Смерть online - [24]
– Недели две назад. Точней не припомню. Ох, минуточку. Это было в День Колумба, помнишь, Харлей? Ты еще одолжил мне двадцатку, потому что банки были закрыты…
– Постойте, – перебил Магоцци. – Обождите секунду. Вы сняли это фото пару недель назад?
– Вряд ли. – Джино снова посмотрел на фотографию, качая головой.
– Мы все там были, – вставила толстушка. – Две недели назад. Все, кроме Митча.
– Правда, – подтвердила Грейс.
– Мне там быть не хотелось, – пробормотал яппи, – но я помню, когда это было…
– Хорошо. – Магоцци глубоко вздохнул, переводя взгляд с одного на другого и в конце концов останавливая его на Грейс. – Давайте послушаем.
– Это постановочный снимок.
– Простите? – Сбитый с толку Джино настроился воинственно.
– Для игры, дорогуша. – Толстуха поднялась с кресла и пошла к кофеварке на полке, окутанная приблизительно двадцатью ярдами шуршащего шелка павлиньей расцветки. Оба детектива не могли глаз от нее оторвать. – «Найди маньяка-убийцу». Наша новая компьютерная игра.
– Грандиозно, – проворчал Джино. – Игра про маньяка-убийцу. Очень вдохновляет.
– Миленький, мы рынок кормим, не сами его выдумали, – проворковала Энни. – Игра вроде «Ключа», только больше убитых. Игрок вычисляет убийцу с помощью ключевых подсказок на снимках мест преступлений. Это убийство номер два. Присмотритесь поближе. На ангельском крыле Родраннер.
Магоцци и Джино взглянули на жердь в лайкре, потом снова на снимок. Оба одновременно увидели детали, упущенные при первом взгляде из-за крупного масштаба. Красное платье, длинные светлые волосы, шпильки… все точно. Но у их неизвестной крошечные руки с выкрашенными красным лаком ногтями. Руки на фото крупные, жилистые, явно мужские. И ноги… огромные. И на горле адамово яблоко…
Джино глянул на ботинки Родраннера четырнадцатого размера, на горло и прошептал:
– Господи помилуй… действительно он.
Магоцци продолжал рассматривать снимок, лихорадочно ворочая мозгами, чувствуя, как повышается кровяное давление. Дьявольская сцена, оказывается, из игры. Он с усилием сосредоточился на объяснениях Грейс Макбрайд.
– …большинство сценариев в игре довольно простые. А этот настолько уникален, что шансы на совпадение кажутся …
– Астрономическими, – договорил за нее Магоцци и взглянул на толстуху. – Говорите, игра новая?
– Новенькая, с иголочки. Пока даже не поступила в продажу.
– Значит, кроме присутствующих, фотографию никто не видел.
Харлей, хмыкнув, крутнулся в кресле.
– Думаете, мы вас позвали бы, будь среди нас убийца?
– Возможно, – спокойно ответил Магоцци.
Грейс Макбрайд шагнула к столу Родраннера и положила руку ему на плечо.
– Сколько? – тихо спросила она.
Родраннер поднял на нее глаза:
– Пятьсот восемьдесят семь. – Он оглянулся на Джино, потом на Магоцци. – Примерно неделю назад мы разместили игру в своем местном пробном веб-сайте. На данный момент зарегистрировано пятьсот восемьдесят семь посещений…
– Что? – взорвался Джино. – В Интернет ее сунули?
– Уже сняли! – оправдывался Родраннер. – Как только увидели утреннюю газету…
– Значит, кроме нас, снимок видели всего пятьсот восемьдесят семь человек, – заключила Грейс Макбрайд.
– Всего?.. – взревел Джино.
Грейс взглянула на него сверху вниз:
– Не пойму, что вас так возмущает. Несколько часов назад список подозреваемых был бесконечным. А мы сузили круг до пятисот восьмидесяти семи.
– Плюс еще пять, – многозначительно добавил Магоцци, оглядывая всех по очереди, Грейс Макбрайд напоследок. – Если возмущение детектива Ролсета вызывает у вас недоумение, то вы, видимо, не понимаете, что, если бы не поместили игру в веб-сайт, молоденькая девушка, возможно, была бы жива. – Он минуту помолчал, чтобы все усвоили сказанное, потом в голове что-то затормозило со скрежетом, и в памяти, наконец, всплыли и зарегистрировались слова Энни. – Стойте. Вы говорите, это второе фото. А что на первом?
