Снег как пепел - [51]
16
Выскочив из библиотеки, я бегу по коридору. Поджидавший у двери Терон догоняет меня и подстраивается под мой шаг.
— Ты не сказал мне, что они уже готовятся к свадьбе, — гневно обвиняю его я, направляясь к бальному залу, чтобы оттуда пройти к кабинету Ноума. — Мне следовало догадаться, что у нас будет не так уж много времени, чтобы узнать друг друга.
Терон, идущий в ногу со мной, оглядывается. Проследив за его взглядом, я вижу позади кучку беженцев, возглавляемую Генералом. Лицо Генерала мрачнеет, когда наши взгляды встречаются.
— Мира, стой! — кричит он.
Мэзер хватает его за руку и говорит что-то такое, что заставляет всю процессию остановиться. Меня захлестывает волна благодарности, но уже через секунду я поворачиваю за угол и теряю их из виду.
— Прости, — извиняется Терон. Теперь мы идем по коридору только вдвоем. — Я не хотел говорить тебе об этом, пока не улучил момента и не убедил отца отложить свадьбу.
Повернув за очередной угол вслед за мной, он налетает на слугу, несущего поднос с вазами. Слуга вскрикивает, оба отскакивают в разные стороны, вазы каким-то чудесным образом не падают на пол. Терон продолжает следовать за мной.
— Почему он считает, что может дергать за ниточки и заставлять нас плясать под свою дудку?
Терон ничего не отвечает. Дойдя до бального зала, я спускаюсь по лестнице. Где-то на полпути вниз Терон осознает, куда я направляюсь, обгоняет меня и преграждает мне путь. Ему приходится спускаться, прикасаясь спиной к стенке, потому что я не останавливаюсь.
— Мира, так мы ничего не изменим…
— Плевать.
— Я говорил с ним каждый день после объявления помолвки. Если я не могу заставить его передумать…
— Мне плевать, — отвечаю я сквозь зубы.
Терон замирает, и я его обхожу. Я ни о чем не думаю и ничего не делаю, пока передо мной не появляется дверь в кабинет Ноума. Все, что я знаю, колотя кулаком в закрытую дверь, — что я страшно устала от всего этого. Устала от Ноума, Ирода, Генерала, Ангры и всех этих высокомерных манипуляторов, кукловодов, намертво вцепившихся в нити своих марионеток. Жизнь могла бы быть намного проще, если бы просто отпустили меня.
— Ноум! — кричу я, снова ударяя кулаком в дверь.
Тишина. Я дергаю за ручку. Открыто. Безмозглый король!
— Мира, подожди… — в конце концов догоняет меня Генерал.
Следующие за ним винтерианцы смотрят на меня с опаской, словно я дикое животное, сбежавшее из битайского зверинца. Генерал делает шаг ко мне. Может, я и есть сбежавшее животное, и им действительно стоит меня побаиваться. Да, я такая. Неукрощенная, непредсказуемая, ни на что не годная девчонка-сирота. Я не хочу ненавидеть их, не хочу винить в том, что со мной происходит, но не могу с собой справиться. Ненависть и осуждение так сильно жгут меня изнутри, что, кажется, я могу воспламениться и сгореть дотла.
— Мои поздравления всем присутствующим, — объявляю я, открывая дверь в кабинет Ноума. — Вы наконец-то сломили Миру.
Дендера стонет, но я не обращаю на нее внимания и вхожу в кабинет. В нем пусто. Ноума нет. Никого нет. Прямо у двери стоит письменный стол, стены подпирают высокие красно-коричневые книжные полки. Здесь царит та же аура полутьмы и уюта, что и в главном холле за дверью. Столешница завалена перьями для письма, чернильницами, стопками книжек, сверху — раскрытая на подставке приходно-расходная книга.
— Его здесь нет, Мира, — раздается за спиной голос Генерала. — Оставь…
Он хватает меня за руку через порог.
— Вы не можете мне указывать, — кричу я. — Вы не мой отец, Генерал.
И захлопываю дверь у него перед носом, прежде чем он успевает хоть что-то ответить. Прежде чем кто-либо успевает что-то ответить.
— Мира! — кричит из-за двери Генерал. Он ударяет по ней кулаком, трясет ручку и снова ударяет. — Сейчас же открой дверь! Ты хоть представляешь, какие последствия тебя ждут за вторжение в кабинет корделлианского короля?
Ему вторят Элисон и Дендера. Мне даже чудится, что я слышу смешки Финна, Хенна и Грира, но, может, их рисует в горячке гнева воображение. Я плюхаюсь в кресло Ноума. Что я творю? Я прекрасно осознаю последствия, которые ждут меня за то, что я вторглась в кабинет Ноума и заперлась в нем. Когда он узнает, мне светит как минимум остаток жизни провести за решеткой. Но Ноум и так нам ничем не помогает. Или все же помогает?
