Соблазнение по голливудскому сценарию - [7]
Теперь Дэн радовался, что Лорел отвергла его план, чреватый романтическими осложнениями. Он питал слабость к девушкам в трудных ситуациях и всегда переживал за тех, у кого меньше шансов выиграть. Дэн решил, что окажет Лорел дружескую поддержку, но не позволит себе даже задумываться о чем-то большем.
Машина свернула с шоссе. Разговорившись с Лорел, Дэн даже не заметил, как они выехали из города. За деревьями уже можно было разглядеть большой псевдоготический особняк – по крайней мере, острые башенки из холодного серого камня.
На первый взгляд Морвен-Холл показался Дэну чем-то из реестра недвижимости графа Дракулы. Но, поскольку Мелисса и ей подобные представлялись ему прямыми наследниками вампиров, выбор места для праздника, пожалуй, стоило считать логичным.
– По-моему, мы почти на месте.
– Ты прав. Прости, что всю дорогу говорила о своих проблемах. Мы договорились быть друзьями, но я не узнала ничего о тебе!
– Я – простой парень. Во мне нет ничего интересного.
– Тогда расскажи хоть немного о своей семье. Хочется понять, кто есть кто, перед тем, как мы начнем праздновать.
Дэн вспомнил ее продуманные до мелочей электронные письма и рассмеялся.
– Только не говори, что ты не выучила список приглашенных со всеми подробностями наизусть – в алфавитном порядке, в разбивку и задом наперед. Допускаю, на данный момент ты знаешь о моей семье больше, чем я.
На сей раз Дэн не кривил душой. Последние несколько лет он не общался близко ни с кем из родных. Возможно, ему стоило спросить у Лорел, чем они живут, увлекаются и как дела у них на работе.
– Может, и так. Я делаю все возможное, чтобы удовлетворить клиента.
В словах молодой женщины не было ни намека на эротическую двусмысленность, но Дэн почувствовал, как просыпается вожделение. Он тоже знал о ней больше, чем она думала. Письма выдавали в Лорел перфекционистку, дотошную и внимательную к деталям. Его настойчиво преследовала мысль, какое удовлетворение она могла бы доставить мужчине, если бы сфокусировалась на этом.
Жаль, что Дэну не стать мужчиной, который проверит догадку на практике. Он не собирался соблазнять Лорел Соммерс. Слишком сложно, ведь она, вероятно, все еще питает чувства к бывшему жениху. А если нет, то мечтает о рыцаре на белом коне…
Дэн постарался выкинуть все эти мысли из головы, когда водитель припарковал машину у архитектурного монстра под названием Морвен-Холл.
– Что же, пришла пора идти в народ.
Народ. Его семья, ее родные и бывший жених, голливудские знаменитости и делегация репортеров из журнала о звездах. Люди, которых Лорел хотела видеть меньше всего на свете, собранные под одной крышей. Фантастика.
Выходя из машины на ватных ногах, она едва не споткнулась, но Дэн в мгновение подставил руку для опоры. Дружеский жест, напомнила себе Лорел. Она не собиралась тратить время на мечты о романтических отношениях. Если бы он хотел настоящего романа, не стал бы предлагать ей фиктивный, разве не так?
Она хотела поблагодарить Дэна за помощь, но отвлеклась на припарковавшийся рядом пижонский автомобиль, серебристый кабриолет из тех, что так нравились Бенджамину. За рулем восседал он сам – неверный скунс, готовый сделать предстоящую ей неделю чуть более невыносимой.
Должно быть, чувства Лорел отразились на ее лице. Дэн склонился к ее уху.
– Это бывший? – спросил он шепотом.
Лорел кивнула, не сводя глаз с кабриолета. Смотреть на Бенджамина она не могла, а на Дэна – боялась, чтобы он не понял, какое она жалкое безвольное существо. Еще ужаснее была перспектива перевести взгляд на длинноногую блондинку, которой Бенджамин помогал выйти из машины.
В понимании Лорел любовь шла рука об руку с доверием и надеждой. Пока такой образ мыслей не принес ей счастья, скорее даже наоборот. Каждый раз, когда она связывала надежды на будущее с другим человеком или доверялась кому-то, кого любила, дело кончалось разочарованием. Хуже того, ее бросали, оставляя на память ощущение никчемности и отчаяния.
Именно поэтому Лорел верила только в себя и свое предприятие. По крайней мере, если ей суждено потерпеть неудачу, виновата будет только она сама. Принц со временем появится – сторонник равных возможностей, готовый радоваться успешной карьере подруги и высоко ценить те достоинства, которые у нее есть. А пока Лорел должна сделать все возможное, чтобы больше никто не заставил ее чувствовать себя ничтожеством.
– Лорел! – воскликнул Бенджамин с широкой улыбкой. – Рад тебя видеть! Интересное место для свадьбы ты выбрала! – Он бросил взгляд на особняк и поморщился. – Не назвал бы его очень романтичным, но уверен, ты знаешь, что делаешь.
Как обычно, он не упустил возможности подколоть Лорел, ввернул намек, что ее выбор оставляет желать лучшего. Он умел маскировать критику так, чтобы ей не в чем было его упрекнуть. Если Лорел обижалась, Бенджамин смеялся над ее мнительностью. И все же постоянно давал понять, что превосходит ее во всем, всегда находил, к чему придраться.
– Конечно, знаю. Дарю сестре свадьбу ее мечты. – Лорел сладко улыбнулась и протянула блондинке руку, словно увидела ее впервые только сейчас, а не голой в своей постели полгода назад. Черт побери, она собиралась доказать всем, что умеет вести себя профессионально. – Привет, меня зовут Лорел Соммерс. Я свадебный организатор.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…