Снежное пламя - [19]
— Если вкус у мяса такой же божественней, как и запах, то вы настоящий волшебник, — сказал он.
— Не преувеличивайте моих способностей, сэр!
— А что еще вы любите делать?
— Прошу прощения? — спросила она, стараясь не выдать волнения.
Она его слышала, отлично слышала, но от небрежно брошенного вопроса у нее похолодели кончики пальцев. Отвечать не подумав она не решилась, памятуя, какой жгучей ненавистью Джастин Магнуссон ненавидит репортеров. Без сомнения, он устроит ей еще не одну ловушку, ведь он же не верит ни единому ее слову.
И, в конце концов, где гарантия, что он не маньяк. Чувственный, обворожительный, неотразимый, но… маньяк.
Он как-то особенно улыбнулся, смысла улыбки Кристина не уловила.
— Чем вы занимаетесь, мисс Кеннеди? Чем зарабатываете себе на жизнь?
— О, всем, чем попало. Сейчас, как вы успели заметить, наслаждаюсь жизнью и бездельничаю, — отшутилась Кристина и мгновенно сменила тему разговора. — Надо поскорее разложить все по тарелкам, а то остынет, и мои старания пропадут даром.
Джастин Магнуссон тут же сделал все что надо и, уходя, напомнил:
— Вино уже ждет нас. Прихватите только рюмки.
Минутой позже, с удобством расположившись у разожженного камина, они смотрели новости по телевизору последней марки. Кристине показалось удобнее сидеть прямо на полу на турецкий манер, Джастин Магнуссон устроился на диване. Огонь пылал, и вино, выдержанное и тонкое, горячило кровь.
Здесь так хочется отмахнуться от всех невзгод и почувствовать прелесть жизни, подумала Кристина.
Но ничего не получится. Потому что она совсем не знает его и всего того загадочного, что с ним связано. Кристина кожей ощущала его присутствие — он сидел так близко, что без малейшего усилия мог до нее дотронуться… И эта близость волновала молодую женщину.
Бессознательно она любовалась Джастином. У него такие аристократические руки: красивые, с бронзовым отливом кожи, аккуратно подстриженными овальными ногтями. И эти мужские ухоженные руки прикасались к ее обнаженной беспомощной плоти, когда он спасал ей жизнь.
Кристина чувствовала, что ее неудержимо влечет к этому человеку. Она решила больше не думать о нем, сосредоточив внимание на их застолье, телевизоре, где в эти секунды шла прямая передача: показывали город, занесенный снегом.
На экране появился знакомый обозреватель, накануне обещавший «осадки в виде снега».
От былого юмора незадачливого комментатора не осталось и следа. Теперь он говорил о снежной буре, о свирепом невиданном урагане. По всей Новой Англии в снежные заносы попали сотни, а может быть, и тысячи автомобилей… Спасательные службы работают на пределе человеческих возможностей; буря не затихает, напротив, она в самом разгаре. Многочисленная техника не справляется… Движение парализовано, телефонная связь и электричество на большом расстоянии отключены. Понадобится, видимо, не меньше недели, чтобы полностью расчистить дороги в наиболее отдаленных районах штата…
В свое оправдание обозреватель заметил, что еще накануне он обращал внимание зрителей на то, что «осадки в виде снега» могут обернуться в снежную бурю.
— Хватит врать! — не выдержав, возмутилась Кристина.
— Он пытается хоть как-то оправдаться, — спокойно отозвался Джастин.
Она обернулась, возмущенная его равнодушием, и глаза ее сверкнули.
— Да ничего подобного! — Вино ударило ей в голову, и, вскочив на ноги, Кристина перешла в наступление. — Еще раз повторяю, мистер Магнуссон, что я никогда не выехала бы из Бостона, если бы знала, что из-за неполадок с машиной мне суждено было застрять у ворот вашего дома. Нужно быть совсем недалеким человеком, чтобы желать себе такой печальной участи. Что если бы машина вышла из строя вдали от вашего дворца? Я бы могла замерзнуть!
— Кое-кто готов пойти и не на такие подвиги ради достижения заветной цели, — ответил Джастин Магнуссон, глядя на нее в упор.
— Мне моя собственная жизнь дорога, прошу вас поверить, — сказала уязвленная его иронией Кристина. Отвернувшись, она взяла тарелки и бокалы и так стремительно направилась к кухне, что ее волосы взметнулись пушистой волной.
И тут же у нее перехватило дыхание: сильная рука остановила ее и повернула обратно.
Глаза у Джастина Магнуссона сверкали, как голубые молнии, а все черты загорелого лица обострились.
— Клянетесь? — спросил он жестко и требовательно.
Кристина перевела взгляд от его сверкающих глаз к пальцам, сжимавшим ее руку, точно клещи.
— В чем я должна поклясться? — вызывающе спросила она.
— В том, что вы здесь действительно случайно. В том, что вы не та скандальная и нечистоплотная особа, с которой я разговаривал утром по телефону.
— Клянусь! — без колебаний ответила Кристина, больше всего опасаясь, что он и теперь не отпустит ее.
Но этот страх был совсем другого рода. Она была уверена, что Джастин. Магнуссон не мог причинить ей зла. Она чувствовала, что их все больше влечет друг к другу.
Освободив руку, она прошла на кухню, чтобы помыть посуду.
И вновь он испугал ее, внезапно оказавшись за ее спиной.
— Я сам вымою посуду, мисс Кеннеди.
— Спасибо, я привыкла это делать сама, и я в полном порядке.
— Вы не просто в порядке, — сказал он почти игриво, — а в идеальном порядке, вы само совершенство. Но вы готовили ужин, и мой долг гостеприимного хозяина заняться грязной посудой.
Внезапно полученное наследство ставит героиню, двадцатидевятилетнюю учительницу воскресной школы, перед необходимостью уехать на расположенный в Атлантическом океане недалеко от Лонг-Айленда маленький уединенный островок. Она намерена провести здесь время в полном одиночестве…Однако жизнь, как известно, полна неожиданностей. И героиня уже готова поверить в то, что даже самые несбыточные мечты могут стать реальностью. В том числе — и мечта о любви с первого взгляда…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.