Скрещенные костями - [7]
Независимо от моего внутреннего диалога, Эмбер продолжила говорить. - Поэтому я подумала, раз ты знакома с ними сейчас, то, вероятно, ты и тогда говорила правду. А если ты сказала правду об оборотнях, то ты, наверное, говорила правду о наблюдении за призраком, тоже.
Другой бы забыл об этом, но у Эмбер был ум, как стальной капкан. Она помнила все. Именно после этой поездки я бросила пить алкоголь. Люди, которые знают секреты других людей, не могут позволить себе делать вещи, которые снижают их способность контролировать свой рот.
- В моём доме есть привидения, - сказа она.
Я заметила что-то краешком глаза. Я сделала шаг к Эмбер и чуть повернулась. Я до сих пор ничего не видела, но Эмбер была теперь лишь чуть-чуть по ветру так, что ее духи не лишали меня нюха, я почувствовала запах - вампир.
- И ты хочешь, чтобы я что-то с этим сделала? - спросила я, - тебе нужно вызвать священника.
Эмбер была католичкой.
-Никто не верит мне, - сказала она резко. - Мой муж думает, что я сумасшедшая. – Свет на крыльце упал на ее глаза, только на миг, и я смогла заметить, что ее зрачки были расширены. Я задавалась вопросом, было ли это реакцией на ночную темноту или она под воздействием чего-либо.
От нее мне стало не по себе, но я была уверена, что это была просто ненормально увидеть Эмбер, королеву нетрадиционности, одетой, как любовница богатого человека. В ней сейчас было что-то мягкое и беспомощное, что заставило меня думать, о добыче, в то время как Эмбер, которую я знала, припасла бы бейсбольную биту для всех, кто ее раздражает. Она бы не побоялась призрака.
Конечно, мое беспокойство может быть вызвано вампиром, скрывающимся в тени или в моем доме.
-Видишь ли, - сказала я. Стефан и помощь ему были для меня важнее, чем то, что случилось с Эмбер, или что-нибудь что она, возможно, хочет от меня. - Я не могу уйти прямо сейчас, у меня тут компания.
Почему бы тебе не оставить мне свой номер телефона, и я тебе позвоню, как только все уляжется.
Она порылась в открытой сумочке и вручила мне визитку. Она была напечатана на дорогой хлопковой бумаге, но все, что было на ней это ее имя и номер телефона.
-Спасибо, - в ее голосе прозвучало облегчение, и плечи опустились, сбросив напряжение. Она подарила мне небольшую улыбку.
-Мне жаль, что ты подверглась нападению, но я не удивлена, что никто не прикрывал твою спину. Ты всегда была такой. - Не дожидаясь моего ответа, она спустилась вниз по лестнице и села в свою машину, новую Miata кабриолет с мягким верхом. Она выехала на дорогу, не оглянувшись, и умчалась в ночь.
Я хотела, чтобы она не пользовалась духами. Она была расстроена чем-то - она всегда была страшным лжецом. Но время было неподходящее: Стефан приезжает, говорит мне, чтобы я бежала, и Эмбер приезжает, предлагая мне место, куда можно было бы сбежать.
Я знала, что Стефан говорил мне бежать от кого-то, и это был не он. "Она знает" - сказал он.
"Она" была Марсилия, Хозяйка вампиров Три -Ситиз. Она послала меня на охоту на вампира, который безумно развлекался, чтобы не рисковать своим рассудком. Она полагала, что я была ее лучший шанс, чтобы найти его, потому что я чувствую призраков, которых другие люди не видят, а логово вампиров, как правило, привлекают привидения.
Она не думала, что я действительно смогу его убить. Когда я это сделала, это сделало ее очень несчастной. Вамп, которого я убила, был особенный, более мощный, чем другие, потому что он был одержим демоном. Этот демон сводил его с ума, и он убивал людей налево и направо, незадумываясь о том, что это, возможно, вредит взаимоотношениям вампиров и человеческого мира. Он вышел из-под контроля, когда стал более сильным, чем его создатель, но Марсилика считала, что она могла бы это исправить, взяв его под свой контроль. Она использовала меня, чтобы найти его, она была уверена, что он меня убьет.
И она оказалась бы права, если бы у меня не было друзей.
Так как она послала меня за ним, она не могла добиваться возмездия, не рискуя потерять контроль над ее рассудком.
Вампиры принимать подобные вещи очень серьезно.
Я была в безопасности, пока это не касалось второго вампира.
