Смертельный соблазн. Манхэттен - [55]
— Обычную таксу плюс сотню сверху.
— Мало, — отрезала она, сообразив, что запросто может выторговать больше. — Я ухожу.
— Ладно, черт с тобой! Две сотни. Но — ни центом больше. Остальное получишь чаевыми с клиента.
— Он сейчас здесь?
— Ага. Целую неделю только о тебе и спрашивает.
Две сотни наличными! Когда ее грудь повиснет, ей будет, на что жить.
— Двести пятьдесят и — по рукам, — сказала она.
— Иисус и Мария! — злобно воскликнул Лысая Башка. — Ты ценишь себя чересчур высоко для стриптизерши.
— Естественно, — ответила Варумба, одарив управляющего лучезарной улыбкой.
Лысая Башка ушел, а Варумба задумалась, как нарядиться для своего прощального выступления. Может, надеть школьную форму? Мужикам это всегда нравилось. Они просто торчали от белой рубашечки, галстучка, синей плиссированной мини-юбки, белых гольфов и босоножек. Особенно тогда, когда все эти предметы поочередно летели в зал.
Варумба надела наряд школьницы и заплела волосы в две тугих косички. Как-нибудь она устроит такое же представление для Чеса. Он просто улетит! Впрочем, Варумба много чего сможет ему показать, тем более что все свои сценические костюмы она забирала с собой.
Вошел мистер Лысая Башка, сообщив, что Джоэл — здесь и хочет, чтобы она станцевала для него одного. Варумбе и раньше приходилось выполнять персональные заказы для этого парня. В прошлый раз он схватил ее груди и с такой силой сжал соски, что потом они у нее ныли целую неделю. Это обошлось ему в лишнюю сотню баксов.
Войдя в отдельный кабинет, она сразу же погрозила ему пальчиком:
— На сей раз — без рук! У нас это не принято.
— Вываливай свое богатство и заткни пасть! — рявкнул Джоэл, откидываясь на спинку стула и приготовившись смотреть захватывающее представление.
— И выбирайте выражения, — добавила Варумба, с застенчивым видом дергая одну из своих косичек. — Я хорошая девочка. Я маленькая школьница.
И Варумба начала танцевать.
Она делала это, как настоящий профессионал, и ее большие груди плавно раскачивались в такт «Бабочки» Мерайи Кэри.
Джоэл вдруг почувствовал себя обманутым, потому что этого не видел никто, кроме него. Надо было, чтобы Варумба выступала на публике и чтобы ее танец могли наблюдать все. Как же он обойдется без публики?
Джоэл подумал, сколько может стоить, если он пригласит ее прийти к нему в офис. Впрочем, разве деньги имеют значение! Вопрос в другом: согласится ли она? А почему бы и нет! Она же шлюха. Разве порядочная женщина станет стриптизершей!
Когда на Варумбе остались только трусики и бюстгальтер, он сделал ей это предложение. Она приблизилась к Джоэлу, и теперь ее груди раскачивались прямо перед его лицом.
— Извините, — сказала она, и один из ее больших коричневых сосков чиркнул ему по носу, — я покидаю этот бизнес.
— Тебе незачем это делать, — ответил Джоэл. — Ты должна давать индивидуальные представления. Заработаешь огромные деньги. — Он выпрямился на стуле. — Если завтра в обед придешь ко мне в офис, плачу пять сотен наличными.
— Хм-м-м… — протянула Варумба, заинтересованная столь щедрым предложением. — Позвони мне. Ах, ты мой сладкий, ты не пожалеешь об этом.
21
Несмотря на огромную усталость, Мэдисон никак не удавалось уснуть. Звонок Ким растревожил ее. Детектив сказала, что ей не понравится то, что она завтра услышит. Что же это может быть?
Она лежала в постели, беспокойно ворочаясь с боку на бок, пока наконец не включила свет, решив попробовать читать. Однако из этого тоже ничего не вышло. Она никак не могла сосредоточиться на книге. Тогда Мэдисон включила телевизор в надежде на то, что он подействует на нее как снотворное. И тут неудача. Черт! Что же делать? Нет, снотворное, оставшееся от Дэвида, они принимать не станет, слишком плохо действуют на нее все эти пилюли.
Ее мысли беспорядочно метались, перескакивая с одного на другое. Неделя выдалась настолько насыщенной разнообразными событиями, что она никак не могла успокоиться. Да еще Дэвид объявился! Что он вообразил? Что она кинется в его объятия с криком «Прощаю все!»? Черта с два! Она никогда не простит его.
А еще — Джейк. Что случилось, почему он не звонит? И, что еще более важно, почему она переживает по этому поводу? В конце концов, это был обычный секс без каких бы то ни было взаимных обязательств и обещаний. Однако Мэдисон переживала и ничего не могла с собой поделать.
Она ворочалась в постели до пяти утра, а затем поняла, что уснуть уже не сможет, и решила вставать. Ей до смерти хотелось позвонить Ким, но она понимала, что в такой ранний час об этом нечего и думать. Поэтому Мэдисон натянула толстый свитер, джинсы, зашнуровала ботинки и отправилась гулять со Сламмером, заглянув на обратном пути в круглосуточный магазин, чтобы купить хлеб, сыр и несколько пакетиков кофе «Старбакс».
Подняв свежий номер «Нью-Йорк таймс», лежавший на полу у двери ее квартиры, Мэдисон вошла внутрь, плюхнулась на диван и развернула газету, однако через несколько минут снова поняла, что не в состоянии сосредоточиться… Ее мысли витали вокруг вчерашних похорон, разговора с Уорнер и всего того, что она от нее услышала. Уорнер упомянула, что Стелла боялась Майкла, и это почему-то очень встревожило Мэдисон. Ясное дело, что Майкл был вне себя из-за того, что Стелла убежала с мальчишкой, который годился ему в сыновья, но пугать кого-либо и уж тем более угрожать? Это было на него совсем не похоже.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.
Группа вооруженных озлобленных бандитов совершает налет на небольшой ресторан в Лос-Анджелесе и берет заложников, среди которых оказывается известная журналистка Мэдисон Кастелли. Не сразу она понимает, что является главной целью бандитов и что причину ее похищения следует искать в старых грехах ее отца, Майкла Кастелли… А сам Майкл поставил себе цель покончить с людьми, когда-то исковеркавшими его жизнь. Теперь их дорожки вновь пересеклись…
Три подруги журналистка Мэдисон, дизайнер Джеми и телезвезда Натали вновь встречаются в Лас-Вегасе В блистательном мире миллиардеров, популярных актеров и музыкантов каждая из женщин стремится поймать удачу, решить свои непростые проблемы Но как бы ни старались они обмануть свою судьбу, она настигает их везде — в постели с сынком миллиардера, в объятиях известного музыканта и даже во время интервью с будущим чемпионом мира…