Снисходительный любовник - [21]
Наоми Кэмерон выступала впереди, как королева, за ней развевалось облако оранжевого шифона, бриллианты сверкали в ее ушах и на прекрасной шее. По сравнению с ней другие две женщины выглядели простушками, хотя они тоже были дорого одеты и украшены драгоценностями. Брюс Кэмерон следовал за ними с несколькими пожилыми мужчинами. Как только они сели, неожиданно появилась Грейс Ирвин и присоединилась к ним. На ней было короткое желтое атласное платье, которое оттеняло ее свежее лицо; она выглядела уверенно и самодовольно, видимо, это общество было для нее привычно. Внезапно Дженни почувствовала себя неопытной и неловкой. Она быстро повернулась к своим друзьям.
На возвышении появился оркестр, и Джад повел Дженни танцевать. Некоторые другие юноши тоже приглашали ее танцевать, разбивая их пару прямо на танцплощадке, что, очевидно, было здесь принято. Они просто говорили: «Простите» — и уже другая пара рук увлекала ее прочь. И все же это было забавно и весело, и, приказав себе забыть о Кэмеронах, сидящих в дальнем конце залы, Дженни наконец начала получать удовольствие от происходящего. Было так приятно читать восхищение в глазах Джада и ощущать легкие многозначительные пожатия его руки. Джад поощрял ее самолюбие, и она была благодарна ему за это.
Танцуя с ним в очередной раз, она вдруг услышала сзади глубокий голос: «Прости, Блик», — и в следующий момент Брюс Кэмерон уже увлекал ее в сторону своего столика.
— Я хочу, чтобы вы присоединились к нам, Дженни, — сказал он. — Моя мать спрашивала, здесь ли вы.
Дженни удивилась, услышав это, так как Наоми всего лишь подняла глаза и небрежно бросила: «Привет, Дженни», когда она подошла к их столику. Ей пришлось сесть, так как Брюс придвинул ей стул, стоящий рядом с ним, и дал знак официанту наполнить ее бокал шампанским. Дженни раздумывала, стоит ли ей притрагиваться к нему, когда Грейс Ирвин вежливо ей улыбнулась:
— Я припоминаю, что не так давно видела вас в Галифаксе. Как вы устроились в Харборе?
Беседа у них получалась немного напряженная. Дженни формально представили другим членам компании, которые ей вежливо кивнули и продолжали разговаривать между собой. Брюс обменялся с ней несколькими общими фразами, и Дженни уже начинала удивляться, зачем ему вообще понадобилось приглашать ее за свой столик. Она увидела, что взгляд Наоми на мгновение остановился на ней, и ей показалось, что та тоже недоумевает по этому же поводу.
Она уже выпила свое шампанское, и Брюс наклонился, чтобы взять бутылку со стола и снова наполнить ее бокал. Внезапно Дженни приняла решение. Было смешно продолжать сидеть за этим столом.
— Нет, спасибо, мистер Кэмерон, — сказала она. — Я больше не хочу. Теперь вы меня извините, я вернусь на свое место. Джад подумает, что я бросила его. — Она улыбнулась ему и улизнула так быстро, что он не смог остановить ее.
— Вот это здорово! — пожаловался Джад, когда Дженни вновь присоединилась к нему. — Черный Брюс похищает мою девушку! Как это ты так сблизилась с семейством Кэмерон?
— Вовсе не сблизилась. Я просто ездила к ним в «Кэмерон-Хилл» на обед в воскресенье с Мораг Гатри. К тому же мистер Кэмерон наш землевладелец.
— Разумеется. Он тут всем владеет, — сказала Кэрол, наклоняясь вперед. — Кэмероны такие снобы. Они не хотят общаться с другими людьми, с теми, у которых нет денег и положения в обществе.
— Мистер Брюс не сноб, — вмешалась Лиз. — Он общается со всеми одинаково. К тому же он хороший босс. Я это знаю, ведь я работаю у него в офисе. Это все их мать, она одна держится так высокомерно.
— Она даже не замечает простых людей, — сказала Кэрол. — Ой, смотрите! Лэрри Кэмерон пришел. Господи, какой же он красавчик! Я могла бы всерьез влюбиться в него.
— Он ездил в Галифакс по делам, — сказала Лиз. — Мы думали, он вернется только с пароходом во вторник. Должно быть, он так спешил, чтобы не пропустить сегодняшние танцы с Грейс Ирвин.
Дженни почувствовала, что ее словно пронзили ножом. Между ними все-таки что-то есть, несмотря на отрицание Лэрри. Он прошел прямо к Грейс, проигнорировав свое обещание повести на танцы Дженни Дин. Ее гордость была задета, так же как и ее сердце, но она старалась, чтобы никто не заметил этого. Она отвернулась и стала болтать со своими друзьями обо всем подряд. Оркестр заиграл латиноамериканские ритмы, и она пошла танцевать с Джадом. Он танцевал прекрасно, и ей пришлось полностью сконцентрироваться, чтобы поспевать за ним. Но Джад не возражал против ее неопытности.
— Тебе многому придется научиться, милая, — жизнерадостно проговорил он. — А я как раз хороший учитель.
Внезапно Дженни обнаружила, что они танцуют рядом с Лэрри и Грейс. В следующий момент раздалось: «Простите» — и они обменялись партнерами, и ее закружили знакомые руки, которые она и любила, и ненавидела одновременно.
— Зачем ты это сделал? — спросила она. — Я не хочу танцевать с тобой.
Лэрри повернул голову, так что его щека дотронулась до ее волос.
— Разумеется, хочешь, дорогая, — пробормотал он. — Я заслужил награду, проделав такой долгий путь из Галифакса, чтобы не пропустить сегодняшний вечер.
Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь настоящего мужчины.
Кем только не пришлось быть смелой девушке — слугой богатого плантатора, юнгой на корабле, пленницей у пиратов, респектабельной хозяйкой гостиницы...Через невероятные приключения и тяжелые испытания проходит отважная дочь индейца и белой женщины, чтобы обрести долгожданные счастье и любовь.
Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?
…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…