Собрание народных песен - [15]

Шрифт
Интервал

Пришел батюшка родимый! —
А большой гость отвечает:
— Не буди ты малых деток!
Я пришел к вам не надо́лго:
На один я на денёчек,
Что на е́дный на часочек!

Лирическая поэзия

69

«Где был, где был, да сизой селезень…»

Поется, когда приедут от венца, и жених с невестой сидят за столом на пире

Где был, где был,
Да сизой селезень?
Где была, где была,
Сера утица?
— Были они, были они
В разны́х озера́х;
Ноньче они, ноньче они
На одном озере,
Зоблят песок
С одного берега.
Где был, где был,
Да Василий господин,
Где был, где был,
Да Григорьевич?
Где была, где была,
Да Ульянушка,
Где была, где была.
Да Филатьевна?
— Были они, были они
В разны́х городах;
Ноньче они, ноньче они
За одним столом:
Пьют и едят
С одного блюда,
Кушают
С одной ложечки!

70

«Чёрные кудри, чёрные кудри за стол пришли…»

Поется перед венцом, когда жених приедет за невестою и поведет ее за стол

Чёрные кудри,
Чёрные кудри
За стол пришли,
Русую косу
Русую косу,
За собой повели;
Чёрные кудри,
Чёрные кудри
Косу спрашивали:
— Русая коса!
Русая коса!
Али ты не моя?
— Я не твоя:
Еще батюшкина,
Еще батюшкина,
Еще матушкина!

71

«Чёрные кудри, чёрные кудри за стол пришли…»

А когда приедут от венца, тогда поется

Чёрные кудри,
Чёрные кудри
За стол пришли,
Русую косу,
Русую косу
За собой повели;
Чёрные кудри,
Чёрные кудри
Косу спрашивали:
— Русая коса!
Русая коса!
Али ты не моя?
— Чёрные кудри,
Чёрные кудри!
Я топерь твоя,
Я топерь твоя!
Я не батюшкина,
Я не батюшкина,
Я не матушкина!

72

«По сеням сеничкам…»

По сеням сеничкам,
По новым решетчатым
Ходил, гулял молодец,
Добрый молодец Борис Осипыч.
Он чёл и перечёл
Все звезды на небе;
Одной не до́челся
Звезды восточные:
Знать, эта звездочка
Да за облако зашла,
За тучу грозную.
По сеням сеничкам,
По новым решетчатым
Ходил, гулял молодец,
Добрый молодец Борис Осипыч.
Он чёл и перечёл
Всех красных девушек;
Одной не до́челся
Красной девушки,
Акулины Ивановны:
Знать, эта девица
Да ко завтрени пошла
Богу молитися:
— Создай мне, господи,
Жениха хорошего,
Свекра, что батюшку,
Свекровь, что матушку!

73

«Не тёсан терём, не тёсан…»

Не тёсан терём, не тёсан,
Только хорошо терём изукрашен,
Алыми цветами расцвечён.
Не учён Евдоким, не учён,
Только хорошо снаряжён.
Отпущала его мать к тестю в дом;
Чтобы его тесть полюбил,
Большими дарами подарил,
Большими дарами, конями:
— Мне эти дары — не в дары!
Мне эти дары не милы!
Эта мне любовь — не в любовь! —
Не тёсан терём, не тёсан;
Не учён Никита, не учён,
Только хорошо снаряжён.
Снаряжала его матушка,
Отпущала его к тёще в дом,
Чтобы его тещенька полюбила,
Большими дарами дарила:
Большими дарами — Верою,
Большими дарами — Кондратьевною
— Эти мне дары — всё в дары!
Эти мне дары — всё милы!
Это мне любовь — всё в любовь!

74

«Матушка! Да что в поле пыльно?»

Поется, когда жених едет за невестою, и ее подружки завидят его в окно

Матушка!
Да что в поле пыльно?
Сударыня моя!
Да что в поле пыльно?
— Дитятко мое!
Добры кони взыгрались!
Милое мое!
Добры кони взыгрались!
— Матушка моя!
Да что в поле пыльно?
Сударыня моя!
Да что в поле пыльно?
— Дитятко мое!
Да бояры едут!
Милое мое!
Да бояры едут!
— Матушка моя!
На широку улицу едут!
Сударыня моя!
На широку улицу едут!
— Дитятко мое!
Не бось, не пугайся!
Милое мое!
Не бось, не выдам!
— Матушка!
На широкий двор взошли!
Сударыня моя!
На широкий двор взошли! '
— Дитятко мое!
Не бось, не пугайся!
Милое мое!
Не бось, не выдам!
— Матушка!
В нову горницу взошли!
Сударыня моя!
В нову горницу взошли!
— Дитятко мое!
Не бось, не пугайся!
Милое мое!
Не бось, не выдам!
— Матушка!
За праву руку берут!
Сударыня!
За праву руку берут!
— Дитятко!
Да бог с тобою!
Милое мое!
Да бог с тобою!

