Снега Колорадо - [17]

Шрифт
Интервал

— Всего один раз, несколько лет назад.

— Вы здесь с концертами? — спросил мужчина, сидящий слева от Джесси.

— Нет. Я на отдыхе.

— Жаль. Мы бы с радостью послушали ваши песни. Они очень нравятся моей дочери.

Он расстелил перед Джесси салфетку и протянул ручку.

— Вы не дадите автограф?

— Пожалуйста.

Джесс расписалась и поставила дату. Она до сих пор удивлялась, когда у нее просили автограф. Ей все время хотелось спросить: «Это вы мне говорите?»

Амос хитро посмотрел на нее.

— Откуда вы знаете Дэна?

— Я познакомилась с ним четыре года назад, когда он был помощником шерифа.

— Значит, до того, как он получил эту гостиницу, — уточнил Амос. Печальное это было событие, когда погибли Сюзи и Уэйд. Никогда не доверял маленьким самолетам.

— Сюзи и Уэйд?

— Ну да, его брат и невестка. После их смерти Дэн стал владельцем гостиницы. И взял их девочку.

Джесси быстро повернулась к нему.

— Дэн не женат?

Официантка, услышав этот вопрос, рассмеялась.

— Дэн? Женат?

Амос тоже усмехнулся.

— Нет. Я слышал, когда-то Дэн был женат, но он не любит говорить об этом. У женщин он пользуется неизменным успехом, но ни одной из них не удалось пленить его.

Джесс взяла чашку с кофе, приготовившись к долгому разговору.

— Мисс Картер уже выписалась?

— Минутку, Дэн. Сейчас посмотрю. Если она уехала до десяти, ею занимался Джефф.

Дэн посмотрел на часы. Расчетный час в полдень. У Джесс осталось семь минут, чтобы убраться из гостиницы, или ей придется заплатить еще за один день.

— Нет, — наконец сказала Грейс. — А что, она собиралась сегодня утром?

— Кажется, да. Может быть, стоит подняться к ней и узнать, не нужно ли помочь с вещами.

— Не думаю. Вдруг она еще спит? А ты выглядишь ужасно. Как ты себя чувствуешь?

— Как никогда хорошо.

На самом деле он почти не спал, что случалось крайне редко. Вот еще одна причина желать скорейшего отъезда Джесси Картер.

Грейс, похоже, не очень-то поверила ему, но настаивать не стала.

— Как скажешь. Но на твоем месте сегодня я бы легла спать пораньше.

— Так и сделаю, Грейс, — пообещал Дэн, не отрывая глаз от лестницы.

Может быть, стоит позвонить ей в номер. Или еще лучше — подняться и выяснить самому, собирается ли она уезжать. Он поможет ей нести чемоданы. Не впервой.

— Я говорю, как ты себя чувствуешь?

— Что? — Дэн обернулся к озабоченной Грейс. — Ты меня о чем-то спросила? Та покачала головой.

— Пожалуй, тебе надо пойти подышать свежим воздухом.

— Зачем?

Он снова повернулся к лестнице. У Джесс осталось три минуты. Черт побери, где же она? И зачем ей оставаться еще на день в таком маленьком городке? Дэн взбежал вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Ему потребовалось три секунды, чтобы добежать до номера Джесси, и три минуты, чтобы решить, стучать или не стучать. Но потом Дэн вспомнил, как до четырех часов утра лежал, уставившись в потолок, и без колебаний решил разбудить Джесс.

Он постучал, подождал немного, но за дверью царила абсолютная тишина. В коридоре никого не было; хотя второй этаж был почти весь занят, на этом из десяти номеров были заселены только три.

— Джесс! — окликнул Дэн.

— Ты ищешь меня, шериф? — произнес у него за спиной знакомый голос.

Обернувшись, Дэн увидел подходившую Джесс. На ней были обтягивающие джинсы, заправленные в дорогие ковбойские сапоги, и черный свитер. Когда девушка подошла ближе, он увидел, что ее свитер расшит бисерными нотами. В это утро волосы Джесс были распущены и золотой копной ниспадали на плечи.

Она по-прежнему была бледна.

— Да. Я думал, ты уезжаешь.

Достав из кармана ключ, Джесс подошла к двери.

— Я собиралась, но…

— Но?..