Андре был левой рукой Марселики, а Стефан был ее правой. Он также отвечал за создание демона-вампира, который убил больше людей, чем я могла посчитать на обеих руках. И Андре и Марселика намеревались сделать больше таких. Одного этого было достаточно для меня. Так что я бы убила Андре, даже зная, что это означало бы для меня смерть.
Но Стефан замаскировал мое преступление. Скрыв это гибелью двух невинных людей, чье единственное преступление было то, что они были жертвами Андре. Он спас меня, но цена была слишком высока. Их смерти купили мне два месяца жизни.
Марселия знала. Она бы никогда не навредила Стефану так сильно без причины.
Она пытала и морила его голодом, а потом позволила свободно прийти ко мне. Я посмотрела на красные отметины, которые Стефан оставил на моей руке, если бы он убил меня, на нее вина бы не упала.
Послышался шум, и я поднял глаза. Дэррил и Питер шли мимо разбитых останков Кролика. Дэррил был высоким, спортивным, и вторым после Адама. Он унаследовал свою темную кожу от африканского отца и его глаза от своей китайской матери. Его совершенной черты были результатом удачного сочетания очень разных генов, но благодать за все ему стоит аварию, в результате которой он превратился в оборотня. Он любил красивую одежду, и носил строгие хлопковые рубашки, вероятно, стоявшие больше, чем я зарабатываю в неделю.
Драконов больше нет. Остались только мифы о мудрой расе, охранявшей некогда мир. Остались легенды, самая странная из которых — история о костях великого дракона, спрятанных в подземных катакомбах замка Хурог. О дарующих великое могущество костях, обладать которыми мечтают многие, и более всего — молодой король, посвятивший свою жизнь черной магии. Противостоять такому противнику может только безумец. Но юный наследник Хурога был объявлен безумием многие годы назад. И он не боится темной силы, с которой будет сражаться.
Анна работает официанткой в итальянском ресторане в Чикаго. 3 года назад ее насильно обратили. С тех пор ее жизнь была сплошным кошмаром: кто бы подумал, что быть оборотнем означает влачить полуголодное существование, подчиняться всем мужчинам, которые ее захотят и терпеть всяческие унижения.Но когда она узнала, что новый оборотень, которого она видела в клетке в доме Альфы жертва нападения, Анна нарушила приказ и позвонила в Монтану главе оборотней Америки Брану Марроку.Вскоре Бран посылает своего младшего сына Чарльза разобраться с проблемами чикагской стаи.
Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов…Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга…Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие «порождение Тьмы».Однако индианка-полукровка Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителей волков-оборотней Монтаны Адама Хауптмана — и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами «ночных охотников».Она — своя и в изысканных гостиных вампиров, и в суровых стойбищах вервольфов.И только ей под силу найти преступников, пытающихся уничтожить ее приемного отца и развязать среди оборотней кровавую войну…
Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов.Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга.Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие "порождения Тьмы".Однако Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителя волков-оборотней и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".Но на этот раз ей придется нелегко — ведь кто-то жестоко убивает "иных", одного за другим, и каждый из народов Ночи клянется в собственной невиновности и обвиняет в убийствах кого-то еще.
Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых носит имя птицы.И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы…И теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в каждом из которых в означенный час пробудились магические способности.Им и их спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из заточения Сталкера…
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.
Вервольфы и вампиры — высшая аристократия среди нежити Нового Света — издавна ненавидят друг друга.Но юная Мерси Томпсон — своя и среди вампиров, и среди вервольфов. Жребий ее — разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".На этот раз решить дело миром будет не просто трудно, а почти невозможно. Потому что один из самых могущественных вампиров нарушил закон своего народа — и принялся убивать направо и налево, дабы обрести огромную силу, которую неумершие черпают в крови и душах своих жертв.
Мерси Томпсон — автомеханик и оборотень — никогда не знает, что день — или ночь — может принести в мире, где «ведьмы, вампиры, оборотни и вервольфы живут рядом с простыми людьми». Но знает, несмотря на опасность некоторых тайн, те, кто пытаются их раскрыть опаснее… Мерси хватало ума, чтобы понять, что когда дело касается волшебного народа, чем меньше знаешь, тем лучше. Но ты не всегда получаешь то, что хочешь. Когда она решает вернуть источник силы других, который ранее позаимствовала в момент отчаяния, находит, что книжный магазин закрыт. Кажется, книга хранит тайны — и другие сделают все, чтобы она не попала в чужие руки.