75

«Уж и у́ броду, бро́ду…»

Уж и у́ броду, бро́ду,
У мелка́ перевозу
Стоит нова коляска,
Шестерней запряжена.
Уж как все кони́ убра́ны,
Все убра́ны, под ковра́ми,
Под коврами, подкова́ны;
Как один конь не у́бран,
Не у́бран, не снаря́жен,
Не под ко́вром, не подкован.
Все коня не любят
Все его ненавидят.
Как Никита коня любит,
По бедра́м коня гладит:
— Ох ты, конь, добра лошадь!
Сослужи ты мне службу:
Ты съезди по гордёну!
По гордёну по Веру! —
Уж гордёна гордлива,
Уж гордёна ломлива:
Во коляске сесть, не сядет;
В пологу лечь, не ляжет:
На коляске ехать — тряско!
В пологу лечь — му́шно!
В терему-то ей — душно!
— А на мух-то — махальце!
На гордёну-то — плетку!

76

«Вы, подруженьки, голубушки мои…»

— Вы, подруженьки, голубушки мои,
Заплетите мне ру́сую косу́
Во корню-то мне мелко-на́мелко;
Посередь моей русо́й косы
Вплетите гайтан[22] шелковый;
По конец-то моей русой косы
Вы ввяжите ленту алую;
Вы заприте золотым замком;
И вы бросьте мои золоты ключи
Во матушку во быстру́ реку́.
Никита был рыболо́вщичком,
Ефимыч был рыболовщичком:
Он закинул невод шёлковый,
Он от краю да до́ краю;
Он пымал эти зо́лоты ключи.
Признавал он эти зо́лоты ключи:
— Не от Вериной ли русо́й косы
— Отопрёт мою русу́ косу́,
А меня за себя возьмёт!

77

«Вы, подруженьки, голубушки!»

— Вы, подруженьки, голубушки!
Вы чешите буйну голову,
Заплетите косы русые,
Вплетайте гайта́ны шелковые,
Ввязывайте ленты алые!
Выходите гулять на улицу,
И вы взройте круту́ гору,
Чтобы мо́ему разлучничку
Не взойтить бы, не взъехати,
Ни коня бы за собой взвести,
Ни меня бы за себя взяти!
— Не печалься, Верушка,
Не печалься, Кондратьевна!
И я сам взойду на гору,
И коня за собой взведу,

Еще от автора Петр Васильевич Киреевский
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П.


Том 3. Письма и дневники

Полное собрание сочинений: В 4 т. Т. 3. Письма и дневники / Составление, примечания и комментарии А. Ф. Малышевского. — Калуга: Издательский педагогический центр «Гриф», 2006. — 488 с.Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта / 3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября / 6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В третий том входят письма и дневники И. В. Киреевского и П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А.


Том 2. Литературно-критические статьи, художественные произведения и собрание русских народных духовных стихов

Перед читателем полное собрание сочинений братьев-славянофилов Ивана и Петра Киреевских. Философское, историко-публицистическое, литературно-критическое и художественное наследие двух выдающихся деятелей русской культуры первой половины XIX века. И. В. Киреевский положил начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточно-христианской аскетики. П. В. Киреевский прославился как фольклорист и собиратель русских народных песен. Адресуется специалистам в области отечественной духовной культуры и самому широкому кругу читателей, интересующихся историей России.


Том 2. Литературно–критические статьи и художественные произведения

Полное собрание сочинений: В 4 т. Т. 2. Литературно-критические статьи и художественные произведения / Составление, примечания и комментарии А. Ф. Малышевского. — Калуга: Издательский педагогический центр «Гриф», 2006. — 368 с.Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта / 3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября / 6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.Во второй том входят литературно-критические статьи и художественные произведения И. В. Киреевского и литературно-критические статьи П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России».


Рекомендуем почитать
Британские интеллектуалы эпохи Просвещения

Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.


Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.