Соблазнитель душ - [88]
Пастырь поднялся.
— Председательствующий выражает личную благодарность доктору Соренсену за прекрасный доклад, а также ему, доктору Райкеру и их многочисленным помощникам за плодотворную и бескорыстную работу на благо нашей церкви. — Он помолчал. — Если других вопросов, требующих внимания директоров, нет, председательствующий вносит предложение закрыть заседание.
Заседание закончилось, директора начали покидать зал. Пастырь сел, собирая лежащие перед ним бумаги в папку, закрыл ее и уже встал, чтобы уйти, когда к нему обратился Рэндл.
— Не сможете ли вы уделить нам несколько минут?
Пастырь поднял голову. Рэндл так и остался сидеть у противоположного торца, Дик Крэйг и миссис Лейсм расположились справа и слева от него. Доктора Соренсен и Райкер остались на своих местах.
— Разумеется, — Пастырь опустился на стул.
Рэндл махнул рукой в сторону двери, и Райкер, сидевший ближе всех, вскочил, чтобы закрыть ее. После того как он вернулся к столу, Рэндл долго смотрел на Пастыря, прежде чем заговорить. По триумфальным ноткам в его голосе чувствовалось, что старик полагает себя хозяином положения.
— Поступившая к нам информация, касающаяся вас, доктор Толбот и вашего заместителя, преподобного Вашингтона, заставляет нас задуматься о необходимости вашего дальнейшего сотрудничества с этой церковью. Сведения, о которых я говорю, убеждают нас, что вы и ваш заместитель более не можете работать в этой церкви, ибо, если они станут достоянием широкой общественности, церковь наша будет уничтожена, и мы не сможем нести учение Господа нашего Иисуса Христа американскому народу.
— Полагаю, вы можете предоставить мне вышеозначенную информацию. — Голос Пастыря звучал ровно и спокойно.
— Разумеется. — Рэндл раскрыл папку, достал несколько скрепленных листков, протянул их Райкеру, а тот, в свою очередь, передал листки Пастырю.
Пастырь посмотрел на верхний лист. Авторство документа принадлежало известному частному детективному агентству, которому поручили покопаться в прошлом Джозефа Вашингтона, одно время известного как Али Эльях. Содержание отчета не составляло для Пастыря тайны: Джо Вашингтон разыскивается ФБР за совершенные им террористические акты. Джо Вашингтон жил с некоей Ли Тернер, которая родила ему двоих детей. В настоящее время Джо Вашингтон женат на Беверли Ли.
Пастырь отложил листки, посмотрел на Рэндла.
— Сотрудники этого агентства сегодня утром похитили Джо Вашингтона из его дома?
— Не похитили, доктор Толбот, — возразил Рэндл.
Задержали его, чтобы передать органам правопорядка.
— Так почему же он до сих пор не в тюрьме?
— Потому что я объяснил им, какой урон в этом случае будет нанесен нашей церкви, — ответил Рэндл. — Они — истинные христиане, и не хотят, чтобы из-за преступлений одного человека страдали многие.
— Какие добропорядочные люди, — саркастически заметил Пастырь. — Разумеется, к задержанию Вашингтона вы не имеете ни малейшего отношения?
Рэндл молча смотрел на Пастыря, рот его превратился в узкую полоску.
— Полагаю, ваше молчание означает, что агентство действовало по вашей указке.
— Полагайте, что хотите, — ответил Рэндл и взял со стола зеленую папку.
Райкер подхватил ее и передал Пастырю.
Пастырь открыл папку. Еще не поданное в суд заявление на развод. Причины: измены и жестокое обращение.
— Моя жена сказала мне, что никогда не подаст на развод, что бы ни говорили обо мне кто угодно, включая и вас.
— В суд она не обращалась… пока, — кивнул старик. — Но, думаю, она переменит свое мнение, увидев вот это, — он передал видеокассету Райкеру, который вставил ее в паз видеомагнитофона. Рэндл повернулся к миссис Лейси. — Вам совсем не обязательно заставлять себя смотреть на эти извращения.
— Я посмотрю, — твердо заявила миссис Лейси. — Как один из основателей этой церкви я должна знать все факты, сколь бы отвратительными они ни были.
Лицо Пастыря осталось бесстрастным. Он уже догадался, что его ждет. Рэндл не только снабдил его телефоны подслушивающими устройствами, но и установил видеокамеру в его спальне.
По экрану побежала черно-белая рябь, перемежаемая цветовыми вставками, затем появилась картинка. В темноте лишь слабо проглядывались очертания тел. Но вот послышался женский голос: «Твой игрунчик слишком велик для моего рта. Я должна его увидеть».