Я снимаю с подставки приходно-расходную книгу и пролистываю, ища хоть какую-нибудь запись, которая бы показала, что Ноум на самом деле помогает нам, но вижу лишь расчеты по сбору урожая и суммы по сделкам. Вернув книгу на подставку, я перерываю ближайшую пачку бумаг: тут переписка с герцогом из Вентралли и жалобы от фермеров Битая, чье хозяйство на окраине затопило. Смахнув все это в сторону, я принимаюсь за осмотр ящиков стола. Снова перья, чистые листы и…
Верхний левый ящик закрыт на замок. Я дергаю его еще раз. Крепко держится. Я хватаю со стола канцелярский нож и вскрываю замок, как раз когда к шуму за дверью присоединяется новый голос.
— Она что?! — взвывает Ноум. — Она твоя подопечная, Уильям. Ты несешь за нее ответственность. Я дал вам пристанище, оказал помощь и позволил свободно разгуливать по дворцу, и вот, значит, как отплатил мне за это Винтер? Златая корделлианская листва, клянусь, я…
Заключительная часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Последняя битва скоро случится… Ангра пытается завладеть моим разумом, чтобы я не смогла его остановить. Желание властвовать над всеми королевствами поглотило его, и над миром нависло темное, удушающее ожидание конца. Я давно поняла, что магия – зло. Она разрушает, если ты слаб. И если мне придется умереть, чтобы избавить людей от магии, я сделаю это…
Вторая часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Теперь, когда мое королевство освобождено, Терон уверен: мы с ним будем счастливы. Больше никто не сможет препятствовать нашей любви. Но Мэзер, мой дорогой Мэзер, изменился, и теперь мне кажется, что он далек от меня так же, как когда-то был далек Винтер. Мы мечтали все делать вместе, мечтали возрождать наш разрушенный мир, но Терон понимает меня лучше. Сможет ли он понять… мою землю?
Зарабатывать на жизнь тяжело. В городе без законов, где боги настоящие, где есть драконы, а здания двигаются сами, это вообще невозможно. Хорошо, что маг-фрилансер Опал не готова дать невозможности остановить ее. Она нашла способ применить степень истории магического искусства как Уборщица — работник, который опустошает заброшенные здания и продает сокровища оттуда для выгоды. Работа неприятная и опасная — потому она в перчатках — но когда ты по шею в долгах в магическом мире, выбирать не приходится. Но даже низкие стандарты Опал подвергаются проверке, когда единственным ценным в последней квартире оказывается тело прошлого жильца.
Ангелы. Светлые, вечные, прекрасные… Кто они? Посланники Бога или существа, наделенные собственной волей? Зачем они появляются в нашем мире, как они связаны с людьми? И что будет, если однажды ангел решит пойти против воли Небес, испытывая вполне человеческие чувства? Прочти три необычные истории любви в мистических повестях Елены Усачевой, Екатерины Неволиной и Ярославы Лазаревой!
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.
Джейни Ханнаган - ловец снов. Проникая в чужие сны, она видит суть человека, его скрытые помыслы и желания. Однажды Джейни проникает в сон Генри Фингольда, своего отца, которого она никогда не видела прежде и даже не знала о его существовании. Больной отец открывает дочери их семейную тайну, и Джейни оказывается перед труднейшим выбором: либо остаться обладательницей уникальных способностей и повторить печальную судьбу родного отца, либо, порвав с остальным миром, отказаться от дара, но при этом сохранить себе будущее.
Какое чудо может спасти человека из заколдованного круга повторов одного апрельского дня? Рецепт давно известен…
Такалина, Богиня-Созидательница, сотворила из падающей звезды Дракона и даровала ему дом на севере. Племя крылатых королей всегда было малочисленным, но род их не угасал, и вот родились два мальчика-близнеца. Но кровь отца-дракона унаследовал только один из них, и второй позавидовал ему. И воспряло древнее Зло, и замер в ужасе мир под ледяным дыханием Зимы Дракона...
Она — дочь знатного генерала. Он — раб. Чтобы быть вместе, они должны предать свой народ, Чтобы остаться верными своей стране, они должны предать друг друга… Перед Кестрель стоит сложный выбор: отправиться в армию или выйти замуж. Эти пути — не для нее, она хочет сама определить свою судьбу. Однажды на аукционе Кестрель покупает раба, который не похож на остальных гэррани — народ, некогда покоренный Валорианской империей. Но она не догадывается, какую опасную тайну скрывает Арин… Так начинается смертельная игра, где на кон поставлено все; игра, где можно потерять и разум, и сердце.
Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости. Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта. Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?