Слишком много тайн - [6]

Шрифт
Интервал

Она не сказала ему, почему он потерял работу. На этот раз его уволили по ее вине.

Джесси десять лет жила с камнем на сердце.

Она сбежала с той фермы в Кентукки. Она пыталась убежать от смерти отца и предательства человека, которому доверяла. Она нашла спасение в книгах и, наконец, в маленьком, едва ли прибыльном книжном магазинчике на окраине университетского городка.

Проклятье. Это странное приглашение открыло шкатулку с воспоминаниями, которую она, казалось, закрыла навсегда.

Она снова прочитала текст.


«Встреча всех членов семьи Клементс

10 июня 1999 года.

Семейное ранчо Клементс и гостиница «Квест»

Седана, Аризона».

Внизу от руки было написано: «Джессика, пожалуйста, приезжайте. Сара».


Клементс? Она никогда не слышала эту фамилию. Однако приглашение, похоже, послано ей. Джессика…

Она не думала, что ее имя столь распространено. И кто такая Сара?

Решив, что получила приглашение по ошибке, Джесси отложила конверт к стопке счетов и квитанций. У нее слишком много работы, чтобы ломать голову над этой загадкой. Однако, повинуясь смутному порыву, она не выкинула приглашение в мусорную корзину и не порвала его. Оно лежало на ее столе, как горящая метка, напоминающая о ее собственном одиночестве. Возможно, завтра она разыщет номер телефона отправителя и сообщит ему об ошибке. Завтра, когда разворошенные воспоминания немного померкнут.

Выкинув из головы мысли о приглашении, Джесси начала просматривать список книг, присланный по электронной почте университетским преподавателем. Сол, ее партнер и совладелец магазина, активно занимался поиском владельцев раритетных книг, на которых специализировался их магазин. Он научил Джесси общаться с ними и убеждать сотрудничать. Многие стали ее друзьями по переписке, и она мечтала когда-нибудь встретиться с ними лично. По крайней мере, это желание казалось более осуществимым, чем мечта о семье, которой у нее не было.

Наклонившись, Джесси погладила спящего Бена, а затем набрала номер книжного агентства в Лондоне. Пора приниматься за работу.


Седана, штат Аризона


Они собрались в просторной гостиной на ранчо. Воздух в комнате прямо-таки искрился от напряжения.

Росс Маклеод прислонился к стене, наблюдая за собравшимися.

Он мысленно сосчитал голоса, как это делал уже много раз. Сегодня он потерял очередной голос. Если он лишится еще одного, он потеряет все. Росс подавил рвущееся наружу негодование. Он не был связан с Клементсами узами крови и мог предложить им лишь свои знания.

Из детей Холла и Мэри Луизы Клементс в живых осталось лишь двое. Саре исполнилось семьдесят шесть, ее брату Холдену девяносто один. Затем следовало второе поколение — Марк, Каллен, Кэтрин, Элизабет, Эндрю и Мелисса. Сейчас эти люди держали судьбу ранчо в своих руках.

Однако братья Марк и Каллен играли главные роли в разыгравшейся драме. Они уговорили своего отца, Холдена, и владельцев двух других долей продать ранчо. Только Сара упорно не желала соглашаться с продажей.

— Как, черт возьми, можно было послать это приглашение? — Марк Клементс мерил гостиную быстрыми шагами. Высокий, стройный, обаятельный, он выглядел настоящим конгрессменом, которым был, и сенатором, которым хотел стать. Марк был союзником Росса до прошлого года, когда ему понадобились деньги на предвыборную кампанию в сенат. Сейчас он стал одним из врагов.

Сара, приемная мать Росса, поморщилась.

— Я знаю, что у нас соглашение, — защищалась она. — Мы должны были подождать, пока Алекс не поговорит с этой женщиной. Но я думала, что он собирался это сделать три дня назад. Я не знала, что его задержат слушания в суде. Я послала приглашение, чтобы она чувствовала себя желанной гостьей.

Марк вздохнул:

— А может быть, ты хотела добраться до нее первой?

— Что ты, Марк, я бы никогда не сделала этого.

Но Росс знал, что она пошла бы на это. И остальные тоже знали.

Каллен смотрел на Сару злыми глазами. Это он решил, что никто не должен приближаться к женщине, пока с ней не поговорит Алекс, семейный адвокат. Каллен опасался, что иначе все члены семьи ринутся к ней с противоречивыми предложениями.

