Снежное пламя - [13]
— Вы… что?!
— Только воздержитесь от этого неуместного негодования.
— Негодования! Я в бешенстве! Да вы права не имели…
— Это вы не имели права находиться здесь, — надменно возразил он. — Я пытался спасти вашу жизнь, вы были совершенно беспомощны. Смею вам заметить, вы далеко не пушинка, и нести вас на руках было не так-то уж и легко.
Это последнее замечание переполнило чашу терпения измученной и растерявшейся женщины.
Вот когда он задел ее чувство собственного достоинства!
— Ах, так! Я неуклюжий тяжелый бесформенный мешок, а не пушинка! И это все, что можете сказать после того, как…
— Я вовсе не хотел вас обидеть. Совсем напротив. Я собирался вам сказать, что вы удивительно красиво сложены. Впервые вижу такую совершенную фигуру!
— О-о! — стонала Кристина, — Вы по-прежнему не желаете осознать всю серьезность…
— Я-то осознаю, а вот вы нет. Вы могли умереть, мисс Кеннеди!
А ведь действительно могла. Кристина умолкла, потом еще выше натянула на себя одеяло.
— Долго ли я… спала? Незнакомец глянул на ручные часы.
— Ну, думаю, началась эта эпопея около полуночи, когда вы сломя голову побежали от меня и моей лопаты для расчистки снега. Сейчас четыре с лишним утра, так что несколько часов уже прошло.
Несколько часов. Лучше сказать — несколько дней. По крайней мере, так ей сейчас казалось.
Кристина привыкла всегда и везде оставаться хозяйкой положения, надеясь исключительно на себя. Но ей не приходилось сталкиваться с ситуацией подобной нынешней. Или с таким классическим типом супермена, каким был хозяин дома.
По его поведению кажется, что он не собирался посягать на ее честь. Более того, судя по всему, он действительно спас ей жизнь.
Но положение казалось совершенно безысходным, и Кристина это хорошо осознавала. А он — он даже пальцем не желал пошевелить, чтобы хоть как-нибудь помочь ей. Впрочем, следовало отдать должное его великодушию и гуманности — как-никак, он вынес ее, замерзающую, из снежного плена. И тем самым полностью искупил свою вину, когда без всякого сожаления выгнал ее, даже не удосужившись выслушать объяснение, почему она решилась побеспокоить его в собственном доме.
Господи! Что же в жизни этого человека произошло, что заставило его так грубо вести себя при первой встрече: угрожать, оскорблять, отказывать в естественной отзывчивости человеку, попавшему в беду.
Любопытство начало вытеснять из смятенной души страх, но Кристина все еще держалась настороже, кроме того, она не забывала, что лежала под одеялом совсем голая. Незнакомец же вел себя крайне любезно. Он вдруг добродушно рассмеялся, и Кристина подумала, что он умеет быть обходительным, когда захочет. Лицо его мгновенно просветлело, в глазах появился манящий блеск — нечто сексуально-азартное.
Н-да! На редкость сексуальный мужчина.
И от сознания этого Кристина ощутила себя еще более беспомощной, чем раньше.
— Четыре часа?.. В этой вот постели? С вами? — недоумевала она.
— Да.
— О Боже, нет!
— Со мной, но не в постели. То есть, я хотел сказать, в постели, но не со мной, — поправился он. — Извините за нескромность, но я действительно боролся за вашу жизнь, и не надо так на меня глядеть. Не скрою, что был момент, когда больше всего мне хотелось придушить вас. Но я привык к тому, чтобы мои женщины просыпались в добром здравии и светлом уме. Так что перестаньте тревожиться и оставьте пустые фантазии.
— Ничего я не фантазирую.
— А вы лгунья, — резко сказал он. — Говорите, что не боитесь, а сами лихорадочно представляете, что бы я мог вытворять с вами в этой постели.
— Прекратите издеваться надо мной! — закричала она, пытаясь заглушить страх. Шелковые простыни выскользнули из пальцев, и она торопливо поймала их и снова натянула на грудь, не сводя с него вопрошающего взгляда. — Я не лгунья, и я не понимаю, в чем вы меня подозреваете?
— Отлично, — примирительно сказал хозяин дома. — Вы не репортерша?
Кристину словно током ударило. Она и в самом деле репортерша. Но откуда он знает ее? И откуда эта уверенность, что он говорил с ней перед встречей, когда ничего подобного и в помине не было?
Чувство самосохранения подсказало ей, что признаваться в своей истинной профессии нельзя ни в коем случае. Чего доброго, он и в самом деле прямо голышом закопает ее в снег.
— Клянусь, не понимаю, о чем вы говорите. — Так, по крайней мере, она не лгала ему.
— И я не предупреждал, чтобы духу вашего здесь не было?
— По крайней мере, вашего разрешения я не спрашивала! — с достоинством ответила Кристина. — Я не нуждаюсь в чьем-либо разрешении, чтобы беспрепятственно ездить по общественным дорогам. Я всего лишь направлялась в гости к двоюродному брату. Это-то хотя бы вам понятно?
— Вполне, — сказал он и встал.
Кристина инстинктивно отодвинулась к спинке кровати — подальше от него. Он замер, и от его взгляда ей вдруг стало невероятно стыдно. У нее не было никаких оснований доверять ему, но она верила. Он сказал, что всего лишь отогрел ее, и она не сомневалась в этом. Кристина и сама не понимала, откуда такая убежденность — ведь доказательств того, что он маньяк, было достаточно. И все же интуиция подсказывала, что он не причинит ей зла. Щеки у нее опять зарделись.
Внезапно полученное наследство ставит героиню, двадцатидевятилетнюю учительницу воскресной школы, перед необходимостью уехать на расположенный в Атлантическом океане недалеко от Лонг-Айленда маленький уединенный островок. Она намерена провести здесь время в полном одиночестве…Однако жизнь, как известно, полна неожиданностей. И героиня уже готова поверить в то, что даже самые несбыточные мечты могут стать реальностью. В том числе — и мечта о любви с первого взгляда…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.