Тут же экран осветился. Пастырь голышом стоял на коленях на кровати, спиной к камере, скрывая Ким, лежащую за ним. Внезапно она развернула Пастыря лицом к камере, все еще держа его член в руках, затем улеглась на спину, широко развела задранные вверх ноги, ввела член и закрыла глаза, как только Пастырь начал ритмично двигаться взад-вперед.
— Можно выключать, — распорядился Рэндл. — По-моему, увиденного белее чем достаточно.
Пастырь молчал. Ким заложила его. Она знала, где находится камера, и расположилась так, что показать его во всей красе.
Рэндл не сводил глаз с Пастыря.
— Вы думаете, что просмотрев эту пленку, Джейн не подаст на развод?
— Я не могу отвечать за Джейн. Но мне хотелось бы знать, сколько вы заплатили Ким Хикокс за эту сцену?
Рэндл не ответил.
— А может, она всего лишь честная женщина-христианка, пожертвовавшая собой ради спасения церкви? — Пастырь невесело рассмеялся. — Меня предупреждали. Очевидно, ей не впервой искать Бога в постели священника.
Три поколения американских писателей считают Гарольда Роббинса своим учителем. В 50, 60 и 70-х годах этот писатель был главным законодателем моды в американской литературе.Каждый новый его роман вызывал огромнейший резонанс в обществе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга входит в серию произведений знаменитого американского писателя Гарольда Роббинса (1916–1991). Книги Роббинса завоевали популярность на всех континентах, они переведены на десятки языков и по своим тиражам занимают одно из первых мест в истории литературы. Такой грандиозный читательский успех объясняется в первую очередь блестящим стилем Роббинса, для которого характерны динамичное развитие сюжета, мастерская игра на эмоциях читателя, глубокое знание делового мира, пряный эротизм. Плавное течение лирической мелодрамы сменяется в романах Роббинса сценами насилия, обычными для «крутого детектива», а те уступают место изображению бескровных, но не менее беспощадных схваток титанов большого бизнеса.
Они были рождены в разных местах — кто в грязных трущобах Нью-Йорка, а кто — в аристократических особняках Парижа. Но их в одночасье объединила жажда наживы, жажда бешеных денег и могущества власти. У них было все — миллионные суперсделки и смертельная опасность, любовь и роскошь, женщины и мужчины. Они знали, что большой бизнес не делается в белых перчатках, и для достижения цели не останавливались ни перед чем. Они были не просто бизнесменами — умными, отчаянными, беспощадными хищниками...
Судьба была жестока к Жаннет де ла Бовиль: война, концлагерь, смерть матери, любовь-ненависть к отчиму – садисту и извращенцу… даже огромное состояние не может заставить ее забыть боль и ужас детства. Но жизнь сделала характер Жаннет твердым и решительным, и она буквально врывается в мир „высокой моды» Франции, поставив перед собой одну-единственную цель – стать первой, стать лучше всех, известнее всех, получить все – иначе существование не имеет смысла.
Масштабная, увлекательная и жесткая сага о деяниях сильного человека, всегда знавшего, чего он хочет, — и никогда не выбиравшего средств для достижения своих целей. О деяниях человека, менявшего страны и профессии, женщин и друзей, убеждения и принципы, — но всегда остававшегося верным себе в главном — в бешеной, неистовой жажде богатства, власти и неукротимой страсти к приключениям...
Жизнь Ивана Алексеевича Ведерникова совершенно определилась. Был он человеком твердо укоренившихся привычек, жизненное его равновесие ненарушимо, по одному этому героем романа ему стать невозможно. И тем не менее с ним-то и приключилась эта романическая история.
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…
Любовь, над которой не властно время… 1821 год: Элиасу Роху невероятно повезло. На бале-маскараде он встретил прекрасную Джозефину де Клэр. Но после того, как судьба разлучила их, Элиас написал десятки писем в надежде найти девушку снова. 2021 год: Джози не везет с парнями. Последние ее отношения едва не разрушили давнюю дружбу. После смерти отца Джозефина де Клэр замкнулась в себе и переехала в старинное английское поместье. Там она нашла письма от некоего Элиаса Роха, внебрачного сына дворянина. Письма адресованы девушке с точно таким же именем, чертами характера и привычками, как у Джози.
Любовный треугольник — неустойчивая конструкция, а когда в него вклинивается четвертый участник, всё становится непредсказуемым.
Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.
Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.
Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».
На страницах романа впечатляюще, с шокирующей подчас откровенностью изображен мир великой «фабрики грез». В центре внимания писательницы, знающей о Голливуде буквально все, – скрытые тайны, страсти и вожделения, определяющие каждый шаг ее героев на жизненном поприще.