-японская война 1904–1905 гг.

Публикуемый текст дневника А. В. Квитки, посвященного Русско-японской войне, подготовлен на основе ежедневных записей, сделанных «по горячим следам». Автор день за днем описывает военные события, участником которых ему довелось быть. Дневник написан прекрасным языком, читается на одном дыхании, местами приправлен легкой самоиронией и тонким юмором. На страницах дневника предстают яркие и красочные описания различных сторон военных будней русской армии, природы Маньчжурии и быта местного населения, оценки происходящих событий и действующих лиц Русско-японской войны, а также краткие или развернутые характеристики сослуживцев автора.


У ворот Петрограда (1919–1920)

Книга Г. Л. Кирдецова «У ворот Петрограда» освещает события 1919–1920 годов, развернувшиеся на берегах Финского залива в связи с походом генерала Н. Н. Юденича на Петроград, непосредственным участником и наблюдателем которых был ее автор. Основной задачей, которую Кирдецов ставил перед собой, – показать, почему «данная страница из истории Гражданской войны кончилась для противобольшевистского дела столь же печально, как и все то, что было совершено за это время на Юге, в Сибири и на Крайнем Севере».


Записки. 1793–1831

Записки Якова Ивановича де Санглена (1776–1864), государственного деятеля и одного из руководителей политического сыска при Александре I, впервые появились в печати на страницах «Русской старины» в 1882–1883 гг., почти через двадцать лет после смерти автора. Мемуары де Санглена, наглядно демонстрирующие технологию политических интриг, сразу после публикации стали важнейшим историческим источником, учитывая личность автора и его роль в событиях того времени, его знание всех тайных пружин механизма функционирования государственной машины и принятия решений высшими чиновниками империи. Печатается по изданию: Записки Якова Ивановича де Санглена // Русская старина.


История нашествия императора Наполеона на Россию в 1812 году

Одно из первых описаний Отечественной войны 1812 года, созданное русским историком, участником боевых действий, Его Императорского Величества флигель-адъютантом, генерал-майором Д. Бутурлиным (1790–1849). В распоряжение автора были предоставлены все возможные русские и французские документы, что позволило ему создать труд, фактический материал которого имеет огромную ценность для исследователей и сегодня. Написан на французском языке, в 1837 году переведен на русский язык. Для широкого круга любителей истории 1812 года и наполеоновских войн.