Войдя вслед за девушкой в номер, Дэн закрыл за собой дверь.

Джесс весело взглянула на него.

— Меня не покидает ощущение «deja vu».[2] Он не улыбнулся.

— Тебе помочь с вещами?

— Один чемодан и старая гитара? Не думаю. К тому же, — протянула она, присаживаясь на кровать, — я решила остаться здесь еще на какое-то время.

— И как долго продлится это «какое-то» время?

— Не знаю. — Джесс склонила голову набок. — Тебя беспокоит мое пребывание здесь?

— Не беспокоит.

— Нет, беспокоит. Ты со мной неискренен.

— Зачем ты вернулась в Колорадо, Джесси?

— Ты хочешь частный ответ?

— Да.

Дэн приготовился к худшему. Теперь, богатая и знаменитая, способная позволить себе заботу о ребенке, она вернулась за девочкой.

— Что ж, ты его не получишь, по крайней мере сейчас.

Джесс разгладила ладонью покрывало, избегая встретиться с Дэном взглядом.

Шагнув к ней, он взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. На лице Джесс не было страха, только глубокая боль, поразившая Дэна. Но девушка быстро взяла себя в руки и постаралась улыбнуться.

— Скажи мне, Джесси. Я не отстану от тебя. Дэн поспешно уронил руку, так как у него возникло непреодолимое желание поцеловать Джесс. Он не хотел этого; он не хотел испытывать к ней никаких чувств.

— Мне хотелось узнать, как ты живешь, — прошептала девушка. — И я приехала в закусочную на перевале, но в ней никого не было. И в твоем доме тоже.

— Гэс в последнее время очень болел. Он умер в прошлом году.

— Печально. Он был очень добр ко мне.

— А у тебя разве нет выступлений на телевидении, концертов и тому подобного?


Еще от автора Кристина Ролофсон
Подарок Санта-Клауса

Молодая и наивная Сильви Смит в поисках отца своего недавно родившегося сына приезжает в маленький городок в Монтане. У нее нет ни дома, ни родных, ни работы. И как неожиданный подарок судьбы – бумажка на доске объявлений: срочно требуется жена, которая умеет готовить и убирать и любит детей. Что это – чья-то глупая шутка или шанс для Сильви выжить?


Фамильная реликвия

Пускай у Кейт внезапно сломалась вся жизнь: ушел жених, потеряна работа, – но юная американка не унывает. Впереди туристическая поездка в Англию, а о ней она давно мечтала. Новые впечатления, осмотр достопримечательностей, в том числе Торн-Хауса, владельцам которого, герцогам Торнкрест, Кейт доводится, как гласит семейное предание, дальней родственницей… Не забыть бы взять с собой брошь, подаренную бабушкой: безвкусная безделушка с огромным фальшивым алмазом, но, по заверениям бабушки, она принесет Кейт счастье…


Созданы друг для друга

Забавный эпизод в церкви, куда Ари попала по ошибке, решает ее судьбу. Прекрасный незнакомец похитил ее, решив, будто она способна подпортить жениху и невесте праздник! Украл, точно пират! А Макс не мог поверить в свою удачу – вот женщина, которая ему нужна. Подобно своим предкам – морским пиратам, капитан не из тех, кто отступает, и, чтобы завоевать любовь очаровательной упрямицы, готов на все.


Среди песчаных холмов

За четверть часа до венчания Эмили Грейсон узнает о своем женихе нечто ужасное. Теперь о свадьбе не может быть и речи. Купив билет на первый попавшийся рейс, Эмили хочет убежать от своих разбитых надежд, но неожиданно находит новую любовь, новый дом.


Поздняя любовь

Главная героиня, мать троих детей, после развода осталась без крыши над головой, почти без денег, с одной лишь старой машиной, на которой и отправляется в путешествие через всю Америку к матери в штат Вашингтон. Но по дороге у Эбби ломается автомобиль, и она, чтобы добыть денег на ремонт, устраивается работать поварихой на ранчо, принадлежащем убежденному холостяку Джеду Монро.


Рекомендуем почитать
День Святого Валентина

Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.


Я отыщу тебя во времени

Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.


Против течения

Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?


Любовь эльфийки

Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.


Искушение любовью

Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..


Деловая женщина

Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…