Смертельные чары - [4]
Вот опять! Что-то двигалось по асфальту туда-сюда между машинами.
Какой-то зверек! «Наверное, белка», — подумала девушка и хотела уже идти дальше. Но в этот момент зверек вскочил на крышу ее старенького синего «Форда».
Вдруг белка принялась «рыть» когтями лаковое покрытие машины. Раздался невыносимый скрежет.
— Эй! — возмущенно закричала Кейси.
Но в ту же минуту в ужасе замолчала. Зверек, сидевший на машине и смотревший на нее красными горящими глазами, лишь отдаленно напоминал белку.
Шерсть на его мохнатом хвосте стояла дыбом. Зверек распахнул пасть, обнажив два ряда острых крупных зубов, и угрожающе зашипел.
Кейси застыла от страха. Такой белки она не видела никогда в жизни! Девушке показалось, что существо смотрит ей прямо в душу.
Но вдруг зверек, чего-то испугавшись, мгновенно обернулся, спрыгнул с крыши машины и исчез.
Сначала девушка подумала, что все это ей только привиделось. Но глубокие царапины на крыше машины говорили о том, что зверек настоящий. «Черт возьми! — подумала Кейси. — Я что, с ума схожу?»
Кто-то положил ей руку на плечо.
Вскрикнув от испуга, девушка резко обернулась и увидела прямо перед собой симпатичное лицо Генри Майлоу.
— Я не хотел вас напугать, — извиняющимся тоном произнес мужчина, но руки с ее плеча не убрал.
— Что вам от меня нужно? — раздраженно спросила девушка и пошла прочь.
— Я хочу пригласить вас на ужин! — проговорил мужчина с наигранным отчаянием.
Кейси закатила глаза.
— Я не хочу идти с вами на свидание! — произнесла она. Но тут же в душе спросила себя, так ли уже она в этом уверена.
— Вы в этом точно уверены? — озвучил ее тайные мысли Генри.
Смущенная девушка посмотрела на него. Уж очень не хотелось ей идти навстречу этому нахалу.
— Я более чем уверена в этом! — солгала она. — И если вы не перестанете присылать мне разные сорняки, то я подам на вас в суд за преследование должностного лица.
Закончив работу, Кейси поехала домой, сходила в душ и легла спать.
Когда она вновь проснулась, в комнате было еще темно. На табло электронного будильника она увидела, что было немного за полночь.
Ей снилось что-то гадкое, но что конкретно, она забыла. Остался только неприятный осадок и пот, которым была насквозь пропитана ночная рубашка.
В дурном расположении духа Кейси поднялась с постели. Она сняла с себя влажную сорочку и подошла к шкафу, чтобы взять свежую. Но тут застыла на месте. Спальня находилась под скатом крыши и имела маленькое окошко. Сейчас из него исходило странное свечение — в темноте выделялись две маленькие, горящие красным цветом точки.
«Этот ужасный зверь опять тут! — промелькнуло в голове у Кейси, ее голое тело покрылось мурашками от ужаса. — Он смотрит за мной через окно!»
Кейси попыталась взять себя в руки. Она осторожно пошла к тумбочке у кровати и, бесшумно открыв ящик, достала карманный фонарь. Направив его на зверька, она нажала на кнопку выключателя.
Яркий свет безжалостно осветил притаившегося в темноте зверька. Ослепленный, он зажмурил глаза. Девушка громко вскрикнула. Зверек мгновенно исчез.
Только убедившись, что зверь действительно убежал, Кейси немного расслабилась. Она надела свежую ночную рубашку и нашла подходящий кусок ткани, чтобы занавесить окно.
Она долго не могла заснуть. Мысли кружились вокруг событий последних дней. Тщетно пыталась она найти ответы на роящиеся в ее голове вопросы.
Придя на следующий день на дежурство, Кейси чувствовала себя не очень бодро. Всю ночь ее мучили кошмары. Ей снилось, что она в каком-то лесу с высокими и толстыми деревьями, где за ней гонятся странные и ужасные существа.
Сержант Рик Корни на коротком утреннем совещании направил ее на один из участков шоссе.
День был солнечным и безоблачным. Выехав из Монтеррея, Кейси оказалась в каменистой местности. Колючие кустарники и засохшая степная трава сменили оставшиеся позади зеленые пастбища.
Незадолго до того, как Кейси доехала до вверенного ей участка, произошло невероятное!
Шоссе делало в этом месте поворот вокруг большой крутой скалы. Ни спереди, ни сзади не было видно ни одной машины. Тут девушка заметила крупную лису, вдруг выбежавшую из-за скалы. Ничего необычного в этом не было — животные часто выбегают на проезжее полотно.
Кейси автоматически сбросила скорость, когда животное вышло на дорогу. Девушка думала, что лиса хочет просто перебежать на другую сторону. Но животное повело себя очень странно. Вместо того чтобы убежать от грохочущего мотоцикла, она остановилась, как бы поджидая его!
Девушка не придала подобному поведению особого значения. Лишь когда ее и лису разделяли всего несколько ярдов, она поняла, что совершила ошибку.
Но было уже поздно. Лиса пригнулась к асфальту и приготовилась к прыжку. Рыжая шерсть на ее спине встала дыбом. Из пасти пошла пена. Красные, горящие глаза уставились на Кейси.
Девушка нажала на тормоз.
Лиса оскалилась, обнажив два ряда острых зубов, затем оттолкнулась от земли и прыгнула прямо на закричавшую от ужаса Кейси. Заблокированное заднее колесо мотоцикла начертило на асфальте жирный черный след.
Девушка инстинктивно вскинула руки вверх и мгновенно потеряла контроль над мотоциклом. Лиса ударилась всем телом о Кейси. Передние лапы животного попали на ее плечи, когти впились в кожаную куртку. Лиса разинула пасть и попыталась укусить девушку.
– Мама? – пролепетала Памела. – Это ты?Привидение подняло руки. Его кисти напоминали птичьи лапы с длинными когтями. Призрак осуждающее уставился на дрожащую девушку. Мертвенно бледные губы разомкнулись, и глухой, ужасный стон наполнил спальню.Памела похолодела от страха.– Памела! – завизжал призрак тонким, срывающимся голосом. – Видишь, что ты наделала! Твоя страсть к развлечениям стоила мне жизни! Мы проклинаем тебя, Памела! Мы погибли из-за тебя!– Не надо! – в ужасе залепетала девушка. – Пожалуйста, мама.
Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона.
В храме находились странные люди. Около дюжины мужчин в длинных темных рясах и с накинутыми на головы капюшонами стояли полукругом перед алтарем, расположенным сразу под статуей Сета. Перед алтарем стоял человек, это был Харви Флетчер. На нем тоже была ряса, со сдвинутым на затылок капюшоном. Его глаза горели фанатичным огнем, когда он высоко поднял обе руки, в которых блеснул инкрустированный драгоценностями ритуальный кинжал. Только сейчас Эллисон заметила, что алтарь не пустовал. По его углам стояли свечи, и их пламя нервно колыхалось от легкого сквозняка.
Берег!Мне сразу же стало ясно, что я нахожусь в большой опасности. Если я действительно так близко к морю, как мне кажется, то недалеко и до скалистого обрыва. Неосторожный шаг может стоить мне жизни!В неприятном предчувствии я повернулась спиной к глухому рокоту бушующих волн и ощупала правой рукой землю перед собой. Затем испуганно отдернула руку, когда камень из-под моих пальцев неожиданно выскользнул и куда-то покатился. Я в оцепенении затаила дыхание. Вскоре далеко внизу раздался тихий всплеск: камень шлепнулся в воду у берега.
Внезапно какой-то странный шум разбудил девушку. На этот раз это были не шаги и не голоса. Что-то скреблось и шуршало за окном. Она осторожно ощупала кровать рядом с собой и дотронулась до мужа. Значит, там снаружи был не он. Она хотела его разбудить, но затем передумала. Вдруг он опять поднимет ее на смех? Нелли решила сначала сама посмотреть, в чем дело. Ведь это могла быть просто кошка. Девушка встала и подошла к окну. Сквозь занавеску пробивался слабый лунный свет. За окном двигалась какая-то тень.
Кто победит в схватке Добра со Злом?От внезапного испуга Магдалена не могла вдохнуть – будто кто-то крепко держал ее за горло и не позволял сделать даже самый маленький глоток воздуха. Мужчина напротив нее был ужасен. Впрочем, сложно назвать мужчиной это огромное существо под два метра ростом – грубое, мычащее, похожее на неандертальца! Его страшную морду пересекал отвратительный шрам.Магдалена поспешила перевести взор со шрама и посмотрела прямо в его глаза, темные, словно маленькие угольки. Его взгляд был каким-то тусклым, неживым, но вместе с тем он проникал так глубоко и был таким сильным, что девушка почувствовала себя полностью обнаженной перед этим первобытным дикарем.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.