Они почти ничего не знали о возможной наследнице. В свою очередь, никто не имел представления, что ей известно о семье. Поэтому на семейном совете решили, что Алекс первым увидится с ней, подготовит почву и пригласит на уже запланированное семейное торжество.

Если бы эта женщина догадывалась о тайной повестке этого семейного совета, она сбежала бы отсюда как от чумы.

Жесткое выражение на лице Марка смягчилось.

— Возможно, ничего страшного не произошло, Сара. Алекс сказал, что из зала суда он направится прямо в аэропорт и еще сегодня будет в Атланте.

Сара вспыхнула. Она созвала совет, поняв, что Алекс не успел увидеться с Джессикой Клейтон ко времени получения ею приглашения. Она настаивала, что оно послужит дополнительным знаком гостеприимства, но Росс не очень-то ей верил. Он знал, что Сара способна сплести поистине макиавеллиевскую сеть интриги, впрочем, как и другие члены семьи.

Кроме того, несмотря на все протесты Сары, он подозревал, что она хочет снискать расположение наследницы, и сделала это ради Росса.


Еще от автора Патриция Поттер
Молния

Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.


Шотландец в Америке

Эндрю Камерон, граф Кинлох, профессиональный игрок и прожигатель жизни, приезжает на американский Запад в поисках приключений. Встреча с юной певицей Габриэль, которая выдает себя за юношу, вовлекает шотландца в самую гущу опасных событий. Девушка ищет убийцу отца, и поиски приводят ее к Эндрю и его друзьям…У них слишком много тайн друг от друга, но это не мешает им любить — ведь опасности и тайны придают чувствам особую остроту.


Шотландская наследница

Американский шериф Бен Мастерс привык бороться с преступниками в открытую. Но, оказавшись опекуном маленькой девочки — наследницы огромного шотландского поместья, он сталкивается с хитрым и тайным противником. С первого дня их приезда в далекую Шотландию Бен понимает, что кому-то выгодна смерть девочки и его самого. Призвав на помощь свой немалый полицейский опыт, Бен приступает к расследованию. Вот только он не сразу догадывается, что в этом краю зеленых холмов и туманных озер встретился не только с коварным врагом, но и со своей первой настоящей любовью…


Звездолов

Марсали Ганн была с детства предназначена в жены Патрику Сазерленду. Но, вернувшись после долгих битв домой, Патрик с горечью узнает, что между их кланами вспыхнула непримиримая вражда и его невесту отдают в жены другому Не желая примириться с этим, Патрик крадет Марсали прямо со свадьбы. Перед девушкой встает трудный выбор между дочерним долгом и своей единственной любовью, которая может ввергнуть ее и Патрика в пучину междуусобной войны. Их единственная надежда — примирить враждующие кланы. И тогда Патрик придумывает хитроумный план.


Беспощадный

Под опаляющим взглядом этого человека Шей Рэндалл ощущала приступы отчаянной паники… и невыразимую дрожь желания. Заложница загорелого и привлекательного бандита, она знала, что ради благополучия отца должна найти путь к спасению. И лишь позднее, когда дни ее плена превратились в недели и горячая страсть Рейфа Тайлера зажгла ее, девушка полностью осознала свое положение: она заперта в горном убежище с мужчиной, который может навсегда завладеть ее сердцем.Наказанный за преступление, которого не совершал, Рейф Тайлер провел в тюрьме десять лет и выжил только благодаря своей мечте — свести счеты с человеком, отправившим его сюда.


Договор с дьяволом

Чтобы спасти друга от виселицы, Кейн О\'Брайен готов заключить сделку не только с шерифом, а и с самим дьяволом. Шериф Бен Мастерс потребовал от него найти затерянное в горах убежище бандитов, втереться к ним в доверие, а затем выдать их. И может, все бы ему удалось, если бы не встреча с юной Николь, племянницей главаря. Она подарила Кейну любовь, которой он никогда не знал, и превратила его жизнь в ад — теперь он должен выбирать между двумя самыми дорогими ему людьми. Чтобы спасти их обоих, Кейн готов заплатить собственной жизнью…


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Скандал в личной жизни

В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.


Цвет страсти. Том 1

Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..


Девушка хочет повеселиться

Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…


Наследницы

Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…


Самозванка

Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..


Жар небес

Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.


Та, которой не стало

Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…