Харлей снова повернулся к клавиатуре, застучал по клавишам.
– Сейчас покажу, да в нем нет ничего необычного, в отличие от второго. Вот. – Он откатился, давая детективам взглянуть. – Номер один. Ничего особенного. Просто бегун у реки.
Магоцци услышал, как Грейс Макбрайд рядом с ним затаила дыхание, на секунду задумался о причине, но сразу об этом забыл, глядя на фотографию на мониторе Харлея.
Они с Джино долго на нее смотрели с абсолютно бесстрастными лицами. Магоцци вспоминал вчерашнее утро, когда стоял на коленях у тела бегуна напротив Рамбахана, который пальцами в перчатках открывал рот мертвеца, откуда разнесся запах конфетки в обертке.
– Что у него во рту? – выдавил он.
Харлей на миг просиял.
– Подсказка. На ней надо щелкнуть.
Подвел мышку к губам и замер на месте, слыша голос Магоцци:
– Не надо. Красная лакрица.
Харлей медленно повернул к нему голову.
– Откуда вам известно? – пробормотал он и понял, не договорив. Все поняли, только тип в рубашке-поло хотел услышать своими ушами.
– Кого-то убили во время пробежки? – устало уточнил он.
– Вчера утром, – подтвердил Джино. – Разве никто из вас новости не смотрел?
– А во рту убитого была красная лакрица, – добавил Магоцци. – Причем в новостях об этом не сообщалось.
Молчание длилось лишь пару секунд, после чего все осознали, что происходит, и увидели леденящую кровь возможность дальнейшего развития событий.
Добропорядочный и благополучный Миннеаполис парализован страхом. Жители в панике: кому и по какой причине понадобилось убивать стариков – людей уважаемых и никому не причинивших ни малейшего вреда? Лео Магоцци со своей командой берется за расследование. Результаты его до такой степени шокирующие, что начисто стирают границу между добром и злом…
В Миннеаполис наконец-то пришла зима. Для кого-то она обернулась нежданной радостью, а для детективов Лео Магоцци и Джино Ролсета – трагедией: в разных районах одного за другим горожане стали находить мертвых полицейских, закатанных в снег наподобие снеговиков. Дело оказалось настолько запутанным, что детективы голову сломали, прежде чем сумели сквозь снежную пелену разглядеть жестокого охотника на копов.
Грейс Макбрайд, ее подруга Энни Белински и Шарон Мюллер, помощница шерифа, отправились по делу в Грин-Бэй. Погода была отличная, женщины смеялись и шутили. Даже внезапная поломка автомобиля не испортила им настроения. Но когда они пришли в город за помощью, им стало не до смеха. Они обнаружили, что улицы пусты, а на них самих объявлена охота. И трем отважным амазонкам ничего не оставалось, как принять вызов и держать оборону…
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Звезда американского баскетбола Бренда Слотер – в опасности. Телефонные угрозы, неотступная слежка, шантаж. Девушка в панике. На помощь приходит Майрон Болитар. Умный, бесстрашный, находчивый. Спортивный агент, телохранитель и детектив в одном лице. Он быстро выходит на преследователей Бренды, но истинные силы Зла скрыты гораздо глубже. Майрону удается раскрыть зловещую тайну, связавшую двадцать лет назад семью Бренды с могущественным кланом Брэдфордов. И Майрону этого не прощают.
Тобела Мпайипели любил женщину — она умерла. Он привязался к ее сыну, но мальчик погиб, став случайной жертвой двух отморозков. Преступники не понесли наказания, и Тобела взял в руки асегай — боевое оружие племени коса, чтобы стать мстителем.Судьба Бенни Гриссела, инспектора полиции, также трагична. Он может потерять всё: работу, семью, самоуважение. Выследить и обезвредить Тобелу — его последний шанс.
Профессиональный телохранитель Леммер приступает к очередному рискованному заданию. Его клиентка Эмма Леру убеждена в том, что ей грозит смертельная опасность. Хорошо знающий жизнь Леммер не склонен доверять не в меру перепуганной женщине, однако что-то говорит ему: парализующий Эмму страх имеет под собой реальную почву…
Абсолютной властью над сердцами читателей завладел Дэвид Балдаччи (род. в 1960 г.) после публикации в 1996 году своего первого романа, по мотивам которого известный голливудский актер и режиссер Клинт Иствуд снял одноименный фильм «Абсолютная власть». В центре романа — расследование тяжкого уголовного преступления, совершенного при участии президента США.