Соблазненный граф - [73]
Луиза хмыкнула:
– Это всего лишь повод. Люсьен хотел облегчить себе задачу… всегда иметь возможность поцеловать тебя. Люсьен был бы лишен этого, если бы поселил тебя в поместье Роксбери, где живут его мать и бабушка. Примечательно, что он не оставил тебя там.
– Я… – попыталась возразить Кэтрин, но у нее перехватило горло. Ее мысли путались, и она никак не могла подыскать нужные слова, чтобы опровергнуть доводы подруги. – Нет, Луиза, ты не права. Это была моя идея поехать с ним в Лондон. Я хотела помочь ему. Если бы не это, я бы уехала вместе с Софией в безопасное место.
Когда она произносила имя дочери, ее голос дрогнул. Кэтрин ужасно беспокоилась о ней, несмотря на то что недавно получила письмо от матери, подтверждающее, что София находится в полной безопасности.
– Да, конечно, – задумчиво промолвила Луиза. Ее мозг напряженно работал. – Но то, как он смотрит на тебя, говорит о многом… Разве ты не видишь, Кэтрин, что Люсьен по уши влюблен в тебя?
– Ты ошибаешься! Если бы он был влюблен, то сделал бы мне предложение после всего, что было! – выпалила Кэтрин неожиданно для себя и тут же спохватилась.
Потупив взор, она стала разглядывать крошки на стоявшей перед ней тарелке, ругая себя за несдержанность.
– Что ты имеешь в виду? – тихим шепотом спросила Луиза, придвинувшись к подруге.
Кэтрин закрыла лицо руками. В порыве страсти Люсьен признался ей в любви. Но как она могла поверить в искренность его слов, когда на следующий день он не сделал ей предложения?
– Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, – прошептала она и, опустив руки, взглянула Луизе в глаза.
Ей не следовало ничего говорить подруге, но Луиза потратила двое суток на то, чтобы пообщаться с ней. Она заслужила откровенность Кэтрин.
– О! – ахнула Луиза и, вскочив с места, обняла Кэтрин. – Бедняжка!
– Теперь ты понимаешь, как опрометчиво я поступила, Луиза. Я стала его любовницей и, ничего, по существу, не приобретя, потеряла друга. Господи! Представляешь, что Люсьен обо мне думает?
– А что плохого он может о тебе подумать? – промолвила Луиза со стальными нотками в голосе. – Дорогая Кэтрин, это он поступил с тобой бесчестно! Тебе нечего стыдиться. Теперь главное – убедить его в том, что он должен на тебе жениться.
Кэтрин с горечью посмотрела на подругу.
– Мне кажется, он передумал жениться на мне. В последнее время он держится холодно и отчужденно.
– Передумал? – Луиза бросила на Кэтрин пытливый взгляд. – Ты хочешь сказать, что Люсьен уже делал тебе предложение?
– Пару раз он говорил о своих намерениях жениться на мне, но это было давно, еще до того, как мы… – Кэтрин судорожно сглотнула. – С тех пор Люсьен избегает этой темы, он даже в шутку не говорит о возможном браке.
– А как ты реагировала на разговоры о женитьбе раньше? Ты благосклонно отнеслась к его предложению руки и сердца?
– Не совсем. Овдовев, я решила больше не вступать в брак. Я собиралась переехать к тетушке и стать ее компаньонкой.
– Надеюсь, с тех пор ты изменила свои планы. Подумай о себе и о Софии, Кэтрин. Для вас обеих было бы лучше, если бы ты вышла замуж за Роксбери.
Кэтрин попыталась улыбнуться, но губы ее не слушались.
– Теперь я это знаю, но боюсь, что уже слишком поздно идти на попятный. Я ему больше не нужна.
Луиза снова села на свое место и, откинувшись на спинку стула, скрестила руки на груди.
– Леди Кросби, мне кажется, что вы ведете себя как последняя идиотка.
– Что ты сказала? – изумилась Кэтрин.
– То, что слышала. – Луиза тряхнула головой, и ее темные локоны, пружиня, коснулись щек. – Подумать только, женщина, которая несколько лет была замужем, так плохо знает мужчин! Ей-богу, ты меня удивляешь!
Кэтрин вздохнула.
– Я люблю его, – сказала она.
Луиза кивнула:
– Я знаю.
– И тем не менее я отговаривала его от намерений ухаживать за мной, он постоянно наталкивался на мое сопротивление. – Кэтрин откинулась на спинку стула. – О, Луиза, какой дурой я была!
– Я рада, что ты наконец поняла это. – Лицо Луизы расплылось в улыбке. – Люсьен, я уверена, хотел бы снова сделать тебе предложение, но боится, что встретит отказ. Он просто пал духом.
– Наверное, ты права, – согласилась Кэтрин, но в душе у нее все еще оставались сомнения. – А что, если все не так? Я боюсь заговаривать с ним о браке из страха быть отвергнутой.
Луиза с сочувствием посмотрела на нее.
– Подозреваю, что твой брак с Кросби не был счастливым, хотя ты храбрилась на людях, делая вид, что все в порядке. Прости, что я раньше этого не поняла, иначе я пришла бы тебе на помощь.
– Ты ничего не смогла бы сделать. Чарльз был моим законным мужем. К счастью, мы не часто виделись.
– Хм… Как бы то ни было, – сказала Луиза, стараясь прекратить неприятный для подруги разговор о муже, – но Роксбери совсем другой человек. Ты знаешь его всю свою жизнь, Кэтрин, и можешь быть уверена, что он не обидит тебя. Но если ты хочешь, чтобы он и теперь сделал первый шаг, то мы должны подтолкнуть его в нужном направлении.
– Но как?
Луиза улыбнулась.
– Я приеду завтра вечером к вам на ужин вместе с Хантли. И у нас будет прекрасная возможность осуществить задуманное.
Кэтрин застонала. Она не любила уловки и интриги, но ей хотелось, чтобы Люсьен стал ее мужем. Поэтому она кивнула, решив, что ей хватит мужества достичь своей цели.
Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!
Томас, герцог Ковентри, должен был присмотреть за сестрами лучшего друга. Но он и представить не мог, какие чувства пробудит в его душе одна из сестер – юная и дерзкая Амелия. Она не похожа на светских дам, которых Томасу доводилось знать. Ее сердце – пламя, а губы – алый рубин. Девушка горда и неприступна. Она игнорирует молодого герцога, хоть и тайно влюблена в него. Но однажды его горячее прикосновение сломит ее сопротивление. И разожжет пламя желаний и грез…
Юная прелестная Ребекка, которую жадные опекуны намеревались продать в жены старому порочному герцогу, и красавец повеса Дэниел Невилл, которого дядюшка маркиз грозил лишить наследства, если он немедленно не вступит в брак, бежали в Шотландию и там поженились. И стали изгоями в обществе, притчей во языцех. Дядя даже не желает и слышать о Дэниеле, перед молодоженами закрылись все двери, от них отвернулся свет, да еще и отвергнутый жених Ребекки лелеет планы жестокой мести. Но какое значение имеют позор и бедность, если Ребекка и Дэниел обладают величайшим в мире счастьем и сокровищем – любовью?..
Двадцатилетняя Сара Эндовер скоро выйдет замуж. Правда, будущий муж, отвратительный мистер Денисон, в отцы ей годится! Это последний шанс избежать скандала, ведь девушку соблазнил и бросил отъявленный негодяй. Но нежное сердце жаждет настоящей любви… И, о чудо, Сара встречает Его! Красавец лорд Спенсер становится ее наваждением. Их чувства взаимны, а каждое прикосновение и робкий взгляд оборачиваются для влюбленных ураганом невысказанных эмоций. Единственное, что останавливает Сару, – ее прошлое. Что будет, когда Кристофер узнает ее тайну?..
«По выходным Вера с Викентием ездили на дачу, Тася всегда с ними. Возвращалась с цветами, свежая, веселая, фотографии с собой привозит — Викентий их там фотографировал. На снимках все радостные — Вера, Тася, сам Викентий, все улыбаются. Дорик разглядывал фотографии, только губы поджимал. — Плохо все это кончится, я вам говорю…».
Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…
Человеку свойственно не ценить то, что находится рядом с ним на протяжении его жизни, но потеряв это, он осознает горечь и боль утраты… Кто-то может это пережить, а кто-то – нет… Лишь потеряв, мы понимаем ценность того, что имели.
Грейс У меня ангельская внешность. И я чувствую себя одинокой. Люди часто вешают ярлыки: дорогая кукла. Но это не так. Я обычная девушка. Очень застенчива и часто витаю в облаках. Как мне найти идеального парня, если сама я далеко не идеал? Увы, частый гость моих снов – Зейн. Он разделяет мою любовь к книгам и чертовски привлекателен. Но мы с ним абсолютно разные. Тогда к чему все эти сны?Зейн Талант к литературе у меня от матери. Отец же хочет сделать из меня свою копию. На мне маска неприступности – это облегчает жизнь, избавляя от лишних драм.
Драматичен рассказ «Та сторона». Тунгус Василий заблудился не в таежных дебрях — здесь ему нет равных, — а в своих отношениях с Чоччу и Анной. Вячеслав Шишков тонко, с большим знанием описывает быт тунгусов.
В летевшем из Доминиканской Республики самолете обнаружены двое подростков с подозрением на тропический мононуклеоз – новый смертельно опасный штамм известного вируса. Теперь Оливеру и Флоре предстоит пережить не только общий тридцатидневный карантин в одной больничной палате, но и сумасшедшую популярность в соцсетях. Последнее помогает Оливеру привлечь внимание Келси – девушки, в которую он давно влюблен. Время идет, и Оливера и Флору тянет друг к другу все сильнее. И хотя они изолированы от всего мира, им все же не хватает возможности по-настоящему остаться наедине, чтобы наконец-то разобраться в своих чувствах